← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen "
| Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| 15 SEPTEMBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 15 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
| het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot uitvoering | du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret |
| van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de | du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la |
| milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen | protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de | Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à |
| milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen, | favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de |
| artikel 8, eerste lid; | l'énergie, l'article 8 ; |
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant |
| houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de | exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à |
| incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te | favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de |
| begunstigen; | l'énergie; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2022; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2022; |
| Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 7 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juillet 2022; |
| juli 2022; Gelet op het rapport van 28 juni 2022 opgemaakt overeenkomstig artikel | Vu le rapport du 28 juin 2022 établi conformément à l'article 3, 2°, |
| 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
| resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
| september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
| genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
| Gelet op de adviesaanvraag binnen een termijn van dertig dagen, | |
| gericht aan de Raad van State op 8 juli 2022, overeenkomstig artikel | d'Etat le 8 juillet 2022, en application de l'article 84, § 1er, |
| 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
| Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
| State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Overwegende dat de dynamiek die op gang is gekomen met de toepassing | Considérant que la dynamique initiée par la mise en application en |
| van de betrokken premie in 2019 het bijdragen mogelijk heeft gemaakt | 2019 de la prime concernée a permis de contribuer au lancement de la |
| tot de opstart van de CNG/LNG-keten voor zware voertuigen, over het | filière CNG/LNG pour les véhicules lourds sur l'ensemble du territoire |
| gehele grondgebied van het Waalse Gewest; | de la Région wallonne; |
| Overwegende dat de verlenging van deze incentive naar de ondernemingen | Considérant que la prolongation de cet incitant aux entreprises |
| to 31 december 2022 in de verbintenissen pas die het Gewest heeft | jusqu'au 31 décembre 2022 s'inscrit dans le cadre des engagements de |
| aangegaan in de opvolging van de COP 21, van de kaderovereenkomst van | la Région dans le suivi de la COP 21, de la convention cadre des |
| de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, het akkoord van Parijs | Nations unies sur les changements climatiques, de l'accord de Paris et |
| en de Europese Green Deal, waarin bepaald wordt dat de CO2-uitstoot | du Pacte vert pour l'Europe qui prévoit de limiter les émissions de |
| wordt beperkt en ten slotte de gewestelijke ambities van het Plan | CO2 et, in fine, des ambitions régionales du Plan Air Climat et |
| Lucht Klimaat en Eenergie 2030 om zich in overeenstemming te brengen | Energie 2030 afin de se conformer aux objectifs de réduction de gaz à |
| met de doelstellingen voor de vermindering van de broeikasgassen en de | |
| uitstoot van CO2; | effet de serre et d'émission de CO2; |
| Overwegende dat het de wil is van de verschillende deelnemers om de | Considérant que la volonté des différents acteurs en présence est de |
| vervoerskosten te verminderen en ervoor te zorgen dat het aandeel van | réduire les coûts de transport en vue d'atteindre une part |
| het Waalse voertuigenpark met een alternatieve motorbouw en een | significative du parc wallon en motorisation alternative et en |
| alternatieve brandstof significant wordt; | carburant alternatif; |
| Overwegende dat het nastreven van deze maatregel een aanzienlijke | Considérant que la poursuite de cette mesure aura un impact |
| impact op het leefmilieu zal hebben wat betreft de vermindering van | environnemental considérable au niveau de la réduction de particules |
| fijne stofdeeltjes wat CO2 betreft zowel als het terugdringen van de | fines en ce qui concerne le CO2 ainsi qu'au niveau des nuisances |
| geluidshinder; | sonores; |
| Overwegende dat het percentage van de vloot vrachtwagens die | Considérant que le pourcentage de la flotte de poids lourds convertie |
| overschakelt op alternatieve brandstoffen nog steeds te laag ligt, | aux carburants alternatifs représente encore un trop faible |
| vergeleken met de globale voertuigenvloot; | pourcentage de la flotte globale; |
| Overwegende dat het voor de ondernemingen en voor het algemeen nut van | Considérant qu'il est important pour les entreprises, et dans |
| belang is dat deze maatregel verdergezet wordt tot en met 31 december | l'intérêt général, de poursuivre cette mesure jusqu'au 31 décembre |
| 2022, overeenkomstig artikel 36 van Verordening EU nr 651/2014 waarbij | 2022 conformément à l'article 36 du règlement UE n° 651/2014 de la |
| bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van | Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides |
| het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; | compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 |
| et 108 du traité; | |
| Op de voordracht van de Minister van Economie; | Sur la proposition du Ministre de l'Economie; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 2/4, § 4, lid 3, van het besluit van de Waalse |
Article 1er.Dans l'article 2/4, § 4, alinéa 3, de l'arrêté du |
| Regering van 2 december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 | Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du |
| maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het | 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection |
| duurzame energiegebruik te begunstigen, ingevoegd bij het besluit van | de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie, inséré par |
| de Waalse Regering van 14 maart 2019, worden de woorden "31 december | l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2019, les mots « le 31 |
| 2021" vervangen door de woorden "31 december 2022". | décembre 2021 » sont remplacés par les mots « le 31 décembre 2022 ». |
Art. 2.De Minister bevoegd voor economie is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le Ministre qui a l'économie dans ses attributions est chargé |
| van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Namen, 15 september 2022. | Namur, le 15 septembre 2022. |
| Voor de Regering : | Pour le Gouvernement : |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| E. DI RUPO | E. DI RUPO |
| De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse | Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et |
| Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke | de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de |
| Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, | l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, |
| W. BORSUS | W. BORSUS |