← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 21 juli 2012 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging van Laneffe in het kader van haar dag « Pêche en Famille » georganiseerd wordt "
Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag 21 juli 2012 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging van Laneffe in het kader van haar dag « Pêche en Famille » georganiseerd wordt | Arrêté du Gouvernement wallon accordant une dispense de permis de pêche le samedi 21 juillet 2012 aux participants à l'activité de pêche organisée par la société de pêche de Laneffe dans le cadre de sa journée « Pêche en Famille » |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
16 FEBRUARI 2012. - Besluit van de Waalse Regering waarbij op zaterdag | 16 FEVRIER 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une |
21 juli 2012 een vrijstelling van visvergunning verleend wordt aan de | dispense de permis de pêche le samedi 21 juillet 2012 aux participants |
deelnemers aan de hengelsportactiviteit die door de hengelvereniging | à l'activité de pêche organisée par la société de pêche de Laneffe |
van Laneffe in het kader van haar dag « Pêche en Famille » | dans le cadre de sa journée « Pêche en Famille » |
georganiseerd wordt | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op | Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment |
artikel 8, derde lid; | l'article 8, alinéa 3; |
Gelet op het verzoek dat de "Fédération halieutique de l'Entre-Sambre | Vu la demande introduite par la Fédération halieutique de |
et Meuse" voor de hengelvereniging van Laneffe ingediend heeft; | l'Entre-Sambre et Meuse pour la société de pêche de Laneffe; |
Overwegende dat de door de hengelvereniging van Laneffe georganiseerde | Considérant que la manifestation organisée par la société de pêche de |
activiteit perfect aansluit op het beleid tot herdynamisering van de | Laneffe s'inscrit parfaitement dans la politique de re-dynamisation de |
visserij; | la pêche; |
Op de voordracht van de Minister van Landelijke Aangelegenheden; | Sur la proposition du Ministre de la Ruralité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De deelnemers aan de hengelsportactiviteit die op | Article unique. Les participants à l'activité de pêche organisée le |
zaterdag 21 juli 2012 door de hengelvereniging van Laneffe in het | samedi 21 juillet 2012 par la société de pêche de Laneffe sur son |
kader van de dag "Pêche en Famille" georganiseerd wordt op haar | parcours à Laneffe, commune de Walcourt, dans le cadre de la journée « |
traject te Laneffe, gemeente Walcourt, mogen die dag zonder | Pêche en Famille », sont autorisés à pêcher ce jour-là sans être munis |
regelmatige visvergunning van het Waalse Gewest vissen. | d'un permis de pêche régulier de la Région wallonne. |
Namen, 16 februari 2012. | Namur, le 16 février 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |