Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 17/05/2001
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een voorlopige administratieve cel bij het secretariaat-generaal van het Ministerie van het Waalse Gewest "
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een voorlopige administratieve cel bij het secretariaat-generaal van het Ministerie van het Waalse Gewest Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une cellule administrative provisoire auprès du Secrétariat général du Ministère de la Région wallonne
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 17 MEI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een voorlopige administratieve cel bij het secretariaat-generaal van het Ministerie van het Waalse Gewest De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 17 MAI 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une cellule administrative provisoire auprès du Secrétariat général du Ministère de la Région wallonne Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 1; notamment l'article 87, § 1er;
Gelet op de beraadslagingen van de Ministerraad van de federale Considérant les délibérations du Conseil des Ministres du Gouvernement
Regering van 5 april en 31 mei 2000 over de regionalisering van de fédéral des 5 avril et 31 mai 2000 sur la régionalisation des
federale bevoegdheden inzake landbouw; compétences fédérales en matière d'agriculture;
Overwegende dat het Gewest dan ook een cel moet oprichten, die met Considérant qu'il importe dès lors que la Région se dote d'une cellule
name bestaat uit federale ambtenaren die deze aangelegenheden composée notamment de fonctionnaires fédéraux maîtrisant ces matières
beheersen om zo spoedig mogelijk deze overdracht van bevoegdheden voor afin de préparer sans délai ce transfert de compétences;
te bereiden; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 januari 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 janvier 2001;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 1 februari 2001; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 1er février 2001;
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 26 januari 2001; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 26 janvier 2001;
Gelet op het protocol nr. 326 van het sectorcomité nr. XVI van 12 Vu le protocole n° 326 du Comité de secteur n° XVI, établi le 12
januari 2001; janvier 2001;
Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering over het verzoek om Vu la délibération du Gouvernement wallon sur la demande d'avis à
adviesverlening door de Raad van State binnen uiterlijk één maand; donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op het advies 31.306/2 van de Raad van State, gegeven op 26 Vu l'avis 31.306/2 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2001, en
maart 2001 overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la
Ambtenarenzaken en van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden; Fonction publique et du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt een voorlopige administratieve cel, hierna de cel

Article 1er.Il est institué une cellule administrative provisoire

genoemd, bij het secretariaat-generaal van het Ministerie van het auprès du Secrétaire général du Ministère de la Région wallonne,
Waalse Gewest ingesteld, die belast is met de oprichting van de chargée de la mise en place des structures régionales nécessaires en
gewestelijke structuren die nodig zijn voor de uitoefening door het vue de l'exercice par la Région wallonne de compétences en matière de
Waalse Gewest van bevoegdheden inzake het landbouwbeleid die politique agricole actuellement exercées par l'Etat fédéral, ci-après
tegenwoordig door de federale Staat worden uitgeoefend. dénommée la cellule.

Art. 2.De cel wordt ermee belast de problemen voortvloeiend uit de

Art. 2.La cellule a pour mission d'étudier tout problème résultant de

regionalisering van de federale bevoegdheden inzake het landbouwbeleid la régionalisation des compétences fédérales en matière de politique
en in het bijzonder het beheer van deze regionalisering te agricole et plus particulièrement de la gestion de cette
onderzoeken. In dat opzicht zal de cel er met name voor zorgen : régionalisation. A cet égard, la cellule veille notamment à :
1° de behoeften aan personeel te bepalen; 1° déterminer les besoins en personnel;
2° de behoeften aan uitrusting te bepalen; 2° déterminer les besoins en équipement;
3° voorstellen betreffende de begrotingskwesties voor te leggen. 3° formuler des propositions relatives aux questions budgétaires.

Art. 3.De cel bestaat uit maximum 20 personeelsleden die als volgt

Art. 3.La cellule comprend un maximum de 20 agents répartis comme

verdeeld zijn : suit :
1° personeelsleden van niveau 1 die beschikken over technische en 1° niveau 1 disposant de compétences techniques et administratives
administratieve bevoegdheden in het beheer van de overgedragen
aangelegenheden : 10 tot en met 12 personeelsleden waarvan een jurist dans la gestion des matières transférées : de 10 à 12 agents dont un
en een specialist die zich bezighoudt met de begrotingskwesties; juriste et un spécialiste des questions budgétaires;
2° niveau 2+ : 1 tot en met 2 personeelsleden; 2° niveau 2 + : de 1 à 2 agents;
3° niveau 2 : 5 tot en met 7 personeelsleden; 3° niveau 2 : de 5 à 7 agents;
4° niveau 3 : 1 tot en met 2 personeelsleden. 4° niveau 3 : de 1 à 2 agents.

Art. 4.Personeelsleden van de ministeries en van de openbare

instellingen die van het Waalse Gewest afhangen of personeelsleden van
het federale Ministerie van Landbouw mogen de in artikel 3 bedoelde

Art. 4.Peuvent occuper les emplois visés à l'article 3 des agents des

Ministères et organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région
betrekkingen bekleden. wallonne ou des agents du Ministère fédéral de l'Agriculture.

Art. 5.De cel maakt maandelijks een activiteitenverslag aan de

Art. 5.La cellule remet mensuellement un rapport d'activités au

Regering over. Gouvernement.

Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Landbouw

Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique et le Ministre de

zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. l'Agriculture sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 17 mei 2001. Namur, le 17 mai 2001.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
J. HAPPART . J. HAPPART
^