Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van 18 februari 2016 betreffende de overlegcomités voor het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 18 février 2016 relatif aux comités de concertation pour l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
18 JANUARI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 18 JANVIER 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van 18 februari 2016 betreffende de overlegcomités voor | 18 février 2016 relatif aux comités de concertation pour l'Agence |
het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du | wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des |
handicap et des familles" (Waals Agentschap voor gezondheid, sociale | |
bescherming, handicap en gezinnen) | familles |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 87, § 5, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; | l'article 87, § 5, modifié par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 10, | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983, artikel 11, gewijzigd bij de | autorités, l'article 10, modifié par la loi du 19 juillet 1983, |
wetten van 19 juli 1983, 6 juli 1989 en 11 april 1999, artikel 12, | l'article 11, modifié par les lois des 19 juillet 1983, 6 juillet 1989 |
gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983, artikel 12bis, ingevoegd bij de | et 11 avril 1999, l'article 12, modifié par la loi du 19 juillet 1983, |
wet van 6 juli 1989 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 | l'article 12bis, inséré par la loi du 6 juillet 1989 et modifié par |
april 1995, en artikel 12ter, ingevoegd bij de wet van 15 december 1998; | l'arrêté royal du 10 avril 1995, et l'article 12ter, inséré par la loi du 15 décembre 1998; |
Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikel | Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2 |
2, gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015; | modifié par le décret du 3 décembre 2015; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 34, | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
eerste lid en tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 | l'article 34, alinéas 1 et 2, modifiés par l'arrêté royal du 20 |
december 2007, de artikelen 35 en 36, artikel 37, gewijzigd bij de | décembre 2007, les articles 35 et 36, l'article 37, modifié par les |
koninklijke besluiten van 18 november 1991 en 11 oktober 2000, artikel | arrêtés royaux des 18 novembre 1991 et 11 octobre 2000, l'article 38, |
38, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, artikel | modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, l'article 39, modifié |
39, gewijzigd bij het koninklijk van 20 december 2007, en artikel 42, | par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, et l'article 42, modifié par |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007; | l'arrêté royal du 20 décembre 2007; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2023; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2023; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 16 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 16 novembre 2023; |
november 2023; Gelet op het gunstig advies van de Minister van Ambtenarenzaken, | Vu l'avis favorable de la Ministre de la Fonction publique, donné le |
gegeven op 30 november 2023; | 30 novembre 2023; |
Gelet op het gemotiveerd advies van het Hoger overlegcomité van 14 | Vu l'accord motivé du Comité supérieur de concertation, donné le 14 |
december 2023; | décembre 2023; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie en Gezondheid en | Sur la proposition de la Ministre de la Santé et de l'Action sociale |
van de Minister van Ambtenarenzaken, belast met Kinderbijslag; | et de la Ministre de la Fonction publique, en charge des Allocations familiales; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De artikelen 1 en 2 van het besluit van 18 februari 2016 |
Article 1er.Les articles 1 et 2 de l'arrêté du 18 février 2016 |
betreffende de overlegcomités voor het "Agence wallonne de la santé, | relatif aux comités de concertation pour l'Agence wallonne de la |
de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals | santé, de la protection sociale, du handicap et des familles sont |
Agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) | |
worden vervangen door wat volgt: | remplacés par ce qui suit : |
" Artikel 1.Er bestaat voor het Waals Agentschap voor Gezondheid, |
« Article 1er.Il y a pour l'Agence wallonne de la santé, de la |
Sociale Bescherming, Handicap en Gezin een basisoverlegcomité. | protection sociale, du handicap et des familles, un comité de concertation de base. |
Art. 2.§ 1. De afvaardiging van de overheid binnen het |
Art. 2.§ 1er. La délégation de l'autorité au sein du comité de |
basisoverlegcomité bestaat uit: | concertation de base se compose de : |
1° de administrateur-generaal; | 1° l'administrateur général; |
2° de adjunct-administrateur-generaal; | 2° l'administrateur général adjoint; |
3° de inspecteurs-generaal; | 3° les inspecteurs généraux; |
4° de verantwoordelijke van de beleidsgroep digitale technologieën; | 4° le responsable du pôle digital |
5° de verantwoordelijke van de Directie Human Resources; | 5° du responsable de la Direction des ressources humaines; |
6 de verantwoordelijke van de "Direction de la gestion des biens | 6° du responsable de la Direction de la gestion des biens mobiliers et |
mobiliers et immobiliers". | immobiliers. |
§ 2. De administrateur-generaal zit het basisoverlegcomité voor. Hij | § 2. L'administrateur général préside le comité de concertation de |
kan het voorzitterschap van het basisoverlegcomité delegeren aan de | base. Il peut déléguer la présidence du comité de concertation de base |
plaatsvervangende administrateur-generaal. | à l'administrateur général adjoint. |
§ 3. De afvaardiging van de overheid kan een beroep doen op de | § 3. La délégation de l'autorité peut s'adjoindre des techniciens pour |
diensten van technische deskundigen om haar bij te staan bij het onderzoeken van bepaalde kwesties. ". | l'éclairer dans l'examen de questions particulières. ". |
Art. 3.Hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit, dat de artikelen 3 en 4 |
Art. 3.La chapitre 2 du même arrêté, comprenant les articles 3 et 4, |
omvat, wordt opgeheven. | est abrogé. |
Art. 4.In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt het woord "Elk" |
Art. 4.Dans l'article 6 du même arrêté le mot « Chaque » est remplacé |
vervangen door het woord "Het". | par le mot « Le ». |
Art. 5.Artikel 7 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 5.L'article 7 du même arrêté est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | suit sa publication au Moniteur belge. |
Art. 7.De Minister van Gezondheid en Sociale actie en de Minister van |
Art. 7.La Ministre de la Santé et de l'Action sociale et la Ministre |
Ambtenarenzaken, belast met Kinderbijslag, zijn belast met de | de la Fonction publique, en charge des Allocations familiales, sont |
uitvoering van dit besluit. | chargées de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 18 januari 2024. Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Tewerkstelling, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, Ch. MORREALE De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve Vereenvoudiging, elast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid, | Namur le, 18 janvier 2024. Pour le Gouvernement : Le Ministre Président, E. DI RUPO La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, Ch. MORREALE La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la Simplification administrative, en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière, |
V. DE BUE | V. DE BUE |