Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 17/12/2015
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij wordt besloten tot de landinrichtingen "Buissenal" en "Rebaix" over te gaan "
Besluit van de Waalse Regering waarbij wordt besloten tot de landinrichtingen "Buissenal" en "Rebaix" over te gaan Arrêté du Gouvernement wallon décidant de procéder aux aménagements fonciers "Buissenal" et "Rebaix"
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering waarbij wordt 17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon décidant de procéder
besloten tot de landinrichtingen "Buissenal" en "Rebaix" over te gaan aux aménagements fonciers "Buissenal" et "Rebaix"
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.268, D.269 en Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.268, D.269 et
D.424; D.424;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à
betreffende de landinrichting van de landeigendommen, de artikelen 2 tot 6; l'aménagement foncier des biens ruraux, les articles 2 à 6;
Gelet op het ministerieel besluit van 24 februari 1984 tot instelling Vu l'arrêté ministériel du 24 février 1984 instituant le Comité
van het ruilcomité "Moustier-Marcq" overeenkomstig artikel 3 van de d'échange "Moustier-Marcq" en application de l'article 3 de la loi du
wet van 12 juli 1976, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse 12 juillet 1976, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon
Regering van 26 februari 2015; du 26 février 2015;
Overwegende dat het onderzoek bedoeld in artikel 13 van de wet van 12 Considérant que l'enquête prévue à l'article 13 de la loi du 12
juli 1976 houdende bijzondere maatregelen inzake ruilverkaveling van juillet 1976 portant des mesures particulières en matière de
landeigendommen bij de uitvoering van grote infrastructuurwerken op 28 remembrement légal de biens ruraux lors de l'exécution de grands
januari 1994 heeft plaatsgevonden voor de ruilverkaveling travaux d'infrastructure a eu lieu en date du 28 janvier 1994 pour le
"Moustier-Marcq" - 3e blok Rebaix en op 27 februari 1998 voor de remembrement de "Moustier-Marcq" - 3e bloc Rebaix et en date du 27
ruilverkaveling "Moustier-Marcq" - 6e blok Buissenal; février 1998 pour le remembrement de "Moustier-Marcq" - 6e bloc
Overwegende dat de stappen bedoeld in de artikelen 4 en 5 van het Buissenal; Considérant que les démarches prévues aux articles 4 et 5 de l'arrêté
besluit van de Waalse Regering van 5 mei 2014 betreffende de du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 relatif à l'aménagement foncier
landinrichting van de landeigendommen zijn genomen en dat ze geleid des biens ruraux ont été réalisées et ont donné lieu à l'arrêté du
hebben tot het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 Gouvernement wallon du 26 février 2015 relatif aux Comités de
betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale remembrement, Comités d'échange et Comités provinciaux de
Verkavelingscomités; remembrement;
Gelet op de beslissing van het Ruilcomité "Moustier-Marcq" van 20 mei Considérant la décision du Comité d'échange "Moustier-Marcq" du 20 mai
2015 om de Waalse Regering om een toestemming te verzoeken tot het 2015 de solliciter du Gouvernement wallon l'autorisation de reprendre
voortzetten ab initio van de verkavelingshandelingen van het 3e ab initio les opérations de remembrement du 3e bloc d'échange Rebaix
ruilblok Rebaix en van het 6e ruilblok Buissenal krachtens artikel D.424, § 2, van het Wetboek; et du 6e bloc d'échange Buissenal en vertu de l'article D.424, § 2, du Code;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur en Landelijke Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature et de la
Aangelegenheden; Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Een landinrichting dient te worden overgegaan in de

Article 1er.Il y a lieu de procéder à un aménagement foncier dans les

gemeenten Aat en Lessen. Deze inrichting wordt genoemd : communes d'Ath et Lessines. Celui-ci est dénommé : aménagement foncier
landinrichting "Rebaix". "Rebaix".

Art. 2.Een landinrichting dient te worden overgegaan in de gemeente

Art. 2.Il y a lieu de procéder à un aménagement foncier dans la

Frasnes-lez-Anvaing. Deze inrichting wordt genoemd : landinrichting commune de Frasnes-lez-Anvaing. Celui-ci est dénommé : aménagement
"Buissenal". foncier "Buissenal".

Art. 3.Onverminderd de artikelen 2 tot 6 van het besluit van de

Art. 3.Sans préjudice des articles 2 à 6 de l'arrêté du Gouvernement

Waalse Regering van 15 mei 2014 betreffende de landinrichting van de wallon du 15 mai 2014 relatif à l'aménagement foncier des biens
landeigendommen, wordt, voor de uitvoering van deze landinrichting, ruraux, pour l'exécution de cet aménagement foncier, le comité
het comité voor landinrichting samengesteld als volgt : d'aménagement foncier est composé comme suit :
1° de heer Eric Meganck, attaché bij de Directie Landinrichting van de 1° M. Eric Meganck, attaché à la Direction de l'Aménagement foncier
landeigendommen van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, rural de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, est nommé
wordt benoemd tot gewone voorzitter; président effectif;
2° de heer Charles Langhendries, directeur bij het Departement Steun 2° M. Charles Langhendries, directeur au Département des Aides de la
van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles
Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd et Environnement du Service public de Wallonie, est nommé membre
tot gewoon lid bevoegd inzake landbouw; effectif compétent en matière d'agriculture;
3° de heer Albert Depoitre, eerstaanwezend assistent bij het 3° M. Albert Depoitre, assistant principal au Département de la Nature
Departement Natuur en Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal et des Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture,
Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie,
Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid bevoegd inzake est nommé membre effectif compétent en matière de conservation de la
natuurbehoud; nature;
4° de heer Patrick Roussille, directeur bij het Departement 4° M. Patrick Roussille, directeur au Département de l'Aménagement du
Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle
Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service
Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid public de Wallonie, est nommé membre effectif compétent en matière
bevoegd inzake ruimtelijke ordening; d'aménagement du territoire;
5° mevr. Sophie Emery, hoofd van de technische afdeling bij de 5° Mme Sophie Emery, chef de division technique à la province de
provincie Henegouwen, wordt benoemd tot gewoon lid ter Hainaut, est nommée membre effectif représentant le collège provincial
vertegenwoordiging van het Provinciecollege van de provincie de la province de Hainaut;
Henegouwen; 6° de heer Michel Balcaen wordt benoemd tot gewoon lid ter 6° M. Michel Balcaen est nommé membre effectif représentant la Chambre
vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie provinciale d'agriculture de la province de Hainaut;
Henegouwen; 7° de heer Dominique Couplet wordt benoemd tot gewoon lid ter 7° M. Dominique Couplet est nommé membre effectif représentant la
vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de provincie Henegouwen; Chambre provinciale d'agriculture de la province de Hainaut;
8° De heer Yves Fobelets, directeur bij het Wegendistrict van Bergen 8° M. Yves Fobelets, directeur au District des Routes de Mons de la
van het operationele Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen van de Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments du Service
Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid ter vertegenwoordiging van de Opdrachtgever; public de Wallonie, est nommé membre effectif représentant le maître d'ouvrage;
9° de heer Vincent Godeaux, eerste attaché bij de Directie 9° M. Vincent Godeaux, premier attaché à la Direction de l'Aménagement
Landinrichting van de landeigendommen van het Operationeel foncier rural de la Direction générale opérationnelle Agriculture,
directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu
van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot plaatsvervangend Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie,
voorzitter; est nommé président suppléant;
10° de heer Stéphane Hasbroucq, eerste assistent bij het Departement 10° M. Stéphane Hasbroucq, premier assistant au Département des Aides
Steun van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources
Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, est nommé
tot plaatsvervangend lid bevoegd inzake landbouw; membre suppléant compétent en matière d'agriculture;
11° de heer Jean-François Dulière, attaché bij het Departement Natuur 11° M. Jean-François Dulière, attaché au Département de la Nature et
en Bossen van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, des Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture,
Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie,
wordt aangewezen als plaatsvervangend lid bevoegd inzake natuurbehoud; est nommé membre suppléant compétent en matière de conservation de la nature;
12° de heer Pascal Lermusieaux, gegradueerde bij het Departement 12° M. Pascal Lermusieaux, gradué au Département de l'Aménagement du
Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel Territoire et de l'Urbanisme de la Direction générale opérationnelle
Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Aménagement du Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service
Energie van de Waalse Overheidsdienst, wordt benoemd tot public de Wallonie, est nommé membre suppléant compétent en matière
plaatsvervangend lid bevoegd inzake ruimtelijke ordening; d'aménagement du territoire;
13° de heer Pascal Chanoine, technisch beambte bij de provincie 13° M. Pascal Chanoine, agent technique à la province de Hainaut, est
Henegouwen, wordt genoemd tot plaatsvervangend lid ter
vertegenwoordiging van het Provinciecollege van de provincie nommé membre suppléant représentant le collège provincial de la
Henegouwen; province de Hainaut;
14° de heer Gilbert Verstraete wordt benoemd tot plaatsvervangend lid 14° M. Gilbert Verstraete est nommé membre suppléant représentant la
ter vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de Chambre provinciale d'agriculture de la province de Hainaut;
provincie Henegouwen;
15° de heer Jacques Cossement wordt benoemd tot plaatsvervangend lid 15° M. Jacques Cossement est nommé membre suppléant représentant la
ter vertegenwoordiging van de Provinciale landbouwkamer van de Chambre provinciale d'agriculture de la province de Hainaut;
provincie Henegouwen;
16° Mevr. Laurence Dewez, directeur bij het Wegendistrict van Aat van 16° Mme Laurence Dewez, attachée au District des Routes d'Ath de la
het operationele Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen van de Waalse Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments du Service
Overheidsdienst, wordt benoemd tot gewoon lid ter vertegenwoordiging public de Wallonie, est nommée membre suppléant représentant le maître
van de Opdrachtgever. d'ouvrage.

Art. 4.Het comité voor landinrichting is belast met het voortzetten

Art. 4.Le comité d'aménagement foncier est chargé de reprendre ab

ab initio van de handelingen uitgevoerd door het Ruilcomité initio les opérations menées par le Comité d'échange "Moustier-Marcq"
"Moustier-Marcq" ingesteld bij het ministerieel besluit van 24 institué par l'arrêté ministériel du 24 février 1984 et modifié par
februari 1984 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van
26 februari 2015, overeenkomstig de bepalingen bedoeld in titel 11, l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015, selon les
hoofdstuk 3 van het Wetboek, met vrijstelling van de voorafgaande dispositions prévues au titre 11, chapitre 3 du Code, tout en étant
formaliteiten bedoeld in de artikelen D.272 tot D.278. dispensé des formalités préalables visées aux articles D.272 à D.278.

Art. 5.De Minister van Landbouw, Natuur en Landelijke Aangelegenheden

Art. 5.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature et de la Ruralité

is belast met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 17 december 2015. Namur, le 17 décembre 2015.
De Minister-Predident, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation
de Grote Regio, à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^