← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 april 2000 tot vaststelling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten "
| Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 april 2000 tot vaststelling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 avril 2000 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement |
|---|---|
| MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
| 17 OKTOBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 17 OCTOBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
| het besluit van de Waalse Regering van 8 april 2000 tot vaststelling | Gouvernement wallon du 8 avril 2000 fixant la répartition des |
| van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening | compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du |
| van haar akten | Gouvernement |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
| instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 | modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 |
| en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 68; | juillet 1993, notamment l'article 68; |
| Overwegende dat de werking van de Regering zo doeltreffend mogelijk | Considérant qu'il convient de permettre au Gouvernement de fonctionner |
| moet zijn; | de la façon la plus efficace possible; |
| Overwegende dat de bepalingen van dit besluit derhalve zo spoedig | Considérant que cette nécessité implique l'entrée en vigueur des |
| mogelijk in werking moeten treden; | présentes dispositions dans les plus brefs délais; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 8 |
Article 1er.L'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 avril |
| april 2000 tot vaststelling van de ministeriële bevoegdheden en tot | 2000 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et |
| regeling van de ondertekening van haar akten, wordt vervangen door de | réglant la signature des actes du Gouvernement est remplacé par le |
| volgende bepaling : | texte suivant : |
| « Art. 8.De heer Charles Michel, Minister van Binnenlandse |
« Art. 8.M. Charles Michel, Ministre des Affaires intérieures et de |
| Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, is bevoegd voor : | la Fonction publique, est compétent pour : |
| - de ondergeschikte besturen, zoals bedoeld in artikel 6, § 1, VIII, | - les pouvoirs subordonnés en ce compris la subsidiation des travaux |
| van de wet, met inbegrip van de subsidiëring van rioleringswerken; | d'égouttage tels que visés à l'article 6, § 1er, VIII, de la loi; |
| - het toezicht, zoals bedoeld in artikel 7 van de wet; | - la tutelle telle que visée à l'article 7 de la loi; |
| - de ambtenarenzaken en de administratie; | - la fonction publique et l'administration; |
| - de bestuursinformatica. » | - l'informatique administrative. » |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag waarop het |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
| ondertekend wordt. | |
Art. 3.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
| besluit. | arrêté. |
| Namen, 17 oktober 2000. | Namur, le 17 octobre 2000. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, |
| S. KUBLA | S. KUBLA |
| De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, | Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie, |
| J. DARAS | J. DARAS |
| De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
| M. DAERDEN | M. DAERDEN |
| De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, | Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de |
| l'Environnement, | |
| M. FORET | M. FORET |
| De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
| J. HAPPART | J. HAPPART |
| De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, | Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, |
| Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
| De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, |
| Th. DETIENNE | Th. DETIENNE |
| De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
| Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |