← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 1999 houdende het algemeen reglement op de provinciale comptabiliteit "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 1999 houdende het algemeen reglement op de provinciale comptabiliteit | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1999 portant le règlement général de la comptabilité provinciale |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
16 JULI 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 16 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
koninklijk besluit van 2 juni 1999 houdende het algemeen reglement op | royal du 2 juin 1999 portant le règlement général de la comptabilité |
de provinciale comptabiliteit | provinciale |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Wetboek van de plaatselijke democratie en de | Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, |
decentralisatie, inzonderheid op artikel L2231-1, gewijzigd bij het decreet van 18 april 2013; | l'article L2231-1, modifié par le décret du 18 avril 2013; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1999 houdende het algemeen | Vu l'arrêté royal du 2 juin 1999 portant le règlement général de la |
reglement op de provinciale comptabiliteit; | comptabilité provinciale; |
Gelet op het advies van de "Association des provinces wallonnes" | |
(Vereniging van de Waalse provincies), gegeven op 23 april 2020; | Vu l'avis de l'Association des Provinces wallonnes du 23 avril 2020; |
Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 4 maart 2020; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 mars 2020; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mars 2020; |
maart 2020; Gelet op het rapport van 9 maart 2020 opgesteld overeenkomstig artikel | Vu le rapport du 9 mars 2020 établi conformément à l'article 3, 2°, du |
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de | décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de |
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in | la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; |
Gelet op advies nr. 67.432/4 van de Raad van State, gegeven op 15 juni | Vu l'avis n° 67.432/4, du Conseil d'Etat, donné le 15 juin 2020, en |
2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat dit decreet tot doel heeft de bewaartermijnen voor de | Considérant que le présent arrêté vise à diminuer les délais de |
provinciale archieven met betrekking tot de boekhoudkundige documenten | conservation des archives provinciales relatives aux documents |
terug te brengen van dertig tot tien jaar; | comptables de trente à dix ans; |
Overwegende dat dit decreet tot doel heeft de archiveringstechniek | Considérant que le présent arrêté vise à assouplir la technique |
flexibeler te maken; | d'archivage; |
Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen; | Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 74, lid 2, van het koninklijk besluit van 2 juni |
Article 1er.A l'article 74, alinéa 2, de l'arrêté royal du 2 juin |
1999 houdende het algemeen reglement van de provinciale boekhouding, | 1999 portant le règlement général de la comptabilité provinciale, |
laatst gewijzigd bij het besluit van de Regering van 11 juli 2013, | modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement du 11 juillet |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 2013, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in de Franse versie worden de woorden « la collège provincial » | 1° les mots « la collège provincial » sont remplacés par les mots « le |
vervangen door de woorden « le collège provincial ». | collège provincial »; |
2° de woorden « dertig jaren » worden vervangen door de woorden « tien jaren ». | 2° les mots « trente ans » sont remplacés par les mots « dix ans ». |
Art. 2.In artikel 75, lid 2, tweede zin, worden de woorden « in het |
Art. 2.A l'article 75, alinéa 2, seconde phrase, les mots « aux |
provinciearchief bewaard » vervangen door de woorden « voor een | archives de la province » sont remplacés par « pendant une durée |
periode van tenminste tien jaar door de provincie bewaard, met behulp | minimale de dix ans, par la province, selon toute technique |
van elke archiveringstechniek waarmee de gearchiveerde gegevens op elk | d'archivage susceptible de restituer à tout moment les données |
moment kunnen worden weergegeven ». | archivées ». |
Art. 3.De Minister van de Plaatselijke Besturen is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a les pouvoirs locaux dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 16 juli 2020. | Namur, le 16 juillet 2020. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het | Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
Stedenbeleid, | |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |