Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 16/01/2003
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van suiker "
Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van suiker Arrêté du Gouvernement wallon portant condition sectorielle eau relative à la fabrication du sucre
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
16 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering houdende sectorale 16 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant condition
voorwaarden inzake watergebruik bij de vervaardiging van suiker sectorielle eau relative à la fabrication du sucre
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 fixant les
bepaling van de algemene voorwaarden voor de exploitatie van de conditions générales d'exploitation des établissements visés par le
inrichtingen bedoeld in het decreet van 11 maart 1999 betreffende de décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement;
milieuvergunning; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste
bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen des projets soumis à étude d'incidences et des installations et
projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten; activités classées;
Gelet op het advies van de Adviescommissie voor de bescherming van het Vu l'avis de la Commission consultative pour la protection des eaux
oppervlaktewater tegen verontreiniging, uitgebracht op 15 februari 2002; contre la pollution, rendu le 15 février 2002;
Gelet op het advies van de Raad van State, uitgebracht op 25 september 2002, Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 25 septembre 2002,
Besluit : Arrête :
ENIG HOOFDSTUK. - Toepassingsgebied en lozingsvoorwaarden CHAPITRE UNIQUE. - Champ d'application et condition de déversement.
Afdeling I . - Toepassingsgebied. Section Ire. - Champ d'application

Artikel 1.Deze voorwaarden zijn van toepassing op de activiteiten en

Article 1er.Les présentes conditions s'appliquent aux installations

installaties die ingedeeld zijn onder rubriek 15.83 : vervaardiging ou activités reprises à la rubrique n° 15.83 : fabrication de sucre.
van suiker. Deze voorwaarden zijn niet van toepassing op lozingen van afvalwater Ces conditions ne s'appliquent pas aux déversements d'eaux usées
die voortvloeien uit : provenant de :
1° de productie van lactose; 1° la production de lactose;
2° de vervaardiging van glucose, glucosestroop, maltose; 2° la fabrication de glucose, de sirop de glucose, de maltose;
3° de vervaardiging van synthetische zoetstoffen. 3° la fabrication d'édulcorants de synthèse.
Voor de toepassing van dit besluit wordt de sector onderverdeeld in de Pour l'application du présent arrêté, le secteur est subdivisé en
volgende subsectoren : sous-secteurs répartis comme suit :
1° subsector I : rasperijen en suikerfabrieken, die volgende rubrieken 1° sous-secteur I : râperies et sucreries qui comprennent les
omvatten : rubriques suivantes :
- nr. 15.83.01 : bietenrasperijen; - n° 15.83.01 : râperies de betteraves;
- nr. 15.83.02 : suikerfabrieken met rasperij; - n° 15.83.02 : sucreries comprenant une râperie;
- nr. 15.83.03 : suikerfabrieken zonder rasperij (sapverwerking); - n° 15.83.03 : sucreries sans râperie (traitement de jus);
2° subsector II : suikerraffinaderijen, rubriek 15.83.04; 2° sous-secteur II : raffineries de sucre, rubrique 15.83.04;
3° subsector III : fabrieken voor de vervaardiging van inulien, 3° sous-secteur III : usines pour la fabrication d'inuline, rubrique
rubriek nr 15.83.05 en fabrieken voor de vervaardiging van n° 15.83.05 et usines pour la fabrication d'oligofructose et de
oligofructose en fructose; fructose;
4° subsector IV : raffinaderijen voor oligofructose. 4° sous-secteur IV : raffineries d'oligofructose.

Art. 2.De in dit hoofdstuk vermelde maximale concentraties worden

Art. 2.Les concentrations à ne pas dépasser reprises dans le présent

vastgelegd op grond van monsteranalysen over 24 uur. Monsters worden chapitre sont des résultats d'analyses sur des échantillons sur 24
altijd gefilterd voor ze geanalyseerd worden (uitgezonderd monsters heures. Les échantillons sont toujours filtrés avant de les analyser
voor analyse van zwevende stoffen). (sauf échantillons pour l'analyse des matières en suspension).
Indien het analyseresultaat voor een genormeerde parameter de norm met Si le résultat d'analyse pour un paramètre normé dépasse de moins de
minder dan 20 % overschrijdt, wordt een nieuw monster geanalyseerd 20 % la norme, un nouvel échantillon sur 24 heures sera analysé. Si le
over 24 uur. Indien het analyseresultaat voor dezelfde parameter de résultat d'analyse pour ce même paramètre ne dépasse plus la norme, la
norm niet overschrijdt, wordt de norm in acht genomen. norme est respectée.

Art. 3.Wat betreft de lozingen voor subsector I, wordt het jaar

Art. 3.Du point de vue des déversements pour le sous-secteur Ire,

opgesplitst in twee perioden : l'année est subdivisée en deux périodes :
- eerste periode : van 1 september tot 31 januari; - première : du 1er septembre au 31 janvier;
- tweede periode : van 1 februari tot 31 augustus. - deuxième : du 1er février au 31 août.
Afdeling II . - Lozingsvoorwaarden voor subsector I Section II . - Conditions de déversement du sous-secteur I
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon Sous-section 1re. - Conditions de déversement en eau de surface
oppervlaktewater ordinaire.

Art. 4.Industrieel afvalwater dat gedurende de eerste periode in

Art. 4.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende ordinaire pendant la première période respectent les conditions
voorwaarden : suivantes :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het 1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les
gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface
natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau,
ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5; s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur
limite du pH des eaux déversées;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij 2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence
aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan : d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser :
- 35 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag - 35 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de
verwerken; betteraves par jour ou plus;
- 45 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per - 45 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t
dag verwerken; de betteraves par jour;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan : 3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser
- 135 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag : - 135 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de
verwerken; betteraves par jour ou plus;
- 160 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per - 160 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t
dag verwerken; de betteraves par jour;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter; 4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per 5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut
liter (statische bezinking gedurende 2 uur); dépasser 0,5 ml par litre (au cours d'une sédimentation statique de 2
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter; heures); 6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene 7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des
wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter; eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C; 8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter; 9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan 10° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou
duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen; autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante
puisse être constatée de manière non équivoque;
11° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen 11° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse,
contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les
bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen directives filles prises en application de cette directive, ainsi que
overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002
september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du
bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux
bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door de surface contre la pollution causée par certaines substances
bepaalde gevaarlijke stoffen. dangereuses.

Art. 5.Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in

Art. 5.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende ordinaire pendant la seconde période respectent les conditions
voorwaarden : suivantes :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het 1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les
gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface
natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau,
ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5; s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur
limite du pH des eaux déversées;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij 2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence
aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan : d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser :
- 90 mg per liter voor fabrieken die minstens 15 000 t bieten per dag - 90 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant 15 000 t de
verwerken; betteraves par jour ou plus;
- 120 mg per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per - 120 mg d'oxygène par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t
dag verwerken; de betteraves par jour;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 450 mg per liter; 3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 450 mg d'oxygène par litre;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 90 mg per liter; 4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 90 mg par litre;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per 5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut
liter (statische bezinking gedurende 2 uur); dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter; heures; 6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene 7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non ioniques des
wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter; eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C; 8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter; 9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan 10° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou
duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen; autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante
puisse être constatée de manière non équivoque;
11° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen 11° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse,
contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les
bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen directives filles prises en application de cette directive, ainsi que
overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002
september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du
bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux
bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door de surface contre la pollution causée par certaines substances
bepaalde gevaarlijke stoffen. dangereuses.

Art. 6.De lozing van afvalwater afkomstig uit bietenrasperijen in

Art. 6.Le déversement des eaux usées provenant des râperies de

gewoon oppervlaktewater is verboden gedurende de eerste periode. betteraves dans les eaux de surface ordinaires est interdit en première période.

Art. 7.Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in

Art. 7.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door rasperijen, voldoet ordinaire par les râperies respectent en outre les conditions
bovendien aan de volgende voorwaarde : suivantes en seconde période :
- het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 24 mg N per liter. - la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 24 mg N

Art. 8.Industrieel afvalwater dat gedurende de eerste periode in

par litre.

Art. 8.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door suikerfabrieken met ordinaire par les sucreries comprenant une râperie respectent en outre
rasperij, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : les conditions suivantes en première période : la teneur en azote
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan : total des eaux déversées ne peut dépasser :
- 32 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 15 000 t bieten per - 32 mg N par litre pour une usine traitant plus de 15 000 t de
dag verwerken; betteraves par jour;
- 50 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per - 50 mg N par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de
dag verwerken. betteraves par jour.

Art. 9.Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in

Art. 9.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door suikerfabrieken met ordinaire par les sucreries comprenant une râperie respectent en outre
rasperij, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : les conditions suivantes en seconde période : la teneur en azote total
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan : des eaux déversées ne peut dépasser :
- 50 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 15 000 t bieten per - 50 mg N par litre pour une usine traitant plus de 15 000 t de
dag verwerken; betteraves par jour;
- 70 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 15 000 t bieten per - 70 mg N par litre pour une usine traitant moins de 15 000 t de
dag verwerken. betteraves par jour.

Art. 10.Industrieel afvalwater dat gedurende de eerste periode in

Art. 10.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door suikerfabrieken zonder ordinaire par les sucreries sans râperie respectent en outre les
rasperij, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : conditions suivantes en première période : la teneur en azote total
het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan : des eaux déversées ne peut dépasser :
- 32 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 1 000 t suiker per dag - 32 mg N par litre pour une usine produisant plus de 1 000 t de sucre
vervaardigen; par jour;
- 50 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 1 000 t suiker per - 50 mg N par litre pour une usine produisant moins de 1 000 t de
dag vervaardigen. sucre par jour.

Art. 11.Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in

Art. 11.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd door suikerfabrieken zonder ordinaire par les sucreries sans râperie respectent en outre les
rasperij, voldoet bovendien aan de volgende voorwaarden : conditions suivantes en seconde période :
- het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan : - la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser :
- 50 mg N per liter voor fabrieken die meer dan 1 000 t suiker per dag - 50 mg N par litre pour une usine produisant plus de 1 000 t de sucre
vervaardigen; par jour;
- 70 mg N per liter voor fabrieken die minder dan 1 000 t suiker per - 70 mg N par litre pour une usine produisant moins de 1 000 t de
dag vervaardigen. sucre par jour.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics

Art. 12.De lozing van afvalwater in openbare rioleringen is verboden.

Art. 12.Le déversement d'eaux usées dans les égouts publics est interdit.

Onderafdeling III. - Referentievolumes Sous-section III. - Volumes de référence

Art. 13.Het referentievolume bedraagt :

Art. 13.Le volume de référence est de :

- voor bietenrasperijen : 220 l per ton verwerkte bieten; - râperies de betteraves : 220 l par tonne de betteraves traitées;
- voor suikerfabrieken met rasperij (eerste periode) : 550 l per ton - sucreries avec râperie (première période) : 550 l par tonne de
verwerkte bieten; betteraves traitées;
- voor suikerfabrieken met rasperij (tweede periode) : 220 l per ton - sucreries avec râperie (deuxième période) : 220 l par tonne de
verwerkte bieten; betteraves traitées;
- voor suikerfabrieken zonder rasperij (eerste periode) : 950 l per - sucreries sans râperie (première période) : 950 l par tonne de
ton verwerkte bieten; betteraves traitées;
- voor suikerfabrieken zonder rasperij (tweede periode) : 80 l per ton - sucreries sans râperie (deuxième période) : 80 l par tonne de
verwerkte bieten. betteraves traitées.

Art. 14.Indien een rasperij dat afvalwater loost via de suikerfabriek

Art. 14.Si une râperie déverse ces eaux usées via la sucrerie avec

waarmee ze verbonden is, is het referentievolume van de suikerfabriek laquelle elle est liée, la sucrerie sans râperie aura comme volume de
zonder rasperij gelijk aan de som van haar eigen referentievolume en référence la somme des volumes de référence de la sucrerie sans
van dat van de rasperij verbonden wat betreft bedoelde tonnage bieten. râperie et de la râperie liée pour le tonnage de betteraves concerné.
Afdeling III. - Lozingsvoorwaarden voor subsector II Section III . - Conditions de déversement du sous-secteur II
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon Sous-section 1re. - Conditions de déversement en eau de surface
oppervlaktewater ordinaire

Art. 15.Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt

Art. 15.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden : ordinaire respectent les conditions suivantes :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het 1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les
gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface
natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau,
ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5; s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur
limite du pH des eaux déversées;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij 2° la demande biochimique en oxygène en 5 jours à 20 °C et en présence
aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 30 mg per liter; d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg d'oxygène par litre;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 105 mg per liter; 3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 105 mg d'oxygène par litre;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter; 4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per 5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut
liter (statische bezinking gedurende 2 uur); dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter; heures; 6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene 7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des
wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter; eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 3 mg N per 8° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 3
liter; mg N par litre;
9° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 30 mg N per 9° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 30 mg
liter; N par litre;
10° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C; 10° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan 11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou
duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen; autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante
puisse être constatée de manière non équivoque;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen 12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse,
contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les
bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen directives filles prises en application de cette directive, ainsi que
overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002
september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du
bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux
bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door de surface contre la pollution causée par certaines substances
bepaalde gevaarlijke stoffen. dangereuses.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics

Art. 16.De lozing van afvalwater in openbare rioleringen is verboden.

Art. 16.Le déversement d'eaux usées dans les égouts publics est interdit.

Onderafdeling III. - Referentievolumes Sous-section III. - Volumes de référence

Art. 17.Het referentievolume bedraagt 3 m3 per ton eindproduct.

Art. 17.Le volume de référence est de 3 m3 par tonne de produit fini.

Afdeling IV . - Lozingsvoorwaarden voor subsector III Section IV . - Conditions de déversement du sous-secteur III

Art. 18.Wat betreft de lozingen voor subsector III, wordt het jaar

Art. 18.Du point de vue déversement pour le sous-secteur III, l'année

opgesplitst in twee perioden : est subdivisée en deux périodes :
- eerste periode: van 15 augustus tot 14 januari; - première : du 15 août au 14 janvier;
- tweede periode : van 15 januari tot 14 augustus. - deuxième : du 15 janvier au 14 août.
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon Sous-section 1re. - Conditions de déversement en eau de surface
oppervlaktewater ordinaire

Art. 19.Industrieel afvalwater dat gedurende de eerste periode in

Art. 19.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende ordinaire pendant la première période respectent les conditions
voorwaarden : suivantes :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het 1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les
gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface
natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau,
ze hoger is dan 9 of lager dan 6.5; s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur
limite du pH des eaux déversées;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij 2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en
aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 60 mg per liter; présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg
d'oxygène par litre;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 275 mg per liter; 3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 275 mg d'oxygène par litre;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 60 mg per liter; 4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 60 mg par litre;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per 5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut
liter (statische bezinking gedurende 2 uur); dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter; heures; 6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene 7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non ioniques des
wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter; eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C; 8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 6 mg N per 9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 6
liter; mg N par litre;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 27 mg N per 10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 27 mg
liter; N par litre;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan 11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou
duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen; autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante
puisse être constatée de manière non équivoque;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen 12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse,
contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les
bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen directives filles prises en application de cette directive, ainsi que
overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002
september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du
bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux
bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door de surface contre la pollution causée par certaines substances
bepaalde gevaarlijke stoffen. dangereuses.

Art. 20.Industrieel afvalwater dat gedurende de tweede periode in

Art. 20.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

gewoon oppervlaktewater wordt geloosd, voldoet aan de volgende ordinaire pendant la seconde période respectent les conditions
voorwaarden : suivantes :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het 1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les
gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface
natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau,
ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5; s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur
limite du pH des eaux déversées;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij 2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en
aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 100 mg per liter; présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 100 mg
d'oxygène par litre;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 450 mg per liter; 3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 450 mg d'oxygène par litre;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 120 mg per liter; 4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 120 mg par litre;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per 5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut
liter (statische bezinking gedurende 2 uur); dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter; heures; 6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene 7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des
wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter; eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C; 8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 12 mg N per liter; 9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 12 mg N par litre;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 50 mg N per 10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 50 mg
liter; N par litre;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan 11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou
duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen; autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante
puisse être constatée de manière non équivoque;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen 12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse,
contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les
bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen directives filles prises en application de cette directive, ainsi que
overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002
september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du
bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux
bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door de surface contre la pollution causée par certaines substances
bepaalde gevaarlijke stoffen. dangereuses.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics

Art. 21.De lozing van afvalwater in openbare rioleringen is verboden.

Art. 21.Le déversement d'eaux usées dans les égouts publics est interdit.

Onderafdeling III. - Referentievolumes Sous-section III. - Volumes de référence

Art. 22.Het referentievolume per ton verwerkte grondstof bedraagt 650

Art. 22.Le volume de référence est de 650 l par tonne de matière

l gedurende de eerste periode en 250 l gedurende de tweede periode. première traitée pendant la première période et de 250 l par tonne de
matière première traitée pendant la seconde période.
Afdeling V . - Lozingsvoorwaarden voor subsector IV Section V . - Conditions de déversement du sous-secteur IV
Onderafdeling I. - Voorwaarden voor lozingen in gewoon Sous-section Ire. - Conditions de déversement en eau de surface
oppervlaktewater ordinaire

Art. 23.Industrieel afvalwater dat in gewoon oppervlaktewater wordt

Art. 23.Les eaux usées industrielles rejetées en eau de surface

geloosd, voldoet aan de volgende voorwaarden : ordinaire respectent les conditions suivantes :
1° de pH-waarde ligt tussen 6,5 en 9. Als het voortkomt uit het 1° le pH des eaux déversées doit être compris entre 6,5 et 9. Si les
gebruik van gewoon oppervlaktewater en/of van grondwater, kan de eaux déversées proviennent de l'utilisation d'une eau de surface
natuurlijke pH-waarde als grenswaarde van de pH aangenomen worden als ordinaire et/ou d'une eau souterraine, le pH naturel de ladite eau,
ze hoger is dan 9 of lager dan 6,5; s'il est supérieur à 9 ou inférieur à 6.5 peut être admis comme valeur
limite du pH des eaux déversées;
2° de biochemische zuurstofbehoefte over vijf dagen bij 20 °C en bij 2° la demande biochimique en oxygène en cinq jours à 20 °C et en
aanwezigheid van allyl thio-ureum is niet hoger dan 50 mg per liter; présence d'allyl thio-urée des eaux déversées ne peut dépasser 50 mg
d'oxygène par litre;
3° de chemische zuurstofbehoefte is niet hoger dan 375 mg per liter; 3° la demande chimique en oxygène des eaux déversées ne peut dépasser 375 mg d'oxygène par litre;
4° het gehalte aan zwevende stoffen is niet hoger dan 120 mg per liter; 4° la teneur en matières en suspension des eaux déversées ne peut dépasser 120 mg par litre;
5° het gehalte aan bezinkbare stoffen is niet hoger dan 0,5 ml per 5° la teneur en matières sédimentables des eaux déversées ne peut
liter (statische bezinking gedurende 2 uur); dépasser 0,5 ml par litre au cours d'une sédimentation statique de 2
6° het gehalte aan niet-polaire koolwaterstoffen is niet hoger dan 5 mg per liter; heures; 6° la teneur en hydrocarbures non polaires des eaux déversées ne peut dépasser 5 mg par litre;
7° het gehalte aan anionactieve, kationactieve en niet-ionogene 7° la teneur en détergents anioniques, cationiques et non-ioniques des
wasmiddelen is niet hoger dan 3 mg per liter; eaux déversées ne peut dépasser 3 mg par litre;
8° de temperatuur is niet hoger dan 30 °C; 8° la température des eaux déversées ne peut dépasser 30 °C;
9° het gehalte aan ammoniumstikstof is niet hoger dan 9 mg N per 9° la teneur en azote ammoniacal des eaux déversées ne peut dépasser 9
liter; mg N par litre;
10° het gehalte aan totaal stikstof is niet hoger dan 40 mg N per 10° la teneur en azote total des eaux déversées ne peut dépasser 40 mg
liter; N par litre;
11° het is vrij van oliën, vetten of andere zwevende stoffen waarvan 11° les eaux déversées ne peuvent contenir des huiles, des graisses ou
duidelijk kan worden vastgesteld dat ze een zwevende laag vormen; autres matières flottantes en quantités telles qu'une couche flottante
puisse être constatée de manière non équivoque;
12° het is, behoudens uitdrukkelijke toestemming, vrij van de stoffen 12° les eaux déversées ne peuvent, sans autorisation expresse,
contenir les substances visées par la directive 76/464/CEE et par les
bedoeld in richtlijn 76/464/EEG en in de dochterrichtlijnen genomen directives filles prises en application de cette directive, ainsi que
overeenkomstig voormelde richtlijn, alsook in het besluit van 12 celles visées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 septembre 2002
september 2002 tot aanpassing van de lijst van de relevante stoffen visant à adapter la liste des substances pertinentes de l'arrêté du
bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2000 tot Gouvernement wallon du 29 juin 2000 relatif à la protection des eaux
bescherming van het oppervlaktewater tegen verontreiniging door de surface contre la pollution causée par certaines substances
bepaalde gevaarlijke stoffen. dangereuses.
Onderafdeling II. - Voorwaarden voor lozingen in openbare rioleringen Sous-section II. - Conditions de déversement en égouts publics

Art. 24.De lozing van afvalwater in openbare rioleringen is verboden.

Art. 24.Le déversement d'eaux usées dans les égouts publics est interdit.

Onderafdeling III. - Referentievolumes Sous-section III. - Volumes de référence

Art. 25.Het referentievolume bedraagt 15 m3 per ton eindproduct.

Art. 25.Le volume de référence est de 15 m3 par tonne de produit fini.

Afdeling VI . - Analyse- en monsternemingstechnieken Section VI . - Méthodes d'analyse et d'échantillonnage

Art. 26.Voor de monsternemingen en de analyse van de gezamenlijke

Art. 26.Les méthodes à suivre pour les échantillonnages ainsi que

parameters bedoeld in de artikelen 4, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 15, 19, 20 pour l'analyse de tous les paramètres repris dans les articles 4, 5,
en 23 van deze sectorale voorwaarden wordt gebruik gemaakt van de 7, 8, 9, 10, 11, 15, 19, 20 et 23 de la présente condition sectorielle
technieken die tegenwoordig toegepast worden of goedgekeurd zijn door sont celles actuellement utilisées ou approuvées par le laboratoire de
het referentielaboratorium van het Waalse Gewest. référence de la Région wallonne.
Afdeling VII . - Overgangs-, opheffings- en slotbepalingen Section VII . - Mesures transitoires, abrogatoires et finales

Art. 27.Het koninklijk besluit van 2 oktober 1986 tot vaststelling

Art. 27.L'arrêté royal du 2 octobre 1986 déterminant les conditions

van de sectoriële voorwaarden voor de lozing, in de gewone sectorielles de déversement, dans les eaux de surface ordinaires et
oppervlaktewateren en in de openbare riolen, van afvalwater, afkomstig dans les égouts publics, des eaux usées provenant de l'industrie du
van de suikerindustrie en de bietenrasperijen, wordt opgeheven. sucre ainsi que des râperies de betteraves est abrogé.

Art. 28.Voor de inrichtingen die in werking zijn op de datum van

Art. 28.Pour les établissements existants à l'entrée en vigueur du

inwerkingtreding van dit besluit, kan de bevoegde overheid voorzien in présent arrêté, l'autorité compétente peut prescrire des conditions
particulières moins sévères que les présentes conditions sectorielles.
voorwaarden die niet zo streng zijn als deze sectorale voorwaarden. Néanmoins, ces conditions particulières seront au moins équivalentes à
Die bijzondere voorwaarden zijn hoe dan ook gelijk aan de vorige l'autorisation antérieure. La durée de validité de ces conditions
vergunning. De geldigheidsduur ervan verstrijkt uiterlijk 31 oktober particulières ne peut dépasser le 31 octobre 2007.
2007.

Art. 29.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2003.

Art. 29.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2003.

Art. 30.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

Art. 30.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Namen, 16 januari 2003. Namur, le 16 janvier 2003.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^