Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 18/06/2009
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 portant désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
18 JUNI 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 18 JUIN 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2008 tot aanwijzing van Gouvernement wallon du 31 janvier 2008 portant désignation des membres
de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes
(Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6bis, § 1er;
op artikel 6bis, § 1;
Gelet op het decreet van 25 mei 1983 tot wijziging, wat betreft de Vu le décret du 25 mai 1983 modifiant, en ce qui concerne le Conseil
"Conseil économique et régional pour la Wallonie" (Gewestelijke économique et régional pour la Wallonie, la loi-cadre du 15 juillet
economische raad voor Wallonië), van de kaderwet van 15 juli 1970 1970 portant organisation de la planification et de la
houdende organisatie van de economische planning en decentralisatie en décentralisation économique et instaurant un Conseil économique et
tot instelling van een "Conseil économique et social de la Région social de la Région wallonne;
wallonne" (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest);
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de et de femmes dans les organes consultatifs;
adviesorganen; Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de
adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté
Gelet op het besluit van 10 juli 2003 tot oprichting van een "Conseil française; Vu l'arrêté du 10 juillet 2003 portant création d'un Conseil wallon de
wallon de l'égalité entre hommes et femmes"; l'égalité entre hommes et femmes;
Gelet op het besluit van 31 januari 2008 tot aanwijzing van de leden Vu l'arrêté du 31 janvier 2008 portant désignation des membres du
van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes"; Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes;
Gelet op het verzoek van de "CSC" van 14 mei 2009, waarbij wordt Considérant la demande de la CSC du 14 mai 2009 proposant que Mme
voorgesteld dat Mevr. Rebecca Peeters ze binnen bovenvermelde raad Rebecca Peeters la représente au Conseil précité, en remplacement de
vertegenwoordigt ter vervanging van Mevr. Sabine Dobbelstein; Mme Sabine Dobbelstein;
Op de voordracht van de Minister-President, Sur proposition du Ministre-Président,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 31

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 31

januari 2008 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de janvier 2008 portant désignation des membres du Conseil wallon de
l'égalité entre hommes et femmes" wordt de naam "Sabine Dobbelstein" l'égalité entre hommes et femmes le nom "Sabine Dobbelstein" est
vervangen door "Rebecca Peeters". remplacé par "Rebecca Peeters".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 18 juni 2009. Namur, le 18 juin 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^