← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 14 september 1987 tot vaststelling van de regels voor de erkenning en voor de toekenning van toelagen aan de Centra voor maatschappelijk werk "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 14 september 1987 tot vaststelling van de regels voor de erkenning en voor de toekenning van toelagen aan de Centra voor maatschappelijk werk | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 14 septembre 1987 fixant les règles d'agrément et d'octroi de subventions aux Centres de service social |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
18 NOVEMBER 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 18 NOVEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 14 september 1987 | de l'Exécutif de la Communauté française du 14 septembre 1987 fixant |
tot vaststelling van de regels voor de erkenning en voor de toekenning | les règles d'agrément et d'octroi de subventions aux Centres de |
van toelagen aan de Centra voor maatschappelijk werk | service social |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het programmadecreet van 19 december 1996 houdende | Vu le décret-programme du 19 décembre 1996 portant sur diverses |
verschillende maatregelen inzake financiën, tewerkstelling, milieu, | mesures en matière de finances, emploi, environnement, travaux |
gesubsidieerde werken, huisvesting en sociale actie, inzonderheid op | subsidiés, logement et action sociale, notamment l'article 16 ; |
artikel 16; Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve van 14 | Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 14 septembre |
september 1987 tot vaststelling van de regels voor de erkenning en | 1987 fixant les règles d'agrément et d'octroi de subventions aux |
voor de toekenning van toelagen aan de Centra voor maatschappelijk | Centres de service social; |
werk; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 januari 2010; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 janvier 2010; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 3 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 juin 2010; |
juni 2010; Gelet op het advies nr. 48.718/4 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis 48.718/4 du Conseil d'Etat, donné le 6 octobre 2010 en |
oktober 2010, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het drieledige raamakkoord van 28 februari 2007 voor de | Considérant l'accord-cadre tripartite du 28 février 2007 pour le |
Waalse privé non-profitsector 2007-2009, zoals goedgekeurd door de | secteur non marchand privé wallon 2007-2009 tel qu'approuvé par le |
Waalse Regering tijdens haar zitting van 1 maart 2007; | Gouvernement wallon en sa séance du 1er mars 2007; |
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en | Sur la proposition de la Ministre de la Santé, de l'Action sociale et |
Gelijke Kansen; | de l'Egalité des chances; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128, § 1, van de Grondwet. | de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de |
Art. 2.Artikel 7 van het besluit van de Franse Gemeenschapsexecutieve |
celle-ci. Art. 2.Est inséré à l'article 7 de l'arrêté de l'Exécutif de la |
van 14 september 1987 tot vaststelling van de regels voor de erkenning | Communauté française du 14 septembre 1987 fixant les règles d'agrément |
en voor de toekenning van toelagen aan de Centra voor maatschappelijk | et d'octroi de subventions aux Centres de service social le paragraphe |
werk wordt aangevuld met volgende paragraaf : | suivant : |
« § 3. Met verwijzing naar het drieledige raamakkoord van 28 februari | « § 3. Par référence à l'accord-cadre tripartite du 28 février 2007 |
2007 voor de Waalse privé non-profitsector 2007-2009, goedgekeurd door | pour le secteur non marchand privé wallon 2007-2009, approuvé par le |
de Waalse Regering op 1 maart 2007, wordt aan de erkende Centra voor | Gouvernement wallon le 1er mars 2007, une somme forfaitaire annuelle |
maatschappelijk werk per voltijds equivalent een jaarlijkse | de 445,82 EUR par équivalent temps plein, est octroyée aux Centres de |
forfaitaire som van 445,82 EUR toegekend als tegemoetkoming in de kost | service social agréés, à titre d'intervention dans le coût de |
van de bijkomende indienstneming als gevolg van de toekenning van 3 | l'embauche compensatoire découlant de l'octroi de 3 jours de congé |
bijkomende verlofdagen. Dat bedrag is gekoppeld aan de spilindex | |
110,51 (basis 2004) en aan de schommelingen van de prijzenindex | supplémentaires. Ce montant est rattaché à l'indice pivot 110,51 (base |
(gezondheidsindex), overeenkomstig de regels voorgeschreven bij de wet | 2004) et est lié aux fluctuations de l'indice des prix (indice santé), |
van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige | conformément aux règles prescrites par la loi du 1er mars 1977 |
uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de | organisant un régime de liaison à l'indice des prix du Royaume de |
consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld. Dat bedrag wordt | certaines dépenses du secteur public. Au premier janvier de chaque |
jaarlijks op 1 januari herberekend door het aan te passen aan de | année, ce montant est calculé à nouveau en l'adaptant au rang du |
spilindex die voor het laatst bereikt is. » | dernier indice-pivot atteint. » |
Art. 3.De Minister van Sociale Actie is belast met de uitvoering van |
Art. 3.La Ministre de l'Action sociale est chargée de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Namen, 18 november 2010. | Namur, le 18 novembre 2010. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |