← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 1999 houdende de algemene regeling van de provinciale boekhouding "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 juni 1999 houdende de algemene regeling van de provinciale boekhouding | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté royal du 2 juin 1999 portant le règlement général de la comptabilité provinciale |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
15 NOVEMBER 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 15 NOVEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het koninklijk besluit van 2 juni 1999 houdende de algemene regeling | royal du 2 juin 1999 portant le règlement général de la comptabilité |
van de provinciale boekhouding | provinciale |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Wetboek van de plaatselijke democratie en de | Vu le Code de la démocratie locale et de la décentralisation, son |
decentralisatie, inzonderheid op artikel L2231-1; | article L2231-1; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1999 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 2 juin 1999 portant le règlement général de la |
regeling van de provinciale boekhouding; | comptabilité provinciale; |
Gelet op advies nr. 51.794/2/V van de afdeling wetgeving van de Raad | Vu l'avis 51.794/2/V du 21 août 2012 de la section de législation du |
van State, gegeven op 21 augustus 2012, overeenkomstig artikel 84, § | Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, |
1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op advies nr. 9/2012 van de Hoge Raad van Steden, Gemeenten en | Vu l'avis n° 9/2012 du Conseil supérieur des Villes, Communes et |
Provincies van het Waalse Gewest, gegeven op 12 juni 2012; | Provinces de la Région wallonne du 12 juin 2012; |
Overwegende dat deze wijziging de aanpassing van de algemene regeling | Considérant que la présente modification vise l'adaptation du |
van de provinciale boekhouding aan de nieuwe bepalingen van artikel | règlement général de la comptabilité provinciale aux nouvelles |
2212-32 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de | dispositions de l'article 2212-32 du Code de la démocratie locale et |
decentralisatie beoogt; | de la décentralisation; |
Overwegende dat de standaardisatie van de begrotingsgegevens de | Considérant que la standardisation des données comptables permettrait |
provincies de mogelijkheid zou geven om schaalbesparingen te | aux provinces de réaliser des économies d'échelle en permettant le |
verwezenlijken door de werking mogelijk te maken van gemutualiseerde | fonctionnement d'applications informatiques mutualisées d'analyse et |
informaticatoepassingen voor de analyse en de uitgave van verslagen en | d'édition de rapports et de fichiers; |
bestanden; Overwegende dat het formaat et de periodiciteit in verband met de | Considérant qu'il y a lieu de définir le format et la périodicité de |
digitale productie van de begrotingsgegevens voor het Waalse Gewest | production numérique des données comptables à destination de la Région |
dienen te worden vastgesteld; | wallonne; |
Gelet op de wettelijke verplichtingen inzake de mededeling van | Considérant les obligations légales en matière de communication de |
statistische gegevens betreffende de plaatselijke besturen; | données statistiques relatives aux pouvoirs locaux; |
Op de voordracht van de Minister van Plaatselijke Besturen en de Stad; | Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 36 van het koninklijk besluit van 2 juni 1999 |
Article 1er.Un § 5 est inséré à l'article 36 de l'arrêté royal du 2 |
houdende de algemene regeling van de provinciale boekhouding wordt | juin 1999 portant le règlement général de la comptabilité provinciale, |
aangevuld met een § 5, luidend als volgt : | rédigé comme suit : |
" § 5. Volgens de door de Minister van Plaatselijke Besturen bepaalde | « § 5. Selon les critères arrêtés par le Ministre des Pouvoirs locaux |
criteria, dienen de boekhoudkundige computersystemen een module te | et de la Ville, les systèmes informatiques comptables devront |
bevatten voor de gegevensextractie naar een lokale gegevensbank voor | comporter un module d'extraction des données en vue de constituer une |
gestandaardiseerde boekhoudgegevens waarvan een uittreksel uit de | base locale de données comptables standardisées dont une extraction |
gegevens van de begrotingen, begrotingswijzigingen, rekeningen en hun | des données constitutives des budgets, des modifications budgétaires, |
wettelijke bijlagen overgemaakt wordt aan de bevoegde diensten van het | des comptes, et de leurs annexes légales sera transférée aux services |
Waalse Gewest." | compétents de la Région wallonne. » |
Art. 2.In artikel 54, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 2.A l'article 54, alinéa 2, du même arrêté, les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
in punt 5°, wordt b) opgeheven; | a) au 5°, le b) est abrogé; |
b) er wordt een punt 8° ingevoegd, luidend als volgt : | b) un 8° est inséré, rédigé comme suit : |
"8° door de datum van het bekendmakingsbesluit van de provincieraad of | « 8° par la date de l'arrêté d'attribution du conseil provincial ou du |
van het provinciecollege voor de toelagen". | collège provincial pour les subventions ». |
Art. 3.Voor de artikelen 1, 3, 4, 7, 12, 18, 24, 28, 29, 34, 35, 43, |
Art. 3.Dans les articles 1er, 3, 4, 7, 12, 18, 24, 28, 29, 34, 35, |
44, 48, 49, 50, 52, 53, 54, 57, 59, 60, 62, 67, 68, 72, 74, 76, 79, | 43, 44, 48, 49, 50, 52, 53, 54, 57, 59, 60, 62, 67, 68, 72, 74, 76, |
81, 82, 83, 86, 87, 88, 89, 90 en 92 van hetzelfde besluit, worden de | 79, 81, 82, 83, 86, 87, 88, 89, 90 et 92 du même arrêté, les mots « |
woorden "de bestendige deputatie" telkens vervangen door de woorden | députation permanente » sont chaque fois remplacés par les mots « |
"het provinciecollege". | collège provincial ». |
Art.4. Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2013. | Art.4. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2013. |
Art. 5.De Minister van Plaatselijke Besturen en de Stad is belast met |
Art. 5.Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville est chargé de |
de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 15 november 2012. | Namur, le 15 novembre 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Plaatselijke Besturen en de Stad, | Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
P. FURLAN | P. FURLAN |