Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 15/09/2016
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif à l'indemnisation des dommages causés par certaines espèces animales protégées
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 betreffende de du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif à l'indemnisation des
vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt aangericht dommages causés par certaines espèces animales protégées
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het Natuurbehoud, inzonderheid op Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature,
artikel 58sexies, ingevoegd bij het decreet van 22 januari 1998; l'article 58sexies, inséré par le décret du 22 janvier 1998;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif à
betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde l'indemnisation des dommages causés par certaines espèces animales
diersoorten wordt aangericht; protégées;
Gelet op het advies van de « Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la conservation de la nature,
Conservation de la Nature » (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
gegeven op 24 mei 2016; donné le 24 mai 2016;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2016;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 7 juli Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 juillet 2016;
2016; Gelet op het rapport van 22 juni 2016 opgesteld overeenkomstig artikel Vu le rapport du 22 juin 2016 établi conformément à l'article 3, 2°,
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op het advies 59.762/2/V van de Raad van State, gegeven op 18 Vu l'avis 59.762/2/V du Conseil d'Etat, donné le 18 août 2016 en
augustus 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de bezoldiging van de deskundigen niet geïndexeerd is Considérant que la rémunération des experts n'a pas été indexée depuis
sinds de inwerkingtreding van de reglementering betreffende de l'entrée en vigueur de la réglementation relative à l'indemnisation
vergoeding voor schade die door sommige beschermde diersoorten wordt des dommages causés par certaines espèces animales protégées et qu'une
aangericht en dat een herziening van deze bezoldiging noodzakelijk révision de cette rémunération apparaît nécessaire pour permettre une
blijkt om een aangepaste bezoldiging van de deskundigen alsook de juste rémunération des experts ainsi que le recrutement de nouveaux
aanwerving van nieuwe deskundigen mogelijk te maken; experts;
Op de voordracht van de Minister van Natuur, Sur la proposition du Ministre de la Nature,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 8

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8

oktober 1998 betreffende de vergoeding voor schade die door sommige octobre 1998 relatif à l'indemnisation des dommages causés par
beschermde diersoorten wordt aangericht, wordt vervangen als volgt : certaines espèces animales protégées est remplacé par ce qui suit :
«

Art. 2.§ 1. De administratieve commissie wordt voorgezeten door de

«

Art. 2.§ 1er. L'ingénieur forestier préside la commission

houtvester. administrative.
§ 2. De dienstverleningen van de leden van de administratieve § 2. Les prestations des membres des commissions administratives ne
commissies zijn onbezoldigd met uitzondering van een deskundige die sont pas rémunérées, à l'exception d'un expert externe au Service
niet deel uitmaakt van de Waalse Overheidsdienst, en die recht heeft public de Wallonie, lequel a droit :
op : 1° een bezoldiging vastgesteld op 50 euro per uur prestatie alle 1° à une rémunération fixée à 50 euros par heure de prestation toutes
taksen inbegrepen; taxes comprises;
2° de terugbetaling van reiskosten onder de voorwaarden vastgesteld 2° au remboursement des frais de parcours aux conditions fixées par
bij artikel 531 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december l'article 531 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003
2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. portant le Code de la Fonction publique wallonne.
Het bedrag bedoeld in 1° wordt gekoppeld aan het indexcijfer der Le montant visé au 1° est lié aux fluctuations de l'indice des prix à
consumptieprijzen. Het indexcijfer der consumptieprijzen wordt la consommation. L'indice des prix à la consommation est calculé sur
berekend op grond van de index van juli 2013 (= 100). la base de l'indice de juillet 2013 (= 100).
De bezoldiging en de terugbetaling gebeuren op basis van een La rémunération et le remboursement se font sur la base d'une
deugdelijk en onvergolden verklaarde schuldvordering opgesteld déclaration de créance établie conformément au modèle repris à
overeenkomstig het model opgenomen in bijlage 1, gericht aan de l'annexe 1, certifiée véritable et sincère adressée à l'ingénieur
houtvester. » forestier. ».

Art. 2.Une annexe 1 est insérée dans l'arrêté du Gouvernement wallon

Art. 2.In het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998

du 8 octobre 1998 relatif à l'indemnisation des dommages causés par
betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde
diersoorten wordt aangericht, wordt een bijlage 1 ingevoegd, luidend als volgt : certaines espèces animales protégées. Elle est libellée comme suit :
« Bijlage 1 « Annexe 1
Schuldvordering in het kader van een expertise van schade die door Déclaration de créance dans le cadre d'une expertise de dommages
sommige beschermde diersoorten wordt aangericht causés par une espèce animale protégée
A. IDENTITEIT VAN DE DESKUNDIGE A. IDENTITE DE L'EXPERT
Naam en voornaam: . . . . . Nom et prénom : . . . . .
Adres : . . . . . Adresse : . . . . .
Telefoongegevens : . . . . . Coordonnées téléphoniques : . . . . .
E-mailadres : . . . . . Adresse mail : . . . . .
Rekeningnummer (IBAN) : . . . . . Numéro de compte (IBAN) : . . . . .
B. LIJST VAN EXPERTISES EN REISKOSTEN B. LISTE DES EXPERTISES ET FRAIS DE PARCOURS
Datum Date
Nr. dossier N° dossier
Bezochte persoon Personne visitée
Gemeente van vertrek Localité de départ
Bezochte gemeente Localité visitée
Gemeente van terugkeer Localité de retour
Aantal km Aantal gepresteerde uren Nombre km Nombre heures prestées
Aantal km en gepresteerde uren Total des km et des heures prestées
Totaal aantal van de kosten Montant total des frais
Reiskosten : km x . . . . . €/km1 = . . . . . Frais de parcours : km x . . . . . €/km1 = . . . . . Frais de
Kosten van prestaties : h x € 50 index van de maand juli voorafgaand prestation : h x € 50 x indice du mois de juillet précédent
aan de expertise/100 = . . . . . l'expertise/100 = . . . . .
TOTAAL : TOTAL :
1 volgens het barema voorzien voor de federale ambtenaren van rang 1, 1 suivant le barème pour les fonctionnaires de rang 1 en vigueur au 1er
dat van kracht is op 1 juli voorafgaand aan de expertise juillet précédent l'expertise.
Ik bevestig op erewoord dat deze verklaring oprecht en volledig is. J'affirme sur l'honneur que la présente déclaration est sincère et
Gedaan te . . . . ., op . . . . . 20...... complète. Fait à . . . . ., le . . . . . 20......
Handtekening van de aanvrager ». Signature du demandeur ».

Art. 3.In het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998

Art. 3.Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 octobre 1998 relatif

betreffende de vergoeding voor schade die door sommige beschermde à l'indemnisation des dommages causés par certaines espèces animales
diersoorten wordt aangericht, wordt het opschrift van de bijlage protégées, l'intitulé de l'annexe est remplacé par ce qui suit : «
vervangen als volgt :
« Bijlage 2 - Aanvraag om vergoeding voor schade die door sommige Annexe 2 - Demande d'indemnisation suite aux dommages causés par
beschermde diersoorten wordt aangericht ». certaines espèces animales protégées ».

Art. 4.De Minister van Natuur is belast met de uitvoering van dit

Art. 4.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 15 september 2016. Namur, le 15 septembre 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation
de Grote Regio, à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x