← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot integratie in het Ministerie van het Waalse Gewest van de naar het Waalse Gewest overgeplaatste personeelsleden van het Rijksstation voor bos- en hydrobiologisch onderzoek en van het Rijkscentrum voor landbouwkundig onderzoek van Gembloux - Rijksstation voor bostechnologie "
Besluit van de Waalse Regering tot integratie in het Ministerie van het Waalse Gewest van de naar het Waalse Gewest overgeplaatste personeelsleden van het Rijksstation voor bos- en hydrobiologisch onderzoek en van het Rijkscentrum voor landbouwkundig onderzoek van Gembloux - Rijksstation voor bostechnologie | Arrêté du Gouvernement wallon portant intégration au Ministère de la Région wallonne des membres du personnel de la Station de Recherches forestières et hydrobiologiques ainsi que des membres du personnel du Centre de Recherches agronomiques de l'Etat à Gembloux - Station de Technologie forestière - transférés à la Région wallonne |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 18 DECEMBER 1997. Besluit van de Waalse Regering tot integratie in het Ministerie van het Waalse Gewest van de naar het Waalse Gewest overgeplaatste personeelsleden van het Rijksstation voor bos- en hydrobiologisch onderzoek en van het Rijkscentrum voor landbouwkundig onderzoek van Gembloux - Rijksstation voor bostechnologie De Waalse Regering, | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 18 DECEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement wallon portant intégration au Ministère de la Région wallonne des membres du personnel de la Station de Recherches forestières et hydrobiologiques ainsi que des membres du personnel du Centre de Recherches agronomiques de l'Etat à Gembloux - Station de Technologie forestière - transférés à la Région wallonne Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988 | notamment l'article 87, modifié par les lois spéciales des 8 août 1988 |
en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 87; | et 16 juillet 1993; |
Gelet op de wet betreffende de afschaffing of de herstructurering van | Vu la loi relative à la suppression ou à la restructuration |
instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, | d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'Etat, |
gecoördineerd op 13 maart 1991, inzonderheid op artikel 26; | coordonnée le 13 mars 1991, notamment l'article 26; |
Gelet op het decreet van 24 juli 1997 waarbij de naar het Waalse | Vu le décret du 24 juillet 1997 relatif à la mise à la disposition du |
Gewest overgeplaatste personeelsleden van het Rijksstation voor bos- | Gouvernement des membres du personnel de la Station de Recherches |
en hydrobiologisch onderzoek en van het Rijkscentrum voor | forestières et hydrobiologiques ainsi que des membres du personnel du |
landbouwkundig onderzoek van Gembloux - Rijksstation voor | Centre de Recherches agronomiques de l'Etat à Gembloux - Station de |
bostechnologie - ter beschikking worden gesteld van de Regering; | Technologie forestière - transférés à la Région wallonne. |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1989 tot overdracht aan | Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1989 transférant des membres du |
het Waalse Gewest van de personeelsleden van het Rijksstation voor | personnel de la Station de Recherches forestières et hydrobiologiques |
bos- en hydrobiologisch onderzoek; | à la Région wallonne; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1989 tot overdracht aan | Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1989 transférant des membres du |
het Waalse Gewest van de personeelsleden van het Rijkscentrum voor | personnel du Centre de Recherches agronomiques de l'Etat à Gembloux - |
landbouwkundig onderzoek van Gembloux - Rijksstation voor | Station de Technologie forestière - à la Région wallonne; |
bostechnologie; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances; |
Gelet op het protocol nr. 228 van 21 februari 1997 van het | Vu le protocole n° 228 du 21 février 1997 du Comité de secteur n° XVI; |
Sectorcomité nr. XVI; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; |
Gelet op het advies van de Raad van State; | |
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en | Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la |
Ambtenarenzaken, | Fonction publique, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Les membres du personnel de la Station de Recherches |
|
Artikel 1.De naar het Waalse Gewest overgeplaatste personeelsleden |
forestières et hydrobiologiques ainsi que les membres du personnel du |
van het Rijkscentrum voor landbouwkundig onderzoek van Gembloux - | Centre de Recherches agronomiques de l'Etat à Gembloux - Station de |
Rijksstation voor bostechnologie - worden geïntegreerd in het | Technologie forestière - transférés à la Région Wallonne, sont |
Ministerie van het Waalse Gewest. | intégrés au Ministère de la Région wallonne. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 augustus 1989. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 1989. |
Art. 3.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions |
van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 18 december 1997. | Namur, le 18 décembre 1997. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, chargé de l'Economie, du |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en | Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme et du Patrimoine, |
Patrimonium, | |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
B. ANSELME | B. ANSELME |
Bijlage | Annexe |
I. Overgeplaatste personeelsleden van het Rijksstation voor bos- en | I. Personnel transféré de la Station de Recherches forestières et |
hydrobiologisch onderzoek | hydrobiologiques |
1. Statutaire personeelsleden | 1. Personnel statutaire |
Burnotte, Marguerite, eerste researchcorrespondent; | Burnotte, Marguerite, premier correspondant de la recherche; |
de Crombrugghe de Picquendaele, Simon, werkleider (rang B); | de Crombrugghe de Picquendaele, Simon, chef de travaux (rang B); |
Duquenne, Jean, researchtechnicus; | Duquenne, Jean, technicien de la recherche; |
Gérard, Pierre, eerste assistent (rang A); | Gérard, Pierre, premier assistant (rang A); |
Manet, Benoît, eerste researchtechnicus; | Manet, Benoît, premier technicien de la recherche; |
Moriau, Marcel, hoofd-researchtechnicus; | Moriau, Marcel, chef technicien de la recherche; |
Nanson, Alphonse, werkleider (rang B); | Nanson, Alphonse, chef de travaux (rang B); |
Thielens, Michel, researchtechnicus; | Thielens, Michel, technicien de la recherche; |
Vastersaegher, Bernadette, researchtechnicus. | Vastersaegher, Bernadette, technicien de la recherche. |
2. Contractueel personeelslid | 2. Personnel contractuel |
Jourez, Benoît, assistent. | Jourez, Benoît, assistant. |
II. Overgeplaatste personeelsleden van het Rijkscentrum voor | II. Personnel transféré du Centre de Recherches agronomiques de l'Etat |
landbouwkundig onderzoek van Gembloux Rijksstation voor bostechnologie | à Gembloux Station de technologie forestière |
1. Statutaire personeelsleden | 1. Personnel statutaire |
Buchet, Roger, eerste researchtechnicus; | Buchet, Roger, premier technicien de la recherche; |
Cox, Lucien, eerste hoofd-researchtechnicus; | Cox, Lucien, premier chef technicien de la recherche; |
Dehanne, Julia, geschoold werkman; | Dehanne, Julia, ouvrier qualifié; |
Detraux, Josianne, adjunct-researchcorrespondent; | Detraux, Josiane, correspondant adjoint de la recherche; |
Henricot, Lucie, geschoold werkman; | Henricot, Lucie, ouvrier qualifié; |
Joyeux, René, researchtechnicus; | Joyeux, René, technicien de la recherche; |
Leclercq, André, sectiechef (graad III); | Leclercq, André, chef de section (degré III); |
Maréchal, Michèle, eerstaanwezend technisch ingenieur; | Maréchal, Michèle, ingénieur technicien principal; |
Mayart, Guy, eerste researchtechnicus. | Mayart, Guy, premier technicien de la recherche. |
2. Contractuele personeelsleden | 2. Personnel contractuel |
Fadeur, Rita, schoonmaakster; | Fadeur, Rita, nettoyeuse; |
Palange, Chantal, schoonmaakster; | Palange Chantal, nettoyeuse; |
Passane, Marysa, (plaatsvervangende) schoonmaakster | Passane, Marysa, nettoyeuse (suppléante). |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre |
18 december 1997 tot integratie in het Ministerie van het Waalse | 1997 portant intégration au Ministère de la Région Wallonne des |
Gewest van de naar het Waalse Gewest overgeplaatste personeelsleden | membres du personnel de la Station de Recherches forestières et |
van het Rijksstation voor bos- en hydrobiologisch onderzoek en van het | hydrobiologiques ainsi que des membres du personnel du Centre de |
Rijkscentrum voor landbouwkundig onderzoek van Gembloux - Rijksstation | Recherches agronomiques de l'Etat à Gembloux - Station de Technologie |
voor bostechnologie | forestière - transférés à la Région Wallonne. |
Namen, 18 december 1997. | Namur, le 18 décembre 1997. |
De Minister-President van de Waalse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, |
belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en | chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme |
Patrimonium, | et du Patrimoine, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON. |
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
B. ANSELME | B. ANSELME |