← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de personeelsformatie van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" "
Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van de personeelsformatie van het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" | Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
18 DECEMBER 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot vastlegging van | 18 DECEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre |
de personeelsformatie van het "Institut wallon de formation en | organique de l'Institut wallon de formation en alternance et des |
alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" | indépendants et petites et moyennes entreprises |
(Waals instituut voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine | |
en middelgrote ondernemingen) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de | notamment l'article 87, § 3, modifié par les lois spéciales du 8 août |
bijzondere wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; | 1988 et du 16 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; | d'intérêt public, notamment l'article 11; |
Gelet op het decreet van 17 juli 2003 houdende oprichting van een | Vu le décret du 17 juillet 2003 portant constitution d'un Institut |
"Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et | wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et |
petites et moyennes entreprises"; | moyennes entreprises; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du |
de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van | statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges | personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et |
van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse | des Collèges de la Commission communautaire commune et de la |
Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen | Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de |
die ervan afhangen; | droit public qui en dépendent; |
Gelet op het besluit van 9 september 2003 tot overheveling naar het | Vu l'arrêté du 9 septembre 2003 transférant les membres du personnel |
Gewest van de personeelsleden van het "Institut de formation | de l'Institut de formation permanente pour les classes moyennes et les |
permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes | petites et moyennes entreprises à la Région; |
entreprises" (Instituut voor de permanente opleiding van de | |
middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen); | |
Overwegende dat artikel 17 van voornoemd decreet bepaalt dat de | Considérant que l'article 17 du décret précité prévoit que le |
personeelsformatie van het "Institut" door de Waalse Regering | Gouvernement wallon fixe le cadre de l'Institut; |
vastgelegd wordt; | |
Gelet op de identificatie van de opdrachten van het "Institut wallon" | Considérant l'identification des missions de l'Institut wallon |
opgenomen in artikel 5, § 1, van hetzelfde decreet; | inscrites à l'article 5, § 1er, du même décret; |
Gelet op de datum van inwerkingtreding van het besluit van 9 september | Considérant la date d'entrée en vigueur, fixée au 1er septembre 2003, |
2003 tot overheveling van de personeelsleden, met name 1 september 2003; | de l'arrêté du 9 septembre 2003 transférant les membres du personnel; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 november 2003; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 novembre 2003; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 27 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2003; |
november 2003; | |
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 26 november 2003; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 26 novembre 2003; |
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 407 van het Sectorcomité nr. | Vu le protocole de négociation no 407 du Comité de secteur no XVI, |
XVI, opgesteld op 5 december 2003; | établi le 5 décembre 2003; |
Op de voordracht van de Minister van Tewerkstelling en Vorming; | Sur proposition du Ministre de l'Emploi et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De personeelsformatie van het "Institut wallon de formation |
Article 1er.Le cadre organique du personnel de l'Institut wallon de |
en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises" | formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes |
wordt vastgelegd als volgt : | entreprises est fixé comme suit : |
A. CENTRAAL BESTUUR | A. ADMINISTRATION CENTRALE |
DIRECTORAAT-GENERAAL | DIRECTION GENERALE |
Administrateur generaal 1 | Administrateur général 1 |
Adjunct-administrateur-generaal 1 | Administrateur général adjoint 1 |
AFDELING OPERATIONELE ACTIES | DIVISION DES ACTIONS OPERATIONNELLES |
Inspecteur-generaal 1 | Inspecteur général 1 |
DIRECTIE VORMING | DIRECTION DE LA FORMATION |
Directeur 1 | Directeur 1 |
DIRECTIE RELATIES MET BEDRIJVEN | DIRECTION DES RELATIONS ENTREPRISES |
Directeur 1 | Directeur 1 |
DIRECTIE STEUNSTRUCTUUR VOOR ALTERNERENDE OPLEIDING | DIRECTION STRUCTURE D'APPUI POUR LA FORMATION EN ALTERNANCE |
Directeur 1 | Directeur 1 |
AFDELING ALGEMENE DIENSTEN | DIVISION DES SERVICES GENERAUX |
Inspecteur-generaal 1 | Inspecteur général 1 |
DIRECTIE STRATEGIE EN ONTWIKKELING | DIRECTION STRATEGIE ET DEVELOPPEMENT |
Directeur 1 | Directeur 1 |
DIRECTIE COMMUNICATIE EN MARKETING | DIRECTION DE LA COMMUNICATION ET DU MARKETING |
Directeur 1 | Directeur 1 |
DIRECTIE FINANCIEEL BEHEER | DIRECTION DE LA GESTION FINANCIERE |
Directeur 1 | Directeur 1 |
DIRECTIE MENSELIJKE HULPBRONNEN EN LOGISTIEK | DIRECTION DES RESSOURCES HUMAINES ET DE LA LOGISTIQUE |
Directeur 1 | Directeur 1 |
B. BUITENDIENSTEN | B. SERVICES EXTERIEURS |
TERRITORIALE DIRECTIE LUIK | DIRECTION TERRITORIALE DE LIEGE |
Directeur 1 | Directeur 1 |
TERRITORIALE DIRECTIE NAMEN WB LUXEMBURG | DIRECTION TERRITORIALE DE NAMUR BW LUXEMBOURG |
Directeur 1 | Directeur 1 |
TERRITORIALE DIRECTIE HENEGOUWEN | DIRECTION TERRITORIALE DU HAINAUT |
Directeur 1 | Directeur 1 |
C. GEMEENSCHAPPELIJKE POOL VOOR HET CENTRAAL BESTUUR EN DE BUITENDIENSTEN | C. POOL COMMUN A L'ADMINISTRATION CENTRALE ET AUX SERVICES EXTERIEURS |
Niveau 1 63 | Niveau 1 63 |
Niveau 2+ 74 | Niveau 2+ 74 |
Niveau 2 54 | Niveau 2 54 |
Niveau 3 11 | Niveau 3 11 |
Niveau 4 10 | Niveau 4 10 |
Art. 2.De betrekking van elk van de drie directeurs van de |
Art. 2.L'emploi de chacun des trois directeurs des services |
buitendiensten wordt van rechtswege afgeschaft zodra ze vacant wordt | extérieurs est supprimé de plein droit lorsqu'il est libéré par son |
en vervangen door een betrekking van niveau 1 in de gemeenschappelijke | titulaire et remplacé par un emploi de niveau 1 dans le pool commun. |
pool. De Directie wordt vervolgens van de kaderformatie geschrapt en | La Direction est alors supprimée du cadre, les activités |
de desbetreffende activiteiten vallen onder de verantwoordelijkheid | correspondantes étant placées sous la responsabilité de la Direction |
van de Directie Relaties met bedrijven. | des relations entreprises. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2003. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2003. |
Art. 4.De Minister van Tewerkstelling en Vorming is belast met de |
Art. 4 . Le Ministre de l'Emploi et de la Formation est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 18 december 2003. | Namur, le 18 décembre 2003. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | Le Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |