Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 16/07/2020
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit, ter uitvoering van artikel L1315-1 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit, ter uitvoering van artikel L1315-1 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité communale, en exécution de l'article L1315-1 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
16 JULI 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 16 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende het algemeen Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le règlement général de
reglement op de gemeentelijke comptabiliteit, ter uitvoering van la comptabilité communale, en exécution de l'article L1315-1 du Code
artikel L1315-1 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de de la démocratie locale et de la décentralisation
decentralisatie
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het Wetboek van de plaatselijke democratie en de Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation,
decentralisatie, artikel L1315-1; l'article L1315-1;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 portant le
het algemeen reglement op de gemeentelijke comptabiliteit, ter règlement général de la comptabilité communale, en exécution de
uitvoering van artikel L1315-1 van het Wetboek van de plaatselijke l'article L1315-1 du Code de la démocratie locale et de la
democratie en de decentralisatie; décentralisation;
Gelet op het advies van de "Union des villes et communes de Wallonie" Vu l'avis de l'Union des Villes et des Communes de Wallonie, donné le
(Unie van de Waalse steden en gemeenten), gegeven op 15 april 2020; 15 avril 2020;
Gelet op het advies van Federatie van de openbare centra voor Vu l'avis de la Fédération des centres publics d'action sociale, donné
maatschappelijk welzijn, gegeven op 4 mei 2020; le 4 mai 2020;
Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 4 maart 2020; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 mars 2020;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 17 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 mars 2020;
maart 2020; Gelet op het rapport van 9 maart 2020 opgesteld overeenkomstig artikel Vu le rapport du 9 mars 2020 établi conformément à l'article 3, 2°, du
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op advies nr. 67.428/4 van de Raad van State, gegeven op 15 juni Vu l'avis n° 67.428/4, du Conseil d'Etat, donné le 15 juin 2020, en
2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Considérant la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres publics
centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 87; d'action sociale, l'article 87;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 januari 2008 tot aanpassing van het algemeen reglement op de boekhouding in de O.C.M.W.'s; Overwegende dat dit decreet tot doel heeft de bewaartermijnen voor de archieven van gemeenten en O.C.M.W.'s met betrekking tot de boekhoudkundige documenten terug te brengen van dertig tot tien jaar; Overwegende dat dit decreet tot doel heeft de archiveringstechniek flexibeler te maken; Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen; Na beraadslaging, Besluit: Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 janvier 2008 adaptant le règlement général de la comptabilité aux Centres publics d'action sociale; Considérant que le présent arrêté vise à diminuer les délais de conservation des archives communales et du centre public d'action sociale relatives aux documents comptables de trente ans à dix ans; Considérant que le présent arrêté vise à assouplir la technique d'archivage; Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux; Après délibération, Arrête :

Artikel 1.In artikel 35 van het besluit van de Waalse Regering van 5

Article 1er.A l'article 35 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 5

juli 2007 houdende het algemeen reglement op de gemeentelijke juillet 2007 portant le règlement général de la comptabilité
comptabiliteit, ter uitvoering van artikel L1315-1 van het Wetboek van communale, en exécution de l'article L1315-1 du Code de la démocratie
de plaatselijke democratie en de decentralisatie, gewijzigd bij het locale et de la décentralisation, modifié par l'arrêté du Gouvernement
besluit van de Regering van 11 juli 2013, worden de volgende du 11 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées :
wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, lid 1, worden de woorden "worden volgende 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « imprimés et archivés
bescheiden gedrukt en op papier gearchiveerd" vervangen door de sur papier » sont remplacés par les mots « consultables et archivés
woorden "moeten volgende bescheiden geraadpleegd en gearchiveerd
kunnen worden met behulp van elke archiveringstechniek waarmee de selon toute technique d'archivage susceptible de restituer à tout
gearchiveerde gegevens op elk moment kunnen worden weergegeven"; moment les données archivées »;
2° in paragraaf 7, worden volgende wijzigingen aangebracht : 2° dans le paragraphe 7, les modifications suivantes sont apportées :
a) de woorden "gedurende dertig jaar" worden vervangen door de woorden a) les mots « trente ans » sont remplacés par les mots « une durée
"gedurende tenminste tien jaar"; minimale de dix ans, ";
b) dit paragraaf wordt in fine aangevuld met de woorden ", met behulp b) il est complété, in fine, par les mots ", selon toute technique
van elke archiveringstechniek waarmee de gearchiveerde gegevens op elk d'archivage susceptible de restituer à tout moment les données
moment kunnen worden weergegeven". archivées ».

Art. 2.In artikel 88, lid 2, van hetzelfde besluit worden de woorden

Art. 2.Dans l'article 88, alinéa 2, du même arrêté, les mots « trente

"dertig jaren" vervangen door de woorden "tien jaren". ans » sont remplacés par les mots « dix ans ».

Art. 3.De Minister van de Plaatselijke Besturen is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a les pouvoirs locaux dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 16 juli 2020. Namur, le 16 juillet 2020.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville,
Stedenbeleid,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^