Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 17/02/2011
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juillet 2007 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 désignant les membres du Conseil supérieur wallon de la Pêche
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
17 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 17 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot wijziging van Gouvernement wallon du 12 juillet 2007 modifiant l'arrêté du
het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot aanwijzing Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 désignant les membres du
van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse Conseil supérieur wallon de la Pêche
Hoge Visraad)
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, du 16 juillet 1993 et
16 juli 1993 en 13 juli 2001, inzonderheid op artikel 6, § 1, III, 5°; du 13 juillet 2001, notamment l'article 6, § 1er, III, 5°;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 juni 2006 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 juin 2006 fixant, pour une
vaststelling, voor een duur van twaalf maanden, van de samenstelling durée de douze mois, la composition et le fonctionnement du Conseil
en de werking van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche" (Waalse supérieur wallon de la Pêche, modifié par l'arrêté du Gouvernement
Hoge Visraad), gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 wallon du 12 juillet 2007;
juli 2007; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 désignant les
aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la Pêche"; membres du Conseil supérieur wallon de la Pêche;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2007 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 juillet 2007 modifiant
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 désignant les
tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur wallon de la membres du Conseil supérieur wallon de la Pêche;
Pêche"; Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture,
Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bos en Patrimonium, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 30

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30

november 2006 tot aanwijzing van de leden van de "Conseil supérieur novembre 2006 désignant les membres du Conseil supérieur wallon de la
wallon de la Pêche" wordt vervangen door de volgende bepaling : Pêche est remplacé par la disposition qui suit :
«

Art. 2.De mandaten vervallen twee maanden na de inwerkingtreding

«

Art. 2.Les mandats prennent fin deux mois après l'entrée en vigueur

van het decreet betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de du décret relatif à la pêche fluviale, à la gestion piscicole et aux
visserijstructuren. » structures halieutiques. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke

Art. 3.Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la

Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed is belast met de uitvoering Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine est chargé de
van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Namen, 17 februari 2011. Namur, le 17 février 2011.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^