← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juillet 2007 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 désignant les membres du Conseil supérieur wallon de la Pêche |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
17 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 17 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot wijziging van | Gouvernement wallon du 12 juillet 2007 modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot aanwijzing | Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 désignant les membres du |
van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse | Conseil supérieur wallon de la Pêche |
Hoge Visraad) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, | modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, du 16 juillet 1993 et |
16 juli 1993 en 13 juli 2001, inzonderheid op artikel 6, § 1, III, 5°; | du 13 juillet 2001, notamment l'article 6, § 1er, III, 5°; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 juni 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juin 2006 fixant, pour une |
vaststelling, voor een duur van twaalf maanden, van de samenstelling | durée de douze mois, la composition et le fonctionnement du Conseil |
en de werking van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse | supérieur wallon de la Pêche, modifié par l'arrêté du Gouvernement |
Hoge Visraad), gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 | wallon du 12 juillet 2007; |
juli 2007; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 désignant les |
aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche"; | membres du Conseil supérieur wallon de la Pêche; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juillet 2007 modifiant |
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 | l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 désignant les |
tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la | membres du Conseil supérieur wallon de la Pêche; |
Pêche"; Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, | Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, |
Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bos en Patrimonium, | de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30 |
Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 |
november 2006 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur | novembre 2006 désignant les membres du Conseil supérieur wallon de la |
wallon de la Pêche" wordt vervangen door de volgende bepaling : | Pêche est remplacé par la disposition qui suit : |
« Art. 2.De mandaten vervallen twee maanden na de inwerkingtreding |
« Art. 2.Les mandats prennent fin deux mois après l'entrée en vigueur |
van het decreet betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de | du décret relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux |
visserijstructuren. » | structures halieutiques. » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke |
Art. 3.Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la |
Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed is belast met de uitvoering | Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 17 februari 2011. | Namur, le 17 février 2011. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |