← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 maart 1995 tot wijziging van het Algemeen Reglement voor Arbeidsbescherming wat betreft de inrichtingen voor sportbeoefening of recreatie-activiteiten "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 maart 1995 tot wijziging van het Algemeen Reglement voor Arbeidsbescherming wat betreft de inrichtingen voor sportbeoefening of recreatie-activiteiten | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 mars 1995 modifiant le règlement général pour la protection du travail en ce qui concerne les établissements permettant l'exercice d'activités sportives ou récréatives |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
18 JUNI 1998. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 18 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 9 maart 1995 tot wijziging van het | Gouvernement wallon du 9 mars 1995 modifiant le règlement général pour |
Algemeen Reglement voor Arbeidsbescherming wat betreft de inrichtingen | la protection du travail en ce qui concerne les établissements |
voor sportbeoefening of recreatie-activiteiten | permettant l'exercice d'activités sportives ou récréatives |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 5 mei 1888 betreffende het toezicht op de | Vu la loi du 5 mai 1888 relative à l'inspection des établissements |
gevaarlijke, ongezonde of hinderlijke inrichtingen en op de | dangereux, insalubres ou incommodes et à la surveillance des machines |
stoommachines en -ketels, gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1974 en | et chaudières à vapeur, modifiée par la loi du 22 juillet 1974 et du |
22 december 1989; | 22 décembre 1989; |
Gelet op het Algemeen Reglement voor Arbeidsbescherming, goedgekeurd | Vu le Règlement général pour la protection du travail, approuvé par |
bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 september | l'arrêté du Régent du 11 février 1946 et du 27 septembre 1947, |
1947, inzonderheid op Titel I, Hoofdstuk II, A, gewijzigd bij het | notamment le Titre 1er, Chapitre II, A, modifié par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 10 februari 1970; | 10 février 1970; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 maart 1995 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 mars 1995 modifiant le |
wijziging van het Algemeen Reglement voor Arbeidsbescherming wat | Règlement général pour la protection du travail en ce qui concerne les |
betreft de inrichtingen voor sportbeoefening of | établissements permettant l'exercice d'activités sportives ou |
recreatie-activiteiten; | récréatives; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat de bevoegde overheid, krachtens artikel 6, vierde lid, | Considérant qu'en vertu de l'article 6, alinéa 4, de l'arrêté du |
van bovenbedoeld besluit van 9 maart 1995, zich moet uitspreken binnen | Gouvernement wallon du 9 mars 1995 susvisé, l'autorité compétente doit |
een termijn van drie jaar na de inwerkingtreding van dit besluit; | statuer dans les trois ans de l'entrée en vigueur de cet arrêté; |
Overwegende dat die termijn verstrijkt op 23 juni 1998; | Que ce délai expire le 23 juin prochain; |
Overwegende dat een aantal hangende dossiers betreffende | Considérant qu'un certain nombre de dossiers pendants concernant les |
recreatie-activiteiten in landbouwgebieden, waarvoor voortaan een | activités récréatives situées en zone agricole pour lesquels une |
exploitatievergunning kan worden verkregen die rekening houdt met de | autorisation d'exploiter est désormais envisageable et compatible avec |
bestemming van die landbouwgebieden, niet vóór bovenvermelde datum | la destination de la zone agricole ne pourront être traités avant la |
behandeld kunnen worden; | date susmentionnée; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources |
Hulpbronnen en Landbouw, | naturelles et de l'Agriculture, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 6, vierde lid, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.A l'article 6, alinéa 4, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 9 maart 1995 tot wijziging van het Algemeen Reglement | wallon du 9 mars 1995 modifiant le Règlement général pour la |
voor Arbeidsbescherming wat betreft de inrichtingen voor | protection du travail en ce qui concerne des établissements permettant |
sportbeoefening of recreatie-activiteiten, wordt het cijfer "drie" | l'exercice d'activités sportives ou récréatives, le mot "trois" est |
vervangen door het cijfer "vier". | remplacé par le mot "quatre". |
Art. 2.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Namen, 18 juni 1998. | Namur, le 18 juin 1998. |
De Minister-President van de Waalse Regering, belast met Economie, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du |
Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en Patrimonium, | Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw, | Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, |
G. LUTGEN | G. LUTGEN |