Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 16/01/2003
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van vlakglas, het vormen en bewerken van vlakglas, de vervaardiging van holglas, van glasvezels en de vervaardiging en bewerking van overig glas "
Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van vlakglas, het vormen en bewerken van vlakglas, de vervaardiging van holglas, van glasvezels en de vervaardiging en bewerking van overig glas Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle concernant l'eau relative à la fabrication du verre plat, le façonnage et la transformation du verre plat, la fabrication du verre creux, la fabrication de fibres de verre et la fabrication et le façonnage d'autres articles en verre
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 16 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van vlakglas, het vormen en bewerken van vlakglas, de vervaardiging van holglas, van glasvezels en de vervaardiging en bewerking van overig glas De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 16 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle concernant l'eau relative à la fabrication du verre plat, le façonnage et la transformation du verre plat, la fabrication du verre creux, la fabrication de fibres de verre et la fabrication et le façonnage d'autres articles en verre Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 fixant les
bepaling van de algemene voorwaarden voor de exploitatie van de conditions générales d'exploitation des établissements visés par le
inrichtingen bedoeld in het decreet van 11 maart 1999 betreffende de décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
milieuvergunning; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste
bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen des projets soumis à étude d'incidences et des installations et
projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; activités classées;
Gelet op het advies van de Adviescommissie voor de bescherming van het Vu l'avis de la Commission consultative pour la protection des eaux
oppervlaktewater tegen verontreiniging, uitgebracht op 15 februari 2002; contre la pollution, rendu le 15 février 2002;
Gelet op het advies van de Raad van State, uitgebracht op 25 september 2002, Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 25 septembre 2002,
Besluit : Arrête :
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsvoorwaarden CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et conditions de déversement
Afdeling I. - Toepassingsgebied Section Ire. - Champ d'application

Artikel 1.Deze voorwaarden zijn van toepassing op de installaties of

Article 1er.Les présentes conditions s'appliquent aux installations

activiteiten die ingedeeld zijn onder de volgende rubrieken : ou activités reprises aux rubriques :
- Nr. 26.11 : vervaardiging van vlakglas; - N° 26.11 : fabrication du verre plat;
- Nr. 26.12 : bewerking van vlakglas; - N° 26.12 : transformation du verre plat;
- Nr. 26.13 : vervaardiging van holglas; - N° 26.13 : la fabrication du verre creux;
- Nr. 26.14 : vervaardiging van glasvezels; - N° 26.14 : la fabrication de fibres de verre;
- Nr. 26.15 : vervaardiging en bewerking van overig glas. - N° 26.15 : la fabrication et le façonnage d'autres articles en verre.
Afdeling II. - Lozingsvoorwaarden Section II. - Conditions de déversement
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon Sous-section Ire. Conditions de déversement en eau de surface
oppervlaktewater ordinaire

Art. 2.Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt

Art. 2.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden : ordinaire respectent les conditions suivantes :
1° de pH-waarde ligt tussen 6.5 en 9. Als het voortkomt uit het 1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les
gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface
natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau,
ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5; s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur
limite du pH des eaux déversées;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij 2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence
aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 30 mg zuurstof per d'allyle thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg d'oxygène
liter; par litre;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 90 mg zuurstof per 3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser
liter en, bij wijze van afwijking, dan 200 mg zuurstof per liter bij 90 mg d'oxygène par litre et par dérogation 200 mg d'oxygène par litre
de vervaardiging van glasvezels met continu filament; pour la fabrication de fibres de verre à filament continu;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 30 mg per liter; 4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg par litre;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per 5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut
liter (statische bezinking gedurende 2 uur); dépasser 0,5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 15 mg per liter; heures); 6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 15 mg par litre;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene 7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des
wasmiddelen is niet hoger dan 5 mg per liter; eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C; 8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° het gehalte aan totaal fosfor is niet hoger dan 3 mg P per liter; 9° la teneur en phosphore total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg P par litre;
10° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 1 000 mg per liter; 10° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 1000 mg par litre;
11° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 10 mg N per 11° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 10 mg
liter; N par litre;
12° het gehalte aan fenolen is niet hoger dan 0,04 mg per liter; 12° la teneur en phénols des eaux déversées ne peut dépasser 0,04 mg
13° het gehalte aan fluorhoudende stoffen is niet hoger dan 10 mg per par litre; 13° la teneur en fluorures des eaux déversées ne peut dépasser 10 mg
liter; par litre;
14° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter; 14° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg
15° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,3 mg As per Zn par litre; 15° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3
liter; mg As par litre;
16° het gehalte aan totaal cerium is niet hoger dan 2 mg Ce per liter; 16° la teneur en cérium total des eaux déversées ne peut dépasser 2 mg Ce par litre;
17° het gehalte aan boorzuur is niet hoger dan 4 mg per liter; 17° la teneur en acide borique des eaux déversées ne peut dépasser 4
18° het gehalte aan totaal barium is niet hoger dan 3 mg Ba per liter; 19° het gehalte aan totaal antimoon is niet hoger dan 0,3 mg Sb per liter; 20° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen; 21° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijn genomen mg par litre; 18° la teneur en baryum total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Ba par litre; 19° la teneur en antimoine total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3 mg Sb par litre; 20° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante puisse être constatée de manière non équivoque; 21° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que
overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002
september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du
bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux
bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door de surface contre la pollution causée par certaines substances
bepaalde gevaarlijke stoffen. dangereuses.

Art. 3.Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en het gebruik

Art. 3.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

ordinaire pour la fabrication et l'utilisation du verre plat
van vlakglas (rubrieken 26.11 en 26.12) in gewoon oppervlaktewater (rubriques 26.11 et 26.12) respectent en outre les conditions suivantes :
wordt geloosd, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : 1° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5
1° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter; mg Cu par litre;
2° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,5 mg Ni per 2° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5
liter. mg Ni par litre.

Art. 4.Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en het gebruik

Art. 4.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

van holglas (rubriek 26.13) in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, ordinaire pour la fabrication et l'utilisation du verre creux
voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : (rubrique 26.13) respectent en outre les conditions suivantes :
1° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per 1° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5
liter; mg Cr par litre;
2° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 0,5 mg Pb per liter; 2° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Pb par litre;
3° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,2 mg Ni per 3° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0,2
liter; mg Ni par litre;
4° het gehalte aan totaal tin is niet hoger dan 3 mg Sn per liter. 4° la teneur en étain total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg

Art. 5.Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging van glasvezels

Sn par litre.

Art. 5.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

(rubriek 26.14) in gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet ordinaire pour la fabrication de fibres de verre (rubrique 26.14)
bovendien aan de volgende voorwaarden : respectent en outre les conditions suivantes :
1° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per 1° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5
liter; mg Cr par litre;
2° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter; 2° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5
mg Cu par litre;
3° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,3 mg Ni per 3° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3
liter. mg Ni par litre.

Art. 6.Wat betreft het industrieel afvalwater dat bij de

Art. 6.En ce qui concerne les eaux usées industrielles rejetées en

eau de surface ordinaire pour la fabrication et le façonnage d'autres
vervaardiging en de bewerking van overig glas (rubriek 26.15) in articles en verre (rubrique 26.15), les paramètres non mentionnés à
gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, maken de in artikel 2 bedoelde l'article 2 font, le cas échéant, l'objet d'une condition particulière.
parameters in voorkomend geval het voorwerp uit van een bijzondere Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics
voorwaarde.

Art. 7.Industrieel afvalwater dat in openbare rioleringen geloosd

Art. 7.Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics

wordt, voldoet aan de volgende voorwaarden : respectent les conditions suivantes :
1° de pH-waarde ligt tussen 6 en 9.5. Als het voortkomt uit het 1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6 et 9,5. Si les
gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface
natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau,
s'il est supérieur à 9.5 ou inférieur à 6 peut être admis comme valeur
ze hoger is dan 9.5 of lager dan 6; limite du pH des eaux déversées;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij 2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence
aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 1000 mg zuurstof d'allyle thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 1000 mg
per liter; d'oxygène par litre;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 200 mg zuurstof per 3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser
liter; 2 000 mg d'oxygène par litre;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 1 000 mg per liter; 4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 1 000 mg par litre;
5° de diameter van de zwevende stoffen bedraagt hoogstens 10 mm; 5° la dimension des matières en suspension ne peut dépasser 10 mm de
6° het gehalte aan met petroleumether extraheerbare stoffen is niet diamètre; 6° la teneur en matières extractibles à l'éther de pétrole des eaux
hoger dan 500 mg per liter; déversées ne peut dépasser 500 mg par litre;
7° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan 7° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou
duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen; autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante
puisse être constatée de manière non équivoque;
8° de temperatuur is niet hoger dan 45 °C; 8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 45 °C;
9° het gehalte aan sulfaten is niet hoger dan 1 000 mg per liter; 9° la teneur en sulfates des eaux déversées ne peut dépasser 1)000 mg
10° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 100 mg N per liter; par litre; 10° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg N par litre;
11° het gehalte aan fluorhoudende stoffen is niet hoger dan 25 mg per 11° la teneur en fluorures des eaux déversées ne peut dépasser 25 mg
liter; par litre;
12° het gehalte aan totaal zink is niet hoger dan 1 mg Zn per liter; 12° la teneur en zinc total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg
13° het gehalte aan totaal arseen is niet hoger dan 0,3 mg As per Zn par litre; 13° la teneur en arsenic total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3
liter; mg As par litre;
14° het gehalte aan boorzuur is niet hoger dan 4 mg per liter; 14° la teneur en acide borique des eaux déversées ne peut dépasser 4
15° het gehalte aan totaal barium is niet hoger dan 3 mg Ba per liter; 16° het gehalte aan totaal antimoon is niet hoger dan 0,3 mg Sb per liter; 17° het bevat geen opgelost ontvlambaar of ontplofbaar gas, noch producten die het vrijmaken van dergelijke gassen kunnen veroorzaken; 18° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijn genomen mg par litre; 15° la teneur en baryum total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg Ba par litre; 16° la teneur en antimoine total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3 mg Sb par litre; 17° les eaux déversées ne peuvent contenir des gaz dissous inflammables ou explosifs ou des produits susceptibles de provoquer le dégagement de tels gaz; 18° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse, contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les directives filles prises en application de cette directive, ainsi que
overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002
september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du
bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux
bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door de surface contre la pollution causée par certaines substances
bepaalde gevaarlijke stoffen. dangereuses.

Art. 8.Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en het gebruik

Art. 8.Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics pour

van vlakglas (rubrieken 26.11 en 26.12) in openbare rioleringen la fabrication et l'utilisation du verre plat (rubriques 26.11 et
geloosd wordt, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : 26.12) respectent en outre les conditions suivantes :
1° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 5 mg Ni per liter; 1° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg Ni par litre;
2° het gehalte aan totaal zilver is niet hoger dan 0,5 mg Ag per 2° la teneur en argent total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5
liter; mg Ag par litre;
3° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 4 mg Cu per liter; 3° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 4 mg
4° het gehalte aan totaal cerium is niet hoger dan 5 mg Ce per liter. Cu par litre; 4° la teneur en cérium total des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg

Art. 9.Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging en het gebruik

Ce par litre.

Art. 9.Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics pour

van holglas (rubriek 26.13) in openbare rioleringen geloosd wordt, la fabrication et l'utilisation du verre creux (rubrique 26.13)
voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : respectent en outre les conditions suivantes :
1° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 2 mg Cr per liter; 1° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 2 mg
2° het gehalte aan zeswaardig chroom is niet hoger dan 0,5 mg Cr per liter; Cr par litre; 2° la teneur en chrome hexavalent des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cr par litre;
3° het gehalte aan totaal lood is niet hoger dan 3 mg Pb per liter; 3° la teneur en plomb total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg
4° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 1 mg Ni per liter; Pb par litre; 4° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg Ni par litre;
5° het gehalte aan totaal tin is niet hoger dan 3 mg Sn per liter. 5° la teneur en étain total des eaux déversées ne peut dépasser 3 mg

Art. 10.Industrieel afvalwater dat bij de vervaardiging van

Sn par litre.

Art. 10.Les eaux usées industrielles rejetées en égouts publics pour

glasvezels (rubriek 26.14) in openbare rioleringen geloosd wordt, la fabrication de fibres de verre (rubrique 26.14) respectent en outre
voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : les conditions suivantes :
1° het gehalte aan totaal chroom is niet hoger dan 1 mg Cr per liter; 1° la teneur en chrome total des eaux déversées ne peut dépasser 1 mg
2° het gehalte aan totaal koper is niet hoger dan 0,5 mg Cu per liter; Cr par litre; 2° la teneur en cuivre total des eaux déversées ne peut dépasser 0,5 mg Cu par litre;
3° het gehalte aan totaal nikkel is niet hoger dan 0,3 mg Ni per 3° la teneur en nickel total des eaux déversées ne peut dépasser 0,3
liter. mg Ni par litre.

Art. 11.Wat betreft het industrieel afvalwater dat bij de

Art. 11.En ce qui concerne les eaux usées industrielles rejetées en

vervaardiging en de bewerking van overig glas (rubriek 26.15) in égouts publics pour la fabrication et le façonnage d'autres articles
openbre rioleringen wordt geloosd, maken de in artikel 7 bedoelde en verre (rubrique 26.15), les paramètres non mentionnés à l'article 7
parameters in voorkomend geval het voorwerp uit van een bijzondere font, le cas échéant, l'objet d'une condition particulière.
voorwaarde. Onderafdeling II. - Analyse- en monsternemingstechnieken Sous-section III. - Méthodes d'analyse et d'échantillonnage

Art. 12.Voor de monsternemingen en de analyse van de gezamenlijke

Art. 12.Les méthodes à suivre pour les échantillonnages ainsi que

pour l'analyse de tous les paramètres repris dans les articles 2, 3,
parameters bedoeld in de artikelen 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 en 10 van deze 4, 5, 7, 8, 9 et 10 de la présente condition sectorielle sont celles
sectorale voorwaarden wordt gebruik gemaakt van de technieken die actuellement utilisées ou approuvées par le laboratoire de référence
tegenwoordig toegepast worden of goedgekeurd zijn door het
referentielaboratorium van het Waalse Gewest. de la Région wallonne.

Art. 13.Wat betreft de voorwaarden bedoeld in de artikelen 2, 3, 4,

Art. 13.La mesure du « métal total », pour les conditions des

5, 7, 8, 9 en 10 van deze sectorale voorwaarde, wordt « totaal metaal articles 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9 et 10 de la présente condition
» gemeten aan de hand van een ongefilterd monster, aangezuurd bij PH2. sectorielle, se fait sur échantillon non filtré, acidifié à pH 2.
Onderafdeling IV . - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen Sous-section IV. - Mesures transitoires, abrogatoires et finales

Art. 14.Het koninklijk besluit van 2 augustus 1985 tot vaststelling

Art. 14.L'arrêté royal du 2 août 1985 déterminant les conditions

van de sectoriële voorwaarden voor de lozing van afvalwater, afkomstig sectorielles de déversement des eaux usées provenant du secteur de
van de sector van de glasnijverheid in de gewone oppervlaktewateren en l'industrie verrière, dans les eaux de surface ordinaires et dans les
in de openbare riolen, wordt opgeheven. égouts publics est abrogé.

Art. 15.Voor de inrichtingen die in werking zijn op de datum van

Art. 15.Pour les établissements existants à l'entrée en vigueur du

inwerkingtreding van dit besluit, kan de bevoegde overheid voorzien in présent arrêté, l'autorité compétente peut prescrire des conditions
particulières moins sévères que les présentes conditions sectorielles.
voorwaarden die niet zo streng zijn als deze sectorale voorwaarden. Néanmoins, ces conditions particulières seront au moins équivalentes à
Die bijzondere voorwaarden zijn hoe dan ook gelijk aan de vorige l'autorisation antérieure. La durée de validité de ces conditions
vergunning. De geldigheidsduur ervan verstrijkt uiterlijk 31 oktober particulières ne peut dépasser le 31 octobre 2007.
2007.

Art. 16.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2003.

Art. 16.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2003.

Art. 17.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 17.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Namen, 16 januari 2003. Namur, le 16 janvier 2003.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^