Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 19/04/2018
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2006 betreffende het digitaal invoeren, het digitaal overmaken en de geautomatiseerde behandeling van de gegevens van de verkiezingen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2006 betreffende het digitaal invoeren, het digitaal overmaken en de geautomatiseerde behandeling van de gegevens van de verkiezingen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2006 relatif à l'encodage numérique, la transmission numérique, ainsi qu'au traitement automatisé des données électorales
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
19 APRIL 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 19 AVRIL 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2006 betreffende het Gouvernement wallon du 7 juillet 2006 relatif à l'encodage numérique,
digitaal invoeren, het digitaal overmaken en de geautomatiseerde la transmission numérique, ainsi qu'au traitement automatisé des
behandeling van de gegevens van de verkiezingen données électorales
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Wetboek van de Plaatselijke Democratie en de Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, les
Decentralisatie, inzonderheid op de artikelen L4141,1, vervangen bij
het decreet van 1 juni 2006 en gewijzigd bij het decreet van 9 maart articles L4141-1, remplacé par le décret du 1er juin 2006 et modifié
2017, L4142-18, ingevoegd bij het decreet van 1 juni 2006, L4145-16, § par le décret du 9 mars 2017, L4142-18, inséré par le décret du 1er
1, ingevoegd bij het decreet van 1 juni 2006 en gewijzigd bij het juin 2006, L4145-16, § 1er, inséré par le décret du 1er juin 2006 et
decreet van 18 april 2013; modifié par le décret du 18 avril 2013;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2006 relatif à
betreffende het digitaal invoeren, het digitaal overmaken en de l'encodage numérique, la transmission numérique, ainsi qu'au
geautomatiseerde behandeling van de gegevens in verband met de traitement automatisé des données électorales;
verkiezingen;
Gelet op het rapport van 31 januari 2018 opgesteld overeenkomstig Vu le rapport du 31 janvier 2018 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Gelet op het advies van de "Union des villes et communes de Wallonie" des politiques régionales;
(Unie van de Waalse steden en gemeenten), gegeven op 29 januari 2018; Vu l'avis de l'Union des Villes et Communes de Wallonie, donné le 29
Gelet op het advies van de "Association des provinces wallonnes" janvier 2018;
(Vereniging van de Waalse provincies), gegeven op 13 februari 2018; Vu l'avis de l'Association des provinces wallonnes, donné le 13 février 2018;
Gelet op advies nr. 63.036/4 van de Raad van State, gegeven op 21 Vu l'avis 63.036/4 du Conseil d'Etat, donné le 21 mars 2018 en
maart 2018 overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen; Sur la proposition de la Ministre des Pouvoirs locaux;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 7

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du

juli 2006 betreffende het digitaal invoeren, het digitaal overmaken en 7 juillet 2006 relatif à l'encodage numérique, la transmission
de geautomatiseerde behandeling van de gegevens in verband met de numérique, ainsi qu'au traitement automatisé des données électorales,
verkiezingen, worden de volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes sont apportées :
a) in punt 2°, worden de woorden "Binnenlandse Aangelegenheden" a)au 2°, les mots « Affaires intérieures » sont remplacés par «
vervangen door de woorden "Plaatselijke besturen"; Pouvoirs locaux »;
b) in punt 3°, worden de woorden "Directoraat-generaal van de b) au 3°, les mots « Direction générale des Pouvoirs Locaux » sont
Plaatselijke Besturen" vervangen door de woorden "Operationele remplacés par les mots « Direction générale opérationnelle Pouvoirs
Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen en Sociale Actie van de locaux et Action sociale du Service public de Wallonie »;
Waalse Overheidsdienst";
c) in punt 5°, worden de woorden "zoals een diskette of een CD-rom" c) au 5°, les mots « tel qu'une disquette ou un CD-rom » sont
vervangen door de woorden "zoals een USB-stick"; remplacés par les mots « tel qu'une clé usb »;
d) in punt 10°, worden de woorden "artikel L4212-19, § 2" vervangen d) au 10°, les mots « l'article L4212-19, § 2 » sont remplacés par les
door de woorden "artikel L4112-19, § 2". mots « l'article L4112-19, § 2.

Art. 2.In artikel 3, 4°, worden de woorden "een computer" vervangen

Art. 2.Dans l'article 3, 4°, les mots « un ordinateur » sont

door de woorden "één of meerdere computers". remplacés par les mots « un ou plusieurs ordinateurs ».

Art. 3.In artikel 23, § 2, van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 3.A l'article 23, § 2, du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid, worden de woorden "via de servers" ingevoegd 1° à l'alinéa 1er, les mots « via les serveurs » sont insérés entre
tussen het woord "ambtenaar" en het woord "over"; les mots « visés au § 1er » et le mot « transmettent »;
2° het tweede lid wordt opgeheven. 2° l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 4.In hetzelfde besluit, wordt bijlage 1 vervangen door wat

Art. 4.Dans le même arrêté, l'annexe 1ère est remplacée par ce qui

volgt: suit :
"Bijlage nr. 1. Standaardformaat voor de overmaking van de gegevens « Annexe n° 1. Format standard de transmission des données électorales
i.v.m. de verkiezingen
1. GEBRUIKTE AFKORTINGEN 1. ABREVIATIONS UTILISEES
1.1. Type verkiezing 1.1. Type d'élection
Type verkiezing Type d'élection
Afkorting Abréviation
Provincieraadsleden Conseils provinciaux
PR PR
Gemeenteraadsleden Conseils communaux
CG CG
Raad voor OCMW Conseil CPAS
CS CS
1.2. Type kiesbureau 1.2. Type de bureau électoral
Type kiesbureau Type de bureau électoral
Afkorting Abréviation
Stembureau Bureau de vote
V V
Stemopnemingsbureau Bureau de dépouillement
T T
Gemeentelijk bureau, verkiezing van de raad van het OCMW inbegrepen Bureau communal y compris l'élection du conseil de CPAS
M M
Kantonbureau Bureau de canton
K K
Districtbureau Bureau de district
D D
Provinciaal bureau Bureau provincial
P P
Centraal arrondissementbureau Bureau central d'arrondissement
A A
1.3. Taalstelsel 1.3. Régime linguistique
Taalstelsel Régime linguistique
Afkorting Abréviation
Franstalig Francophone
FF FF
Nederlandstalig Néerlandophone
NN NN
Tweetalig Frans / Nederlands Bilingue Français / Néerlandais
FN of NF FN ou NF
Tweetalig Frans / Duits Bilingue Français / Allemand
FD FD
Duitstalig Germanophone
DD DD
1.4. Functies in de kiesbureaus Functie Afkorting Commentaar Inzamelingsfase Voorlopige vaststelling 1.4. Fonctions dans les bureaux électoraux Fonction Abréviation Commentaires Phase Collecte Arrêt provisoire
P P
Voorlopige vaststelling van de kandidatenlijsten Arrêt provisoire des listes de candidats
Beroep Appel
l L
Beroep bij de vaststelling van de lijsten Appel lors de l'arrêt des listes
Definitieve vaststelling Arrêt définitif
D D
Definitieve vaststelling van de kandidatenlijsten Arrêt définitif des listes de candidats
Apparentering Apparentement
A A
Apparenteringen vaststellen Etablir des apparentements
Fase Uitslagen Phase Résultats
Gedeeltelijk Partiel
0 0
Gedeeltelijke uitslagen Résultats partiels
Totalisatie 1 Totalisation 1
1 1
Berekening van totalisatie 1 Calcul de la totalisation 1
Totalisatie 2 Totalisation 2
2 2
Berekening van totalisatie 2 Calcul de la totalisation 2
Zetels Sièges
S S
Berekening van de zetelverdeling en aanwijzing van de verkozen Calcul de la répartition des sièges et désignation des candidats élus
kandidaten en van de opvolgers et des suppléants
Totalisatie 1 : totalisatie door het kantonbureau Totalisatie 2 : Totalisation 1 : totalisation par le bureau de canton
totalisatie door het gemeentelijk bureau en door het districtbureau Totalisation 2 : totalisation par le bureau communal et le bureau de district
2. BESTANDEN VOOR DE INDIENING VAN LIJSTEN EN RESULTATEN 2. FICHIERS DE DEPOT DE LISTES ET DE RESULTATS
2.1. Enveloppes van het soort X7S of XML 2.1. Enveloppes de type X7S ou XML
Elk bestand, ongeacht of het om de indiening van lijsten of van Chaque fichier, que ce soit dépôt des listes ou résultats, est
resultaten gaat, wordt opgenomen hetzij in een XML-formaat, hetzij in enveloppé soit dans un XML soit dans une enveloppe signée
een elektronisch ondertekende enveloppe genoemd X7S. électroniquement, appelée X7S.
Een XML- of X7S-enveloppe omvat altijd een EML-formaat en de Une enveloppe XML ou X7S contient toujours un format EML et son PDF
bijhorende PDF. Bij het leegmaken van de enveloppes houden de associé. Lors du « désenveloppage », les fichiers porte le même nom
bestanden dezelfde naam maar krijgen verschillende extensies. mais avec des extensions différentes.
De naam van de XML- of X7S-enveloppe wordt bepaald als volgt: Le nom de l'enveloppe XML ou X7S est paramétré comme suit :
1° de naam van het EML-bestand + ".XML"; 1° le nom du fichier EML + « .XML »;
2° de naam van het EML-bestand + ".X7S". 2° le nom du fichier EML + « .X7S »
In afwijking van het derde lid, voor de uitslagen van de gemeenten Par dérogation à l'alinéa 3, pour les résultats des communes quand
wanneer het invoeren van de stemopnemingsbureaus of van de l'encodage des bureaux de dépouillement ou de vote électronique, est
elektronische stembureaus op het kanton gebeurt: in dit geval, wordt réalisé au canton : dans ce cas, une enveloppe X7S est bien établie
een X7S-envelop samengesteld met de uitslagen van het kanton maar de avec les résultats du canton mais les résultats provenant de chaque
uitslagen van elke gemeente van dit kanton worden gegenereerd in EML. commune de ce canton est simplement généré en EML.
De XML-bestanden worden gebruikt in de volgende gevallen: Les fichiers XML sont utilisés dans les cas suivants :
1° fase Indiening van de lijsten : bestanden voor de vaststelling van 1° phase Dépôt des listes : fichiers d'arrêt des listes avant
de lijsten vóór ondertekening: signature :
voorlopig, a) provisoire,
b) met beroep, b) avec appel,
c) definitief; c) définitif;
2° fase Uitslagen : 2° phase Résultats :
bestanden tussentijdse uitslagen; a) fichiers résultats intermédiaires;
b) bestanden volledige uitslagen vóór ondertekening. b) fichiers résultats complets avant signature.
De X7S-bestanden worden gebruikt in de volgende gevallen: Les fichiers X7S sont utilisés dans les cas suivants :
1° fase Indiening van de lijsten : 1° phase Dépôt des listes :
bestanden voor de vaststelling van de lijsten met elektronische a) fichiers d'arrêt des listes avec signature électronique :
ondertekening: (1) en provisoire;
voorlopig;
(2) met beroep; (2) avec appel;
(3) definitief; (3) définitif;
b) apparenteringsbestanden; b) fichiers d'apparentement;
2° fase Uitslagen : 2° phase Résultats :
bestanden definitieve uitslagen met elektronische ondertekening; a) fichiers résultats définitifs avec signature électronique;
b) bestanden definitieve uitslagen van een stembureau, gecodeerde b) fichiers résultats définitifs d'un bureau de vote, dénommés
bestanden genoemd; fichiers cryptés;
c) bestanden uitslagen van het bijgestaan stemopnemingsbureau. c) fichiers résultats d'un bureau de dépouillement assisté.
2.2. Structuur van het EML-bestand voor de indiening van lijsten 2.2. Structure du fichier EML de dépôt des listes
De boomstructuur van dit EML-bestand kan worden onderverdeeld in drie L'arborescence de ce fichier EML peut-être subdivisé en trois grandes
grote specifieke gedeelten, namelijk: parties spécifiques, à savoir :
1° een inleidend deel : waarbij de beschrijving van de eenheid alsook 1° un entête : reprenant la description de l'entité ainsi que certains
enkele algemene parameters gebonden aan de kieskring en de verkiezing paramètres généraux liés à la circonscription et l'élection;
worden vermeld; 2° een groep van lijsten : met de verschillende parameters die de 2° un groupe de listes : reprenant les différents paramètres décrivant
ingediende lijst beschrijven; la liste déposée;
3° een groep van kandidaten : die gewone of plaatsvervangende 3° un groupe de candidats : pouvant être de deux types, soit effectif,
kandidaten kunnen zijn. soit suppléant.
Het EML-bestand bestaat uit : Le fichier EML se compose de la façon suivante :
1° een inleidend deel; 1° entête;
2° lijst 1 : 2° liste 1 :
a) kandidaten van lijst 1 : a) candidats de la liste 1 :
(1) gewone en plaatsvervangende; (1) effectifs et suppléants;
3° lijst 2 : 3° liste 2 :
a) kandidaten van lijst 2 : a) candidats de la liste 2 :
(1) gewone en plaatsvervangende; (1) effectifs et suppléants;
4° lijst N: 4° liste N :
a) kandidaten van lijst N : a) candidats de la liste N :
(1) gewone en plaatsvervangende. (1) effectifs et suppléants.
2.3. Structuur van het EML-bestand van het soort uitslagen 2.3. Structure du fichier EML de type résultats
De boomstructuur van dit EML-bestand kan worden onderverdeeld in drie L'arborescence de ce fichier EML peut-être subdivisé en trois grandes
grote specifieke gedeelten, namelijk: parties spécifiques, à savoir :
1° een inleidend deel : met de uitslagen van de eenheid; 1° un entête : reprenant les résultats de l'entité;
2° een groep van lijsten : met de uitslagen van de verschillende 2° un groupe de listes : reprenant les résultats des différentes
lijsten van deze eenheid; listes de cette entité;
3° een groep van kandidaten : de door het gewoon of plaatsvervangend 3° un groupe de candidats : résultat obtenu par le candidat pouvant
kandidaat behaalde uitslag. être de deux types, soit effectif, soit suppléant.
Het EML-bestand bestaat uit : Le fichier EML se compose donc de la façon suivante :
1° een inleidend deel; 1° entête;
2° lijst 1 : 2° liste 1 :
a) kandidaten van lijst 1 : a) candidats de la liste 1 :
(1) gewone en plaatsvervangende; (1) effectifs et suppléants;
3° lijst 2 : 3° liste 2 :
a) kandidaten van lijst 2 : a) candidats de la liste 2 :
(1) gewone en plaatsvervangende; (1) effectifs et suppléants;
4° lijst N: 4° liste N :
a) kandidaten van lijst N : a) candidats de la liste N :
(1) gewone en plaatsvervangende.". (1) effectifs et suppléants. ».
Artikel 1 - Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 2 - De Minister van de Plaatselijke besturen is belast met de

Art. 6.La Ministre des Pouvoirs locaux est chargée de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Namen, 19 april 2018. Namur, le 19 avril 2018.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures
Sportinfrastucturen, sportives,
V. DE BUE V. DE BUE
^