Besluit van de Waalse Regering waarbij de "Société wallonne du Logement" ertoe gemachtigd wordt een lening van 12.380.180 euro onder garantie van het Waalse Gewest aan te gaan voor de financiering van haar investeringsprogramma's | Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société wallonne du Logement à contracter, sous la garantie de la Région wallonne, un emprunt d'un montant de 12.380.180 euros, pour le financement de ses programmes d'investissements |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
17 MAART 2005. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de "Société | 17 MARS 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon autorisant la Société |
wallonne du Logement" (Waalse Huisvestingsmaatschappij) ertoe | wallonne du Logement à contracter, sous la garantie de la Région |
gemachtigd wordt een lening van 12.380.180 euro onder garantie van het | wallonne, un emprunt d'un montant de 12.380.180 euros, pour le |
Waalse Gewest aan te gaan voor de financiering van haar | financement de ses programmes d'investissements |
investeringsprogramma's | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse Huisvestingscode; | Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement; |
Gelet op het decreet van 22 december 2004 houdende de algemene | Vu le décret du 22 décembre 2004 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005, | dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2005, notamment |
inzonderheid op artikel 79; | l'article 79; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 établissant les |
waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het | conditions d'octroi de l'intervention de la Région dans le financement |
Gewest van een tegemoetkoming in de financiering van de programma's | des programmes de création de nouveaux logements par les sociétés de |
voor het optrekken van nieuwe sociale woningen door openbare | |
huisvestingsmaatschappijen; | service public; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 maart 2005; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 mars 2005; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17 maart 2005; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mars 2005; |
Overwegende dat de "Société wallonne du Logement" en de door haar | Considérant que la Société wallonne du Logement et les sociétés |
erkende maatschappijen onverwijld hun doel moeten kunnen bestendigen, | agréées par elles doivent être en mesure d'assurer leur objet social sans délai, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De "Société wallonne du Logement" wordt door het Waalse |
Article 1er.La Région wallonne autorise, sous sa garantie de bonne |
Gewest en met zijn waarborg van honorering gemachtigd om tot maximum | fin, la Société wallonne du Logement à recourir aux marchés des |
12.380.180 euro een beroep te doen op de kapitaalmarkt voor de | capitaux, pour un montant maximum de 12.380.180 euros et ce en vue |
financiering van het programma 2004 betreffende het optrekken van | d'assurer le financement du programme 2004 de création de nouveaux |
nieuwe sociale woningen door openbare huisvestingsmaatschappijen. | logements sociaux par les sociétés de logement de service public. |
Het Waalse Gewest verleent zijn waarborg van honorering aan de | La Région wallonne accorde sa garantie de bonne fin aux produits |
derivaten die gebruikt worden om het renterisico op het onderliggende | dérivés utilisés dans le cadre de la couverture du risque de taux sur |
actief van 12.380.180 euro te dekken. | le sous-jacent de 12.380.180 euros. |
Art. 2.De lening mag in tranches uitgegeven worden. Iedere |
Art. 2.L'emprunt peut être émis par tranches. Chaque demande de levée |
opnameaanvraag gaat vergezeld van een tijdschema voor de betalingen | est accompagnée d'un échéancier prévisionnel justifiant le besoin de trésorerie. |
waarbij het bewijs van de kasbehoefte wordt geleverd. | Art. 3.Le Ministre du Budget est associé à tous les stades de la |
Art. 3.De Minister van Begroting wordt bij alle stappen van de |
procédure, conformément au protocole de collaboration entre les |
départements financiers de la Société wallonne du Logement et la | |
Région wallonne, en matière de financement de la Société wallonne du | |
procedure betrokken overeenkomstig het samenwerkingsprotocol van 11 | Logement, du 11 décembre 2003. Cette procédure nécessite notamment |
december 2003 tussen de financiële departementen van de "Société | |
wallonne du logement" en van het Waalse Gewest inzake de financiering | |
van de "Société wallonne du Logement". Deze procedure vereist o.a. de | |
analyse van de dossiers door de gewestelijke administratie van de | l'analyse des dossiers par l'Administration régionale de la |
Schatkist. | Trésorerie. |
Art. 4.De raad van bestuur van de "Société wallonne du Logement" kan |
Art. 4.Le conseil d'administration de la Société wallonne du Logement |
beslissen dat derivaten, zoals swaps en rente-opties, uitsluitend als | peut décider du recours aux produits dérivés, notamment les swaps et |
dekkingsmiddelen gebruikt mogen worden. Hij beslist op grond van het | options sur taux, dans un but de couverture uniquement. Cette décision |
advies van een ALM-comité (Asset Liability Management). | devra se baser sur l'avis d'un Comité ALM (Asset Liabiliaty Management). |
De Minister van Begroting wordt overeenkomstig het protocol van | Le Ministre du Budget sera informé de ce recours aux produits dérivés, |
financiële samenwerking in kennis gesteld van het derivatengebruik. | conformément au protocole de collaboration financière. |
Art. 5.De Inspectie van Financiën wordt betrokken in het |
Art. 5.L'Inspection des Finances sera insérée dans le circuit de |
reportingcircuit betreffende de opname van de leningen en de | reporting concernant la levée des emprunts et les techniques de |
technieken ter dekking van financiële risico's. | couvertures des risques financiers. |
Art. 6.De Regering gelast de Minister van Begroting de contractuele |
Art. 6.Le Gouvernement charge le Ministre du Budget de signer la |
documenten betreffende die financiering namens het Waalse Gewest te | documentation contractuelle relative à ce financement au nom de la |
ondertekenen. | Région wallonne. |
Art. 7.De Minister van Begroting en de Minister van Huisvesting zijn, |
Art. 7.Le Ministre du Budget ainsi que le Ministre du Logement sont |
ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 17 maart 2005. | Namur, le 17 mars 2005. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |