Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 17/12/2015
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Attert "
Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Attert Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune d'Attert
WAALSE OVERHEIDSDIENST 17 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Attert De Waalse Regering, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune d'Attert Le Gouvernement wallon,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; l'article 1er, § 3;
Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Attert van 25 juni
2015 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; Vu la délibération du conseil communal d'Attert du 25 juin 2015
Gelet op het advies van de "Commission régionale d'aménagement du adoptant le projet de programme communal de développement rural;
territoire" (Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening) van 16 Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 16
oktober 2015; octobre 2015;
Overwegende dat de gemeente Attert de kosten van de nodige aankopen en Considérant que la commune d'Attert ne peut supporter seule le coût
werkzaamheden niet alleen kan dragen; des acquisitions et travaux nécessaires;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la
Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la
de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Représentation à la Grande Région,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de

Article 1er.Le programme communal de développement rural de la

gemeente Attert is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die commune d'Attert est approuvé pour une période de dix ans prenant
ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit. cours à la date de signature du présent arrêté.

Art. 2.Er kunnen toelagen aan de gemeente verleend worden voor de

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

uitvoering van haar plattelandsontwikkelingsprogramma. l'exécution de son opération de développement rural.

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions
vastgelegd bij overeenkomst door de Minister van Landelijke fixées par voie de convention par le Ministre de la Ruralité.
Aangelegenheden.

Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de

Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des

aankopen en werkzaamheden die nodig zijn voor de uitvoering van het acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération,
programma, bijkomende kosten inbegrepen. frais accessoires compris.

Art. 5.De gemeente vraagt de toelagen aan overeenkomstig de geldende

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

wettelijke en regelgevende bepalingen. vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur.

Art. 6.De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden,

Art. 6.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du

Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation
Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, is belast met de uitvoering van à la Grande Région est chargé de l'exécution du présent arrêté.
dit besluit

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature.

Namen, 17 december 2015. Namur, le 17 décembre 2015.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation
de Grote Regio, à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^