Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 18/02/2021
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering van fase 1.a.4 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat betreft de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg "
Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering van fase 1.a.4 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat betreft de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase 1.a.4. du programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19 en ce qui concerne la première ligne d'aide et de soins
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
18 FEBRUARI 2021. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van 18 FEVRIER 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de
artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé
Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering van fase portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase 1.a.4. du
1.a.4 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat betreft programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19 en ce qui
de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg concerne la première ligne d'aide et de soins
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article
inzonderheid op artikel 47/17bis ingevoegd bij het besluit van de 47/17bis inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon de pouvoirs
Waalse Regering van bijzondere machten nr. 68 van 16 december 2020 tot spéciaux n° 68 du 16 décembre 2020 insérant un article 47/17bis dans
invoeging van een artikel 47/17bis in het Waalse Wetboek van Sociale
Actie en Gezondheid met betrekking tot de vaccinatie van volwassenen le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé relatif à la
tegen COVID-19; vaccination pour adultes contre la COVID-19;
Gelet op het voorstel voor een protocol tot uitvoering van fase 1.a.4. Vu la proposition de protocole de mise en oeuvre de la phase 1.a.4. du
van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassenen wat betreft de programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19, en ce qui
eerstelijnshulp en eerstelijnszorg, van de Waalse cel COVID-19 en het concerne la première ligne d'aide et de soins, de la Cellule wallonne
Waals Agentschap van Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en COVID-19 et de l' Agence wallonne de la santé, de la protection
Gezinnen, ontvangen op 3 februari 2021 januari 2021; sociale, du handicap et des familles, reçue le 3 février 2021 janvier 2021 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 février 2021 ;
februari 2021;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 3 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 février 2021 ;
februari 2021; Gelet op het rapport opgesteld op 1 februari 2021 overeenkomstig Vu le rapport du 1er février 2021 établi conformément à l'article 4,
artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering 2°, du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen des politiques régionales, pour les matières réglées en vertu de
voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de l'article 138 de la Constitution ;
Grondwet; Gelet op het advies van het inter-Franstalig overlegorgaan van 10 Vu l'avis de l'Organe de concertation intra-francophone du 10 février
februari 2021 en het overleg in het intra-Franstalige ministerieel 2021 et la concertation en Comité ministériel de concertation
comité voor overleg van 10 februari 2021; intra-francophone du 10 février 2021 ;
Gelet op het advies 68.808/4 van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis 68.808/4du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2021, en
februari 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door de context van Vu l'urgence motivée par le contexte de crise sanitaire et
de gezondheidscrisis en het vitale belang voor de volksgezondheid en l'importance vitale pour la santé publique et pour éviter une
om de heropleving van de pandemie in verband met COVID-19 te résurgence de la pandémie liée au COVID-19, que les mesures
voorkomen, dat de nodige maatregelen inzake vaccinatie kunnen worden nécessaires en matière de vaccination puissent être prises;
genomen; Gelet op de overlegvergaderingen tussen de Regeringen van de Considérant les concertations entre les Gouvernements des entités
deelgebieden en de bevoegde federale autoriteiten, in de Nationale fédérées et les autorités fédérales compétentes au sein du Conseil
Veiligheidsraad die sinds begin maart 2020 bijeenkomt; national de sécurité qui se réunit depuis début mars 2020 ;
Gelet op artikel 191 van het EU-Verdrag waarin het voorzorgsbeginsel Considérant l'article 191 du Traité sur le fonctionnement de l'Union
vastgeschreven is in het kader van het beheer van een internationale européenne qui consacre le principe de précaution dans le cadre de la
sanitaire crisis en de actieve voorbereiding op het potentieel gestion d'une crise sanitaire internationale et de la préparation
voorvallen van deze crisissen; dat dit beginsel inhoudt dat, wanneer active à la potentialité de ces crises ; que ce principe implique que
er een ernstig risico zich naar alle waarschijnlijkheid kan voordoen, lorsqu'un risque grave présente une forte probabilité de se réaliser,
de publieke overheden dringende en voorlopige maatregelen dienen te il revient aux autorités publiques d'adopter des mesures urgentes et
nemen; provisoires ;
Gelet op de verklaring van WHO in verband met de kenmerken van het Considérant la déclaration de l'OMS sur les caractéristiques du
coronavirus COVID-19, in het bijzonder de sterke besmettelijkheid en coronavirus COVID-19, en particulier sur sa forte contagiosité et son
het sterfelijkheidsrisico; risque de mortalité ;
Overwegende dat WHO op 11 maart 2020 het coronavirus COVID-19 als een pandemie gelabeld heeft; Considérant la qualification par l'OMS du coronavirus COVID-19 comme une pandémie en date du 11 mars 2020 ;
Overwegende dat WHO op 16 maart 2020 zijn dreigingsniveau voor het Considérant que, en date du 16 mars 2020, l'OMS a relevé à son degré
coronavirus COVID-19, die de wereldeconomie destabiliseert en zich maximum le niveau de la menace liée au coronavirus COVID-19 qui
snel over de wereld spreidt, naar de hoogste graad heeft opgetrokken; déstabilise l'économie mondiale et se propage rapidement à travers le monde ;
Gelet op de verspreiding van het coronavirus COVID-19 op Europees Considérant la propagation du coronavirus COVID-19 sur le territoire
grondgebied en in België; Gelet op de dringende noodzakelijkheid en het gezondheidsrisico dat het coronavirus COVID-19 voor de Belgische bevolking inhoudt; Overwegende dat het, om de verspreiding van het virus te vertragen en te beperken, nodig is onmiddellijk de in overweging genomen maatregelen te bevelen, welke onontbeerlijk blijken op vlak van volksgezondheid; Overwegende dat het gevaar zich over het grondgebied van het gehele land verspreidt; dat het in het algemeen belang is dat er samenhang gegeven wordt aan de getroffen maatregelen om de openbare orde in stand te houden, zodat de doeltreffendheid ervan hoogst mogelijk is; Overwegende dat de rechtstreekse en onrechtstreekse gevolgen van de crisis een beheer en een snelle respons op gewestelijk niveau vereisen; Overwegende dat COVID-19 nog steeds circuleert op Europees en Belgisch grondgebied; européen et en Belgique ; Considérant l'urgence et le risque sanitaire que présente le coronavirus COVID-19 pour la population belge ; Considérant qu'il est nécessaire, afin de ralentir et limiter la propagation du virus, d'ordonner immédiatement les mesures préconisées qui s'avèrent indispensables sur le plan de la santé publique ; Considérant que le danger s'étend au territoire de l'ensemble du pays ; qu'il est dans l'intérêt général qu'il existe une cohérence dans la prise des mesures pour maintenir l'ordre public, afin de maximiser leur efficacité ; Considérant, dès lors, que les conséquences directes ou indirectes de la crise nécessitent une gestion et une réponse rapide au niveau régional ; Considérant que la COVID-19 continue à circuler sur le territoire européen et belge ;
Overwegende dat, hoewel de gunstige ontwikkelingen het mogelijk hebben Considérant que si une évolution favorable a permis de limiter les
gemaakt de algemene beperkingen die aan de bevolking worden opgelegd restrictions générales imposées à la population, certaines
te beperken, sommige daarvan nog steeds bestaan en dat COVID-19 nog d'entre-elles demeurent et la COVID-19 constitue toujours un risque
steeds een groot gezondheidsrisico van uitzonderlijke en ongekende sanitaire majeur, présentant un caractère exceptionnel et inédit ;
aard vormt; Overwegende dat het van vitaal belang is voor de volksgezondheid en om Considérant qu'il est d'une importance vitale pour la santé publique
de heropleving van de pandemie in verband met COVID-19 te voorkomen, et pour éviter une résurgence de la pandémie liée au COVID-19, que les
dat de nodige vaccinatiemaatregelen kunnen worden genomen; mesures nécessaires en matière de vaccination puissent être prises ;
Overwegende dat de vaccinatie van de volwassen bevolking tegen Considérant qu'il est prévu que la vaccination de la population adulte
COVID-19 begin 2021 van start is gegaan met het personeel en de contre la COVID-19 a commencé début de l'année 2021 avec le personnel
bewoners in de rusthuizen et les résidents dans les maisons de repos;
Overwegende dat de vaccinatie van het publiek waarop de huidige fase Considérant que la vaccination du public visé par la présente phase
betrekking heeft, in de loop van de maand februari 2021 zal beginnen; débutera dans le courant du mois de février 2021 ;
Overwegende dat de leden van de eerste lijn zo spoedig mogelijk moeten Considérant que les membres de la première ligne doivent être vaccinés
worden gevaccineerd om hen in staat te stellen bij de bevolking in te au plus vite pour leur permettre d'intervenir auprès de la population
grijpen door zichzelf te beschermen, teneinde de continuïteit van de en se protégeant afin d'assurer la continuité des soins et de l'aide ;
zorg- en hulpverlening te waarborgen ; Considérant que l'urgence est justifiée ;
Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid verantwoord is".
Gelet op de wet van 22 december 2020 houdende diverse maatregelen met Considérant la loi du 22 décembre 2020 portant diverses mesures
betrekking tot snelle antigeentesten en de registratie en verwerking relatives aux tests antigéniques rapides et concernant
van gegevens betreffende vaccinaties in het kader van de strijd tegen l'enregistrement et le traitement de données relatives aux
de COVID-19-pandemie, inzonderheid op artikel 11; vaccinations dans le cadre de la lutte contre la pandémie de COVID-19, notamment
Gelet op het koninklijk besluit van 24 december 2020 betreffende de l'article 11 ; Considérant l'arrêté royal du 24 décembre 2020 concernant
registratie en de verwerking van gegevens met betrekking tot l'enregistrement et le traitement de données relatives aux
vaccinaties tegen COVID-19; vaccinations contre la COVID-19 ;
Gelet op de beslissing van de interministeriële conferentie van 3 Considérant la décision de la Conférence Interministérielle du 3
december 2020; décembre 2020 ;
Overwegende dat de vaccinatie gefaseerd is, rekening houdend met de Considérant que la vaccination est phasée, en tenant compte des doses
beschikbare dosissen; disponibles ;
Overwegende dat er bijgevolg prioritaire groepen vastgesteld moesten Considérant que des groupes prioritaires ont par conséquent dû être
worden, in overleg met elk deelgebied en de federale overheid; établis, et ce, en concertation avec chacune des entités et l'autorité
Overwegende dat de vaccinatie in fase 1.a.4. zowel betrekking heeft op fédérale ; Considérant que dans la phase 1.a.4., la vaccination inclut tant les
zorgverleners die onder koninklijk besluit nr. 78 vallen als op prestataires de soins visés par l'arrêté royal n° 78 que les
beroepsbeoefenaars in de hulpverlening die door hun activiteiten met professionnels de l'aide exposés au COVID-19 parce qu'exerçant leurs
risicogroepen aan COVID-19 worden blootgesteld; activités auprès des publics à risque ;
Overwegende dat beroepsbeoefenaars die in de eerstelijn met deze Considérant que les professionnels en contact avec ces publics à
risicogroepen in contact komen, ook in eerste instantie worden risque en première ligne sont également vaccinés en premier lieu dès
gevaccineerd, aangezien zij een infectiedrager voor risicogroepen zijn lors qu'ils sont un vecteur d'infection pour les publics à risque et
en dat de logica van vaccinatie is alle risicogroepen in dezelfde fase que la logique de la vaccination est de protéger l'ensemble des
te beschermen; publics à risques dans la même phase ;
Overwegende dat dit protocol ook contextuele elementen bevat, in het Considérant que le présent protocole contient également des éléments
belang van de leesbaarheid en de voorspelbaarheid van de de contexte, dans un souci de lisibilité et de prévisibilité de la
regelgevingsnorm norme réglementaire ;
Overwegende dat deze leden van de eerste lijn gevaccineerd moeten Considérant qu'il convient donc de vacciner ces membres de la première
worden; ligne ;
Op de voordracht van de Minister van Gezondheid; Sur la proposition de la Ministre de la Santé ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. de la Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de

Art. 2.De Regering neemt het protocol aan voor de uitvoering van fase

celle-ci.

Art. 2.Le Gouvernement adopte le protocole de mise en oeuvre de la

1.a.4, wat betreft de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg van het COVID phase 1.a.4. en ce qui concerne la première ligne d'aide et de soins
19-vacinatieprogramma voor volwassenen bedoeld in artikel 47/17bis van du programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19 visé à
het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, vermeld in bijlage l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé,
bij dit besluit. repris à l'annexe au présent arrêté.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 3 februari 2021.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 3 février 2021.

Art. 4.De Minister van Gezondheid is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.La Ministre de la Santé est chargée de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 18 februari 2021. Namur, le 18 février 2021.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Tewerkstelling, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action
Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, sociale, de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
Bijlage bij het besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van Annexe à l'arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de
artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé
Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering van fase portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase 1.a.4. du
1.a.4 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat betreft de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19 en ce qui
"Protocol voor de uitvoering van fase 1.a.4 van het concerne la première ligne d'aide et de soins
vaccinatieprogramma voor volwassenen tegen COVID-19, wat betreft de « Protocole de mise en oeuvre de la phase 1.a.4. du programme de
eerstelijnshulp en eerstelijnszorg. vaccination pour adultes contre la COVID-19, en ce qui concerne la
première ligne d'aide et de soins.
De hoofdbeginselen van de Belgische vaccinatiestrategie tegen COVID-19 Les grands principes de la stratégie de vaccination belge contre la
zijn de volgende: COVID-19 sont les suivants :
De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 11 november 2020 La Conférence Interministérielle Santé publique du 11 novembre 2020 a
heeft de hoofdbeginselen vastgesteld, onderliggend aan de Belgische défini les grands principes qui sous-tendent la stratégie belge de
vaccinatiestrategie: vaccination :
- Vaccinale dekking met een doel van 70 % van de bevolking; - Objectif de couverture vaccinale de 70 % de la population ;
- Bepalen van de prioritaire groepen op grond van wetenschappelijke - Détermination des groupes prioritaires sur la base d'avis
adviezen; scientifiques ;
- Kosteloze vaccinatie op vrijwillige basis voor elke burger; - Vaccination gratuite sur base volontaire pour chaque citoyen ;
- Medefinanciering van het gezamenlijk vaccinatieprogramma door de - Cofinancement de l'ensemble du programme de vaccination par
federale overheid en de deelgebieden. l'autorité fédérale et les entités fédérées.
Deze beslissingen zijn verbonden aan volgende voorwaarden en gegevens: Ces décisions sont conditionnées par les éléments suivants :
- Massieve vaccinatiecampagnes waarbij de vaccins geleverd worden in - Des campagnes de vaccination de masse, les vaccins étant fournis
meerdosisflacons, dezelfde dag toe te dienen; dans des flacons multidoses qui doivent être administrés le même jour ;
- België één of meerdere doeltreffende en veilige vaccins tegen - La mise à disposition de la Belgique d'un ou de plusieurs vaccins
COVID-19 ter beschikking stellen. efficaces et sûrs contre la COVID-19.
- De capaciteit van het Belgisch gezondheidssysteem voor de - La capacité du système de santé belge de distribuer et de vacciner
geleidelijke en doeltreffende verdeling en de vaccinatie van de progressivement et efficacement la population, les autorités de santé
bevolking, waarbij de autoriteiten voor volksgezondheid ondersteund étant appuyées par la Task force interfédérale « vaccin COVID-19 »
worden door de interfederale Task force "vaccin COVID-19", op 16 créée par la Conférence Interministérielle Santé publique le 16
november 2020 opgericht door de Interministeriële conferentie novembre 2020, l'ensemble des structures de santé du pays dont
Volksgezondheid, de gezamenlijke gezondheidsstructuren van het land Sciensano et l'Agence fédérale des médicaments et des produits de
waaronder Sciensano en het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en
gezondheidsproducten (FAGG). Daartoe wordt de registratiesoftware santé (AFMPS). Le logiciel d'enregistrement Vaccinnet+ sera utilisé
Vaccinet+ door alle deelgebieden gebruikt. par toutes les entités fédérées à cette fin ;
- De wil om door overtuigingskracht en transparantie de - La volonté de surmonter, par la persuasion et la transparence,
terughoudendheid tegenover het vaccin te overwinnen en er zo voor te l'hésitation vaccinale et d'obtenir ainsi l'adhésion de la population
zorgen dat de bevolking deze strategie inzake volksgezondheid à cette stratégie de santé publique.
onderschrijft. De vaccinatie tegen COVID-19 betreft enkel het volwassen publiek La vaccination contre la COVID-19 concerne uniquement le public adulte
(vanaf 18 jaar). Kinderen en zwangere vrouwen worden in dit stadium (à partir 18 ans). Les enfants et les femmes enceintes ne sont, à ce
nog niet bediend, er wordt in een bijzondere bepaling voorzien voor stade, pas concernés, une disposition particulière étant prévue pour
vrouwen in de vruchtbare leeftijd (er bestaan contra-indicaties voor les femmes en âge de procréer (la vaccination est contre-indiquée pour
zwangere vrouwen, behalve in bijzondere gevallen waarin de toestand les femmes enceintes sauf dans des cas particuliers où la situation
dit, op grond van een medische analyse, strikt vereist). Er zal, in l'impose strictement, sur base d'une analyse médicale). Une carte de
voorkomend geval, een vaccinatiekaart kunnen worden uitgereikt aan vaccination pourra, le cas échéant, être délivrée à toute personne
iedere persoon die de vaccinatie tegen COVID-19 gekregen heeft. ayant bénéficié de la vaccination contre la COVID-19
Vaccinatiefases en prioritair verklaarde doelgroepen: Les phases de la vaccination et les publics priorisés :
De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid heeft op 3 december La Conférence interministérielle Santé publique a décidé le 3 décembre
2020 op grond van de aanbeveling van de Task Force beslist een "advies 2020, sur la base de la recommandation de la Task Force, d'approuver
voor de operationalisering van de vaccinatiestrategie tegen COVID-19 un « avis pour l'opérationnalisation de la Stratégie de vaccination
voor België" goed te keuren, dat gevolg geeft aan het advies van de COVID-19 pour la Belgique » qui suit l'avis des scientifiques du
wetenschappers van de Hoge Gezondheidsraad. Dat document voorziet in Conseil Supérieur de la Santé. Ce document prévoit de phaser l'accès
een gefaseerde toegang van de prioritair verklaarde doelgroepen tot des publics prioritaires au vaccin anti COVID-19.
het COVID-19-vaccin. De COVID-19-vaccinatie wordt dus gefaseerd in functie van deze La vaccination contre la COVID-19 est donc phasée en fonction de ces
prioriteiten. priorités.
De vierde groep die als prioritair gelabeld wordt door de Le quatrième groupe prioritaire identifié par la Conférence
Interministeriële Conferentie Volksgezondheid in fase 1.a.4 richt zich Interministérielle Santé publique dans la phase 1.a.4. vise la
tot de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg. première ligne d'aide et de soins .
Het in bedoeld document ontwikkelde protocol beoogt uitsluitend fase Le protocole développé dans ce document vise la phase 1a.4. en ce qui
1.a.4. wat betreft de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg. De vaccins concerne la première ligne d'aide et de soins. Les vaccins prévus
die in deze fase toegediend moeten worden zijn het Pfizer-vaccin en d'être administrés dans cette phase sont le vaccin de Pfizer et celui
het Moderna-vaccin (vaccins van het type mRNA), evenals het de Moderna (vaccins de type mRNA) ainsi que le vaccin AstraZeneca
AstraZeneca-vaccin (vaccin van het type adenovirus), waarvan de (vaccin de type adénovirus) dont les recommandations d'administration
toedieningsaanbevelingen bij het uitschrijven van deze procedure sont connues lors de la rédaction de cette procédure. Le recours à un
gekend zijn. Het gebruik van een ander vaccin houdt in, dat er een autre vaccin impliquera la production d'une recommandation
specifieke toedieningsaanbeveling wordt uitgevaardigd door het FAGG. d'administration spécifique par l'AFMPS.
Het protocol heeft betrekking op: Le protocole concerne :
- De zorgverstrekkers bedoeld bij koninklijk besluit nr. 78, met - Les prestataires de soins visés par l'arrêté royal n° 78 en ce
inbegrip van de hulpverleners-ambulanciers van de dringende medische compris les secouristes-ambulanciers de l'aide médicale urgente.
hulp. - De gezinshelp(st)ers, de sociale gezinshelp(st)ers, de - Les aides familiales, les aides ménagères sociales, les gardes à
thuisoppassers (voor zieke kinderen inbegrepen), de hulpdiensten voor domicile (y compris pour les enfants malades) des services d'aide aux
gezinnen en bejaarde personen bedoeld bij de artikelen 219 en volgende familles et aux aînés visés par les articles 219 et suivants du Code
van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, decreetgevend wallon décrétal de l'Action sociale et de la Santé,
deel. - De coördinatoren (m/v) van de centra voor de coördinatie van - Les coordinateurs et coordinatrices des centres de coordination de
thuishulp en thuiszorg, bedoeld bij de artikelen 434 en volgende van l'aide et de soins à domicile visés par les articles 434 et suivants
hetzelfde Wetboek. du même Code,
- De leden van de diensten bedoeld in artikel 283 van hetzelfde Wetboek, voor wat betreft de diensten respijtzorg, hulp aan de activiteiten van het dagelijkse leven, vroegtijdige hulpverlening, begeleiding voor volwassenen, inschakeling in het arbeidscircuit van gehandicapte jongeren, begeleidingsdiensten voor gezinsopvang voor gehandicapte personen, die blootgesteld worden of dreigen te worden aan patiënten die zouden kunnen lijden aan COVID-19. - De osteopaten, de tandartsassistenten met regelmatige uitoefening van hun activiteiten in eerstelijnszorg en eerstelijnshulp. Procedure en gegevensstroom voor fase 1.a.4: De vaccinaties tegen COVID-19 die in het Franse taalgebied worden toegediend, worden geregistreerd door de persoon die het vaccin heeft toegediend, of door diens gemachtigde. De arts (die eindverantwoordelijke blijft) of de verpleegkundige die een vaccin tegen COVID-19 toedient of met het toezicht belast is, dient zich overeenkomstig het bestaand wettelijk kader te registreren in het register Vaccinet+. Alle COVID-19-vaccins voor de vastgelegde doelgroep worden door de overheden ter beschikking gesteld van de vaccinatoren. Ze moeten - Les membres des services visés à l'article 283 du même Code, pour ce qui concerne les services répit, d'aide à la vie journalière, d'aide précoce, d'accompagnement pour adultes, d'aide à l'intégration des jeunes handicapés, d'accompagnement en accueil de type familial pour personnes handicapées, qui sont exposés ou risquent d'être exposés à des patients souffrant ou susceptibles de souffrir de la COVID-19, - Les ostéopathes, les assistants en dentisterie y exerçant régulièrement leurs activités. Procédure et flux de données pour la phase 1.a.4 : Les vaccinations contre la COVID-19 qui sont administrées en région de langue française, sont enregistrées par la personne qui a administré le vaccin ou par son délégué. Le médecin (qui reste le responsable final) ou l'infirmier qui administre ou supervise un vaccin contre la COVID-19, est tenu de s'enregistrer dans le registre Vaccinnet+ conformément au cadre légal existant. Tous les vaccins contre la COVID-19 pour le public cible déterminé sont mis à la disposition des vaccinateurs par les autorités. Ils
besteld worden in het bestel- en registratiesysteem bepaald in de SOP doivent être commandés dans le système de commande et d'enregistrement
(Standard operating procedures), opgesteld door het Federaal définis dans les « SOP » (Standard Operating Procedure) rédigés par
Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, volgens de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, selon les
regels die de overheden voorafgaandelijk hebben medegedeeld. règles communiquées au préalable par les autorités.
Fasering van de acties in fase 1.a.4 Phasage des actions de la phase 1.a.4
A. Gezamenlijke organisatie van de verdeling van de Pfizer-, Moderna- A. Organisation conjointe de la distribution des vaccins Pfizer,
en Astrazeneca-vaccins door de interfederale Taskforce en het Waals Moderna et Astrazeneca par la Taskforce interfédérale et la Région
Gewest wallonne
Negentien ziekenhuishubs, gelijkelijk verspreid over het grondgebied Dix-neuf Hubs hospitaliers répartis harmonieusement sur le territoire
van het Franse taalgebied in algemene ziekenhuizen die voor de de la région de langue française dans des hôpitaux généraux disposant
Pfizer-vaccins over een koelcapaciteit op -80° C beschikken, worden op d'une capacité de réfrigération à -80° C pour les vaccins Pfizer sont
grond van hun opslagcapaciteit en met hun instemming aangewezen, désignés sur la base de leur capacité de stockage et de leur accord,
evenals twee hoofdcentra in Ronquières en Bierset. ainsi que deux centres majeurs situés à Ronquières et à Bierset.
De Moderna-instellingen beschikken over een koelcapaciteit op -20° C. Les institutions Moderna disposent d'une capacité de réfrigération à -20° C.
De Astrazeneca-instellingen beschikken over een koelcapaciteit op 2 tot 8° C. Les institutions Astrazeneca disposent d'une capacité de réfrigération de 2 à 8° C
Het totaal aantal vaccins dat bij de centrale Hub besteld moet worden, Le nombre total de vaccins à commander au Hub central est déterminé
wordt bepaald door de som van de personeelsleden in de eerstelijnszorg par la somme des membres du personnel de la première ligne de soins et
en de eerstelijnshulp. d'aide.
De ziekenhuisapotheken in de Pfizer-hubs en de centrale hubs voor Les pharmacies hospitalières des hubs Pfizer et les hubs centraux de
Moderna en Astrazeneca verdelen de vaccins, volgens hun Moderna et Astrazeneca distribuent les vaccins selon leur
beschikbaarheid, in de vaccinatiecentra voor deze fase 1.a.4. Deze disponibilité dans les centres de vaccination pour cette phase 1.a.4.
vaccinatiecentra worden onder andere bepaald op grond van de Ces centres de vaccination sont déterminés notamment sur base de
geografische criteria, waarbij de lijst ervan beschikbaar is op de critères géographiques et dont la liste est disponible sur le site de
website van het "Agence wallonne pour une vie de qualité". l'Agence wallonne pour une vie de qualité.
B. Operationele ontplooiing van de verdeling van de mRNA-vaccins van B. Opérationnalisation de la distribution des vaccins à mRNA de Pfizer
Pfizer en Moderna en van het Astrazeneca-vaccin et Moderna et du vaccin Astrazeneca
De bestelling, de opslag en de verdeling van elk vaccin beantwoorden La commande, l'entreposage et la distribution de chaque vaccin se
aan de "standard operating procedures" (SOP), vastgelegd door het conforment aux procédures standardisées appelées « SOP » (Standard
Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten. operating procedure) définies par l'Agence fédérale des médicaments et
C. Voorbereiding van het Pfizer-vaccin des produits de santé. C. Préparation du vaccin Pfizer
De vaccinerende arts die de vaccinatie uitvoert of coördineert neemt
de SOP's over: het vaccinflesje wordt door hem uit de koelkast gehaald Le médecin vaccinateur, qui pratique ou coordonne la vaccination, se
(2 tot 8° C), wordt 30 minuten aan kamertemperatuur blootgesteld en conforme aux SOP : il sort la fiole du frigo (2 à 8 ° C), la met
elk vaccinflesje (oplossing met 1.8 ml fysiologisch water) wordt pendant 30 minutes à température ambiante et, endéans les 2 heures,
binnen de 2 uur opnieuw samengesteld, met het opgelost vloeimiddel dat reconstitue chaque fiole de vaccin (dilution avec 1,8 ml de sérum
6 vaccinaties van 0.3 ml mogelijk maakt. physiologique), la fiole diluée permettant 6 vaccinations de 0.3 ml.
Het opgelost vaccin blijft 6 uur bij een temperatuur van 2 tot 30° C La validité du vaccin dilué est de 6 heures à une température de 2 à
toedienbaar. 30 ° C.
D. Voorbereiding van het Moderna-vaccin D. Préparation du vaccin Moderna
De vaccinerende arts, die de vaccinatie uitvoert of coördineert, neemt Le médecin vaccinateur, qui pratique ou coordonne la vaccination, se
de SOP's over: het vaccinflesje wordt door hem uit de koelkast gehaald conforme aux SOP : il sort la fiole du frigo (2 à 8 ° C), la met
(2 tot 8° C), wordt 15 minuten aan kamertemperatuur blootgesteld en pendant 15 minutes à température ambiante et, endéans les 12 heures,
binnen de 12 uur wordt de vaccinatie aangevat. commence la vaccination.
Geen enkele oplossing is nodig, elke flesje van 5 ml maakt 10 Aucune dilution n'est nécessaire, chaque fiole de 5 ml permettant 10
vaccinaties van 0,5 ml mogelijk. vaccinations de 0.5 ml.
Onmiddellijk na het openprikken moet de inhoud van het flesje binnen Une fois percée, la fiole doit être utilisé endéans les 6 heures. Une
de zes uur worden gebruikt. Zodra het vaccin in het spuitje zit, moet fois puisé dans une seringue, le vaccin doit être utilisé
het onmiddellijk worden gebruikt. Het ontdooid Moderna vaccin is immédiatement. Le vaccin Moderna, une fois décongelé, est fragile, il
broos, het mag niet worden geschud. ne peut pas être secoué.
E. Voorbereiding van het Astrazeneca-vaccin E. Préparation du vaccin Astrazeneca
De vaccinerende arts, die de vaccinatie uitvoert of coördineert, neemt Le médecin vaccinateur, qui pratique ou coordonne la vaccination, se
de SOP's over: het vaccinflesje wordt door hem uit de koelkast gehaald conforme aux SOP : il sort la fiole du frigo (2 à 8 ° C) et, endéans
(2 tot 8° C), en binnen de 6 uur wordt de vaccinatie aangevat. Geen les 6 heures, pratique la vaccination. Aucune dilution n'est
enkele oplossing is nodig, elke flesje van 5 ml maakt 10 vaccinaties van 0,5 ml mogelijk. nécessaire, chaque fiole de 5 ml permettant 10 vaccinations de 0.5 ml.
Zodra het vaccin in het spuitje zit, moet het onmiddellijk worden Une fois puisé dans une seringue, le vaccin doit être utilisé
gebruikt. immédiatement.
F. Organisatie van de vaccinatie in de vaccinatiecentra F. Organisation de la vaccination dans les centres de vaccination
De arts van de eindgebruiker, die de vaccinatie uitvoert of Le médecin du destinataire final, qui pratique ou coordonne la
coördoneert, neemt de SOP's van het toe te dienen vaccin over. vaccination, se conforme aux SOP du vaccin à administrer.
De te vaccineren kandidaat dient zich met de vaccinatiecode in het hem Le candidat à vacciner se présente au centre de vaccination qui lui a
été désigné muni du code de vaccination et porte un masque
toegewezen vaccinatiecentrum aan, draagt een chirurgisch masker, chirurgical, se désinfecte les mains et respecte les gestes barrière.
ontsmet zich de handen en leeft de barrièrehandelingen na. Le médecin vaccinateur a préalablement informé le candidat à vacciner
De vaccinerende arts heeft vooraf de te vaccineren kandidaat et recueilli son consentement conformément aux SOP.
geïnformeerd en zijn instemming ingewonnen, overeenkomstig de SOP's. Le nombre de candidats désireux de se faire vacciner est transmis
Het aantal kandidaten die zich willen laten inenten wordt vooraf aan préalablement, en respectant les délais prévus par les SOP, au Hub
de ziekenhuishub waaraan het vaccinatiecentrum is gekoppeld, hospitalier auquel le centre de vaccination est rattaché.
overgemaakt, met inachtneming van de termijnen bepaald in de SOP's. La liste du mobilier, matériel informatique et médical est validée par
De lijst met meubilair, informaticamaterieel en geneeskundig materiaal les médecins en charge de la vaccination au sein du centre de
wordt door de artsen die in het vaccinatiecentrum met de vaccinatie vaccination avant le début de la vaccination (voir l'annexe a).
belast zijn, voor aanvang van de vaccinatie bekrachtigd (zie bijlage La gestion administrative et l'anamnèse médicale portant
a). Het administratief beheer en de medische anamnese met betrekking tot, essentiellement sur les contre-indications potentielles et risques
hoofdzakelijk, de potentiële contra-indicaties en de allergie-risico's allergiques précèdent l'injection qui se fera par voie
gaan vooraf aan de intramusculaire injectie. Daarop volgt een 15 tot intramusculaire. Suit une surveillance de 15 à 30 minutes dans un
30 minuten durend toezicht in een lokaal waar de social distancing local permettant les mesures de distanciation sociale, sous
maatregelen mogelijk moeten zijn, met toezicht op de allergierisico's. surveillance des risque allergiques.
Het invoeren van de vaccinatiegegevens in Vaccinnet+ overeenkomstig L'encodage des données de vaccination dans Vaccinnet+, conformément au
het bestaand wettelijk kader wordt gevolgd door het vastleggen van de cadre légal existant, est suivi de la fixation du rendez-vous pour
afspraak voor de injectie van de tweede vaccindosis overeenkomstig de l'injection de la deuxième dose de vaccin conformément aux SOP pour
SOP's voor elk vaccin. chacun des vaccins.
G. Plaatsen waar de vaccinatie wordt uitgevoerd G. Lieux de vaccination
De vaccinatie zal plaatsvinden in het vaccinatiecentrum dat via de La vaccination aura lieu dans le centre de vaccination qui est
afsprakentool aan de kandidaat wordt toegewezen, op basis van de attribué au candidat à vacciner par l'outil de réservation de
postcode van de woonst van de te vaccineren kandidaat. rendez-vous sur base du au code postal du domicile du candidat à vacciner.
H. Uitnodiging H. Invitation
De te vaccineren kandidaat meldt zich op de afsprakentool aan na Le candidat à vacciner se connecte à l'outil de réservation de
daartoe een uitnodigingsschrijven te hebben gekregen via de post, rendez-vous après y avoir été invité par courrier postal couplé d'une
gekoppeld aan een uitnodiging via e-mail of sms als deze informatie invitation par courrier électronique ou par SMS lorsque cette
beschikbaar is. information est disponible.
In de uitnodiging worden zowel de code vermeld om de vaccinatie te L'invitation comporte le code lui permettant de bénéficier de la
krijgen, als twee vaccinatieplaatsen, vooraf bepaald op grond van de vaccination ainsi que deux lieux de vaccination prédéfinis sur base du
postcode van zijn woonst. code postal de son domicile.
Via de afsprakentool kiest de kandidaat dan de plaats, de datum en de Le candidat sélectionne via l'outil de réservation de rendez-vous le
uren voor zijn vaccinatie. lieu ainsi que les dates et heures de sa vaccination.
Als de kandidaat niet op de uitnodiging ingaat, wordt hij doorverwezen S'il ne donne pas suite à l'invitation, le candidat est renvoyé aux
naar volgende fases 1B dan wel 2 van de vaccinatiecampagne. phases suivantes 1B ou 2 de la campagne de vaccination.
I. Communicatie en type evaluatie: I. Communication et le type d'évaluation :
Een algemene communicatie over COVID-19, de vaccinatie en het Une communication générale sur la COVID-19, la vaccination et le
vaccinatieproces wordt vooraf toegankelijk gemaakt voor de processus de vaccination est rendue accessible préalablement aux
zorgverstrekkers in de eerstelijnszorg en de eerstelijnshulp. Deze prestataires de soins de la première ligne de soins et de l'aide.
communicatie bestaat met name uit hetvolgende: Cette communication consiste notamment dans :
- Er wordt in visuele informatiedragers en/of dialoogondersteunende - la création de supports visuels d'information et/ou de soutien au
tools (werkgever of federatie of groepering van verstrekkers en hun dialogue entre l'employeur ou la fédération ou le groupement de
werknemers of leden) voorzien; prestataires et leurs employés ou membres ;
- de website voor COVID van AVIQ, waaronder een lijst FAQ ter - le site COVID de l'AVIQ, dont la mise à disposition d'une FAQ à
beschikking van bedoelde beoefenaars; destination des professionnels ;
- het organiseren van webinars en het beheer van de vragen die daar - l'organisation de webinaires et la gestion des questions qui y sont
aan bod komen. développées.
Bijlage a: Lijst van het materieel en de geneesmiddelen vereist in de Annexe a : Liste du matériel et des médicaments exigés par la SOP -
SOP vaccinatie: Vaccination :
A. Basisuitrustingen: A. Equipements de base :
- Wachtzaal met mogelijkheid tot social distancing en aanplakken van - Salle d'attente permettant la distanciation sociale et affichage des
contra-indicaties contre-indications
- Hydroalcoholische Gel - Gel hydroalcoolique
- Vaccinatiezaal: - Salle de vaccination :
o Bloeddrukmeter o Tensiomètre
o Stethoscoop o Stéthoscope
- Koelkast om geneesmiddelen te bewaren, op een temperatuur tussen 2 - Réfrigérateur pour médicaments pour la conservation des médicaments
en 8 graden, met een geijkte temperatuurregistratie of een thermometer entre 2 et 8 degrés, avec enregistreur de température calibré ou
die 2 temperatuuropnames per dag mogelijk maakt, koelkast of lokaal thermomètre permettant 2 prises de température par jour, frigo ou
achter en op slot local sous clef
- Vuilniszakken en -bakken voor B1-afvalstoffen - Des poubelles et sacs poubelle pour les déchets B1
- Vuilnisbakken voor B2-afvalstoffen, lege vaccinatieflesjes, spuiten - Des poubelles pour déchets B2, flacons de vaccination vides,
en naalden seringues et aiguilles
- Vaccinatiezaal die groot genoeg is voor 2 personen, en verlucht - Salle de vaccination suffisamment grande pour 2 personnes et aérée
- Minstens 2 tafels en 4 stoelen (voldoende afstandsbewaring) - 2 tables et 4 chaises au minimum (avec une distance suffisante)
- Lopend water voor handenwassen - Eau courante pour se laver les mains
- Mogelijkheid tot waarborgen van de bescherming van het privé-leven - Possibilité de garantir la protection de la vie privée
- Verzorgingswagentje met hydroalcoholische oplossingen, doekjes en - Chariot de soin avec solutions hydroalcooliques, lingettes et
ontsmettingsmiddel voor oppervlaktes désinfectant de surface
- Na vaccin-wachtzaal waar 15 minuten toezicht met inachtneming van - Salle d'attente de sortie permettant une surveillance de 15 minutes
social distancing mogelijk is et la distanciation sociale
B. Informatica uitrustingen: B. Equipements informatiques :
- Minstens 1 pc, 1 ID-kaartlezer, 1 barcodescanner en QR code-scanner, - Au minimum 1 Pc, 1 lecteur EID, 1 lecteur de code barre et QR Code,
1 printer 1 imprimante
- Indien mogelijk WiFi verbinding, WiFi-code beschikbaar - Connexion WiFi si possible, code WiFi disponible
- Toegang tot de vaccinatiesoftware "Vaccinet+" - Accès au logiciel de vaccination « Vaccinnet+ »
C. Beschermende uitrusting voor het personeel: C. Equipements de protection du personnel :
- Chirurgisch masker - Masque chirurgical
- Handschoenen - Gants
- Optioneel: Kiel, bril, of gezichtsscherm - Optionnel : Surblouse, Lunettes de protection ou visière
D. Uitrusting voor de voorbereiding en de toediening van het vaccin D. Equipement pour préparation et administration du vaccin
- Spuit van 3 ml, met een gradatie van 0,1 ml, en 18G-spuitnaald, - Seringue de 3 ml, graduée par 0,1 ml et Aiguille puiseuse 18 G,
ampullen NaCl 0.9% voor vaccinoplossing ampoules de NaCl 0.9% pour la dilution du vaccin
- Spuit 1ml, gradatie met 0,1 ml en injectienaald met 23 of 25 gauge - Seringue de 1 ml, graduée par 0,1 ml et aiguille d'injection 23 ou 25 gauge,
- Kompressen, - Compresses,
- Alcohol-ontsmettingsdoekjes voor flesje, individueel verpakt verband - Tampons alcoolisés pour désinfecter le flacon sparadrap individuel
E. Uitrustingen voor de patiënten: E. Equipements à destination des patients :
- Anafylactische en allergiekit met minstens 2 ampullen adrenaline 1 - Kit anaphylaxie et allergie comprenant au minimum 2 ampoules
mg/1 ml, 2 1 ml spuiten met 1 ml gradatie, 2 naalden 18 G, 2 naalden d'adrénaline 1 mg/1 ml, 2 seringues de 1 ml gradués par 0,1 ml, 2
21 G, 2 naalden 23 G, aiguilles 18 G, 2 aiguilles 21 G, 2 aiguilles 23 G,
- Solumedrol ampullen - Ampoule de Solumédrol
- Antihistamintabletten - Des comprimés antihistaminiques.
- Suikerhoudende dranken. - Boissons sucrées.
- Zuurstofsaturatiemeter (pols-oxymeter) - Un saturomètre (oxymètre de pouls)
Bijlage bij het besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon portant
artikel 47/17bis van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en exécution de l'article 47/17bis du Code wallon de l'Action sociale et
Gezondheid met betrekking tot het protocol voor de uitvoering van fase de la Santé portant sur le protocole de mise en oeuvre de la phase
1.a.4 van het COVID 19-vaccinatieprogramma voor volwassen wat betreft 1.a.4. du programme de vaccination pour adultes contre la COVID-19 en
de eerstelijnshulp en eerstelijnszorg. ce qui concerne la première ligne d'aide et de soins.
Namen, 18 februari 2021. Namur, le 18 février 2021.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Tewerkstelling, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action
Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, sociale, de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes,
Ch. MORREALE Ch. MORREALE
^