← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een basisoverlegcomité van het "Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de qualité" "
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een basisoverlegcomité van het "Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de qualité" | Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'un Comité de concertation de base pour l'Agence wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de qualité |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
16 JANUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van | 16 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'un |
een basisoverlegcomité van het "Agence wallonne pour la Promotion | Comité de concertation de base pour l'Agence wallonne pour la |
d'une Agriculture de qualité" (Waals Agentschap voor de Promotie van | Promotion d'une Agriculture de qualité |
een Kwaliteitslandbouw in Wallonië) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; |
instellingen; | |
Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gewijzigd bij | autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces |
de wetten van 1 september 1980, 19 juli 1983, 6 juli 1989, 21 maart | autorités, modifiée par les lois des 1er septembre 1980, 19 juillet |
1991, 20 juli 1991, 22 juli 1993, 21 december 1994, 15 december 1998, | 1983, 6 juillet 1989, 21 mars 1991, 20 juillet 1991, 22 juillet 1993, |
24 maart 1999, 11 april 1999, 15 januari 2002, 5 juni 2004 en bij het | 21 décembre 1994, 15 décembre 1998, 24 mars 1999, 11 avril 1999, 15 |
koninklijk besluit van 10 april 1995; | janvier 2002, 5 juin 2004 et par l'arrêté royal du 10 avril 1995; |
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de bevordering | Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à la promotion de |
van de landbouw en de ontwikkeling van landbouwproducten van | l'agriculture et au développement des produits agricoles de qualité |
gedifferentieerde kwaliteit; | différenciée; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering | Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du |
van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen | 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités |
tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op | publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, |
artikel 34, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001; | notamment l'article 34, modifié par l'arrêté royal du 8 mai 2001; |
Gelet op het akkoordprotocol ondertekend op 20 december 2013 binnen | Vu le protocole d'accord signé au sein du Comité supérieur de |
het Hoger overlegcomité; | concertation le 20 décembre 2013; |
Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, | Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, |
Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed; | de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een basisoverlegcomité voor het "Agence wallonne |
Article 1er.Un Comité de concertation de base est créé pour l'Agence |
pour la Promotion d'une Agriculture de qualité" opgericht. | wallonne pour la Promotion d'une Agriculture de qualité. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke |
Art. 3.Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la |
Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed is belast met de uitvoering | Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 16 januari 2014. | Namur, le 16 janvier 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |