Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 18/12/2019
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2019 tot uitstel van de termijn voor de exploitatie van gekapte naaldbomen in de bossen die in de jaren 2017 en 2018 onder bosregeling staan, overeenkomstig artikel 85 van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2019 tot uitstel van de termijn voor de exploitatie van gekapte naaldbomen in de bossen die in de jaren 2017 en 2018 onder bosregeling staan, overeenkomstig artikel 85 van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier 2019 reportant le délai d'exploitation des coupes résineuses vendues dans les bois bénéficiant du régime forestier durant les années 2017 et 2018, en application de l'article 85 du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
18 DECEMBER 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 18 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2019 tot uitstel van du Gouvernement wallon du 25 janvier 2019 reportant le délai
de termijn voor de exploitatie van gekapte naaldbomen in de bossen die d'exploitation des coupes résineuses vendues dans les bois bénéficiant
in de jaren 2017 en 2018 onder bosregeling staan, overeenkomstig du régime forestier durant les années 2017 et 2018, en application de
artikel 85 van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek l'article 85 du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Boswetboek van 15 juli 2008, inzonderheid op artikel 85, Vu le Code forestier du 15 juillet 2008, l'article 85, alinéa 2;
lid 2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2019 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier 2019 reportant le
uitstel van de termijn voor de exploitatie van gekapte naaldbomen in délai d'exploitation des coupes résineuses vendues dans les bois
de bossen die in de jaren 2017 en 2018 onder bosregeling staan, bénéficiant du régime forestier durant les années 2017 et 2018, en
overeenkomstig artikel 85 van het decreet van 15 juli 2008 betreffende application de l'article 85 du décret du 15 juillet 2008 relatif au
het Boswetboek; Code forestier;
Gelet op het rapport van 16 januari 2019 opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 16 janvier 2019 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op advies 66.674/4 van de Raad van State, gegeven op 30 oktober Vu l'avis 66.674/4 du Conseil d'Etat, donné le 30 octobre 2019 en
2019, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het uitzonderlijk karakter van de woekering van de Considérant le caractère exceptionnel de la pullulation des scolytes
schorskever tijdens de jaren 2018 en 2019 en de gevolgen daarvan voor des années 2018 et 2019 et ses conséquences actuelles sur l'année
het jaar 2019; 2019;
Gelet op de noodzaak om het werk van de bosuitbaters toe te spitsen op Considérant la nécessité de concentrer le travail des exploitants sur
het afvoeren van door schorskever aangetast hout, waardoor de l'évacuation des bois scolytés en leur permettant de postposer
exploitatie van gezond hout uitgesteld wordt; l'exploitation des bois sains;
Overwegende dat het het algemeen nut dient, de bepaling zo spoedig Considérant qu'il est d'intérêt général pour l'ensemble de la forêt
mogelijk toe te passen op alle bossen en wouden van Wallonië, zodat de wallonne d'appliquer au plus vite la disposition afin de permettre aux
uitbaters het weghalen van door schorskever aangetast hout zo goed exploitants de s'organiser au mieux dans la gestion de l'extraction
mogelijk kunnen organiseren; des bois scolytés;
Op de voordracht van de Minister van Bossen; Sur la proposition de la Ministre de la Forêt;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering

Article 1er.L'article 1er, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement

van 25 januari 2019 tot uitstel van de termijn voor de exploitatie van wallon du 25 janvier 2019 reportant le délai d'exploitation des coupes
gekapte naaldbomen in de bossen die in de jaren 2017 en 2018 onder résineuses vendues dans les bois bénéficiant du régime forestier
bosregeling staan, overeenkomstig artikel 85 van het decreet van 15 durant les années 2017 et 2018, en application de l'article 85 du
juli 2008 betreffende het Boswetboek, wordt vervangen als volgt: décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, est remplacé
« De termijn voor de uitbating van de kappingen van in bosgroeperingen comme suit : « Le délai d'exploitation des coupes des essences forestières
levende naaldhoutsoorten, verkocht in de bossen vallend onder résineuses, qui ont été vendues dans les bois bénéficiant du régime
bosregeling tussen 1 januari 2017 en 31 december 2018, wordt forestier entre le 1er janvier 2017 et le 31 décembre 2018, est
uitgesteld: reporté :
1° met één jaar, te rekenen van de aanvangstermijn voor de uitbating 1° d'un an à dater du délai initial d'exploitation prévu par le cahier
bepaald in het verkoopsbestek, wat de in dunning uitgevoerde kappingen betreft; des charges de la vente, en ce qui concerne les coupes en éclaircie;
2° met twee jaar, te rekenen van de aanvangstermijn voor de uitbating 2° de deux ans à dater du délai initial d'exploitation prévu par le
bepaald in het verkoopsbestek, wat de in kaalslag uitgevoerde cahier des charges de la vente, en ce qui concerne les coupes en mise
kappingen betreft; »; à blanc. ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt.

Art. 3.De Minister van Bossen is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.La Ministre de la Forêt est chargée de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 18 december 2019. Namur, le 18 décembre 2019.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la
en Dierenwelzijn, Ruralité et du Bien-Etre animal,
C. TELLIER C. TELLIER
^