Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 16/09/2010
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de artikelen 255/3 en 280 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de artikelen 255/3 en 280 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les articles 255/3 et 280 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
16 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 16 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les
de artikelen 255/3 en 280 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke articles 255/3 et 280 du Code wallon de l'Aménagement du Territoire,
Ordening, Stedenbouw en Patrimonium de l'Urbanisme et du Patrimoine
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du
Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 255/3 en 280; Patrimoine, notamment les articles 255/3 et 280;
Gelet op advies van de Raad van State nr. 47.472/2, gegeven op 25 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 47.472/2, donné le 25 novembre 2009,
november 2009, over het ontwerp-decreet tot wijziging van sur le projet de décret modifiant diverses législations en vue de
verschillende wetgevingen met het oog op de omzetting van Richtlijn transposer la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du
2006/123/CE van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt; Overwegende dat bovenbedoeld advies gegeven werd over hetzelfde onderwerp; dat dit besluit dit advies nauwgezet naleeft dat het geen enkele wijziging inhoudt in de bepalingen die in dit advies aan bod kwamen; dat een nieuw advies van de Raad van State niet vereist is; Overwegende dat onderzijds de voorafgaandelijke raadpleging van de gewestelijke ruimtelijke ordeningscommissie CRAT niet vereist is; dat dit besluit er niet toe strekt regelgevend op te treden inzake de inhoud van de ruimtelijke ordening en de stedenbouw; dat dit besluit Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur; Considérant que l'avis précité a été donné sur le même objet; que le présent arrêté ne fait qu'observer strictement cet avis; qu'il n'apporte aucune modification aux dispositions ayant fait l'objet dudit avis; qu'un nouvel avis du Conseil d'Etat n'est pas requis; Considérant, d'autre part, que la consultation préalable de la Commission régionale d'aménagement du territoire n'est pas requise; que le présent arrêté n'a nullement pour but de réglementer, sur le fond, en matière d'aménagement du territoire et d'urbanisme; que le présent arrêté poursuit le seul objectif de transposer formellement,
er enkel toe strekt Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en aménagement du territoire et urbanisme, la Directive 2006/123/CE du
en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux
markt formeel om te zetten; dat bovenbedoelde richtlijn op gelijke services dans le marché intérieur; que la directive précitée doit être
wijze omgezet dient te worden in alle aangelegenheden waarbij een transposée de façon similaire dans toutes les matières où un agrément
erkenning is vereist; est requis;
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du
en Mobiliteit, Territoire et de la Mobilité,
Besluit : Arrête :
Article 1er. Artikel 255/3, in hoofdstuk Iter van Titel I van Boek IV

Article 1er.L'article 255/3, sous Chapitre 1erter du Titre 1er du

van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Livre IV du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme
Patrimonium wordt aangevuld met een derde lid luidend als volgt : et du Patrimoine, est complété par un troisième alinéa libellé comme
"De projectontwerper waarvan sprake in lid 1 kan gekozen worden onder suit : "L'auteur de projet visé à l'alinéa 1er peut être choisi, parmi les
projectontwerpers van een ander gewest van de lidstaat of van een auteurs de projets d'une autre Région de l'Etat membre ou d'un autre
andere lidstaat als hij in een ander gewest van de lidstaat of in een Etat membre, bénéficiant dans cette autre Région de l'Etat membre ou
andere lidstaat eenzelfde erkenning heeft en dat aantoont." dans cet autre Etat membre d'un agrément équivalent et le justifiant."

Art. 2.Artikel 280 in hoofdstuk Vbis van Titel I van Boek IV van

Art. 2.L'article 280, sous Chapitre VIbis du Titre 1er du Livre IV du

hetzelfde Wetboek wordt aangevuld met een vijfde lid luidend als volgt : même Code, est complété par un cinquième alinéa libellé comme suit :
"Voor elke erkenningscategorie bepaald bij dit hoofdstuk kan elke "Pour chaque catégorie d'agrément arrêté par le présent chapitre,
natuurlijke of rechtspersoon zich beroepen op een gelijk geldende toute personne physique ou morale peut se prévaloir, en le justifiant,
erkenning verleend door een ander gewest van de lidstaat of door een d'un agrément équivalent octroyé dans une autre Région de l'Etat
andere lidstaat en dat aantonen." membre ou par un autre Etat membre."

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag van bekendmaking in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad . au Moniteur belge.

Art. 4.De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit

Art. 4.Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire

wordt belast met de uitvoering van dit besluit. et de la Mobilité est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 16 september 2010. Namur, le 16 septembre 2010.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^