Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 17/12/2009
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 76quater van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 betreffende de investeringen in de landbouwsector "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 76quater van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 betreffende de investeringen in de landbouwsector Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 76quater de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 pour les investissements dans le secteur agricole
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
17 DECEMBER 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 17 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article
artikel 76quater van het besluit van de Waalse Regering van 19 76quater de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 pour
december 2008 betreffende de investeringen in de landbouwsector les investissements dans le secteur agricole
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 Vu le Règlement (CE) n° 1998/2006 de la Commission du 15 décembre 2006
december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van concernant l'application des articles 87 et 88 du Traité aux aides de
het Verdrag op de minimissteun; minimis;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, V, zoals gewijzigd bij notamment l'article 6, § 1er, V, tel qu'il a été modifié par les lois
de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, 16 juli 1993 en 13 juli 2001; spéciales du 8 août 1988, du 16 juillet 1993 et du 13 juillet 2001;
Gelet op de wet van 15 februari 1961 houdende oprichting van een Vu la loi du 15 février 1961 portant création d'un Fonds
Landbouwinvesteringsfonds, gewijzigd bij de wetten van 29 juni 1971, d'Investissement agricole, modifiée par les lois du 29 juin 1971, 15
15 maart 1976, 3 augustus 1981 en 15 februari 1990; mars 1976, 3 août 1981 et 15 févier 1990;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw- en zeevisserijproducten; l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2008 pour les
betreffende de investeringen in de landbouwsector; investissements dans le secteur agricole;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 december 2009; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 décembre 2009;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; notamment l'article 3, § 1er; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que la crise actuelle du secteur laitier provoquée par la
Overwegende dat de huidige crisis in de zuivelsector, veroorzaakt door chute exceptionnelle des prix du lait à la fin de l'année 2008
de buitengewone daling van de melkprijzen aan het einde van het jaar implique la mise en oeuvre d'urgence de mesures de soutien au secteur;
2008, impliceert dat dringend steunmaatregelen voor de sector Considérant qu'il y a également lieu de mettre en place sans délai un
getroffen moeten worden;
Overwegende dat er tevens reden is om een de minimissteunregeling ten régime d'aide de minimis au profit des producteurs de lait pour leur
gunste van de zuivelproducenten in te voeren opdat ze hun activiteiten permettre de diversifier leurs activités, notamment dans le cadre de
zouden kunnen diversifiëren, met name in het kader van de verwerking la transformation ou de la commercialisation de produits laitiers et
of de afzet van zuivelproducten, om de rentabiliteit van hun productie te verhogen; ce, afin d'augmenter la rentabilité de leur production;
Overwegende dat elke vertraging in de aanneming en de uitvoering van Considérant que tout retard dans l'adoption et la mise en oeuvre de
bovenvermelde steunregelingen nadelig zou zijn voor het geheel van de ces régimes d'aide serait préjudiciable à l'ensemble du secteur
zuivelsector; laitier;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw; Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Article 1er.A l'article 76quater, alinéa 1er, première phrase, les

Artikel 1.In artikel 76quater, eerste lid, eerste zin, worden de

mots "de transformation et de commercialisation" sont remplacés par
woorden "verwerking en afzet" vervangen door de woorden "verwerking of afzet". les mots "de transformation ou de commercialisation".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

wordt.

Art. 3.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Namen, 17 december 2009. Namur, le 17 décembre 2009.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^