← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die bevoegd zijn om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de Directie Charleroi "
Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die bevoegd zijn om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de Directie Charleroi | Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Direction Charleroi |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 18 JUNI 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die bevoegd zijn om toe te zien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de Directie Charleroi De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 18 JUIN 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un agent qualifié pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la Direction Charleroi Le Gouvernement wallon |
Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie van het | Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation |
wegverkeer, artikel 62; | routière, article 62; |
Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor | Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport |
het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikelen 36bis en 36ter; | public de personnes en Région wallonne, articles 36bis et 36ter; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen | Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur |
reglement op de politie van het wegverkeer, artikel 3, 12°; | la police de la circulation routière, article 3, 12°; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police |
reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, | des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et |
autobus en autocar, titel II; | autocar, titre II; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes |
betreffende de administratieve geldboetes in de | administratives en matière de service de transport public de personnes |
openbaarvervoerdiensten in het Waalse Gewest; | en Région wallonne; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 september 2019 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 septembre 2019 portant |
règlement du fonctionnement du Gouvernement; | |
houdende regeling van de werking van de Regering; | Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en |
Overwegende dat personeelswijzigingen bij de Directie Charleroi nieuwe | raison de modifications intervenues au sein du personnel de la |
aanwijzingen nodig maken; | Direction Charleroi; |
Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit; | Sur la proposition du Ministre de la Mobilité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het hiernavermelde personeelslid wordt belast met het |
|
opsporen en het vaststellen van overtredingen van de bepalingen van | Article 1er.Est chargé de rechercher et de constater les infractions |
Titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende | aux dispositions du Titre II de l'arrêté royal du 15 septembre 1976 |
reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, | portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, |
autobus en autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit | pré-métro, métro, autobus et autocar, et à l'article 3, 12°, de |
van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het | l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la |
wegverkeer: | police de la circulation routière, l'agent dont le nom suit : |
- Sablon Christophe. | - Sablon Christophe. |
De betrokkene heeft de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke | L'intéressé a la qualité d'agent de police judiciaire. |
politie. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister die bevoegd is voor Mobiliteit, is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a la mobilité dans ses attributions est chargé |
uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 18 juni 2020. | Namur, le 18 juin 2020. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit, | Le Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |