← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende de verlenging van de termijnen die gevolgen ondervinden van de inbraak van april 2025 in het informaticasysteem van de diensten van de Waalse Regering"
Besluit van de Waalse Regering betreffende de verlenging van de termijnen die gevolgen ondervinden van de inbraak van april 2025 in het informaticasysteem van de diensten van de Waalse Regering | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la prolongation des délais impactés par l'intrusion d'avril 2025 dans le système informatique des services du Gouvernement wallon |
---|---|
15 MEI 2025. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de | 15 MAI 2025. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la prolongation |
verlenging van de termijnen die gevolgen ondervinden van de inbraak | |
van april 2025 in het informaticasysteem van de diensten van de Waalse | des délais impactés par l'intrusion d'avril 2025 dans le système |
Regering | informatique des services du Gouvernement wallon |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 15 mei 2025 betreffende de verlenging van de | Vu le décret du 15 mai 2025 relatif à la prolongation des délais |
termijnen die gevolgen ondervinden van de inbraak van april 2025 in | impactés par l'intrusion d'avril 2025 dans le système informatique des |
het informaticasysteem van de diensten van de Waalse Regering, | services du gouvernement wallon, l'article 3 ; |
inzonderheid op artikel 3; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 avril 2025 ; |
april 2025; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 28 april 2025; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 avril 2025 ; |
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 28 april 2025; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 28 avril 2025 ; |
Gelet op het rapport van 25 april 2025, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 25 avril 2025 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; |
Gelet op het advies van de "Union des villes et des communes de Wallonie" (Unie van de Waalse steden en gemeenten), gegeven op 29 april 2025; Gelet op het advies van de "Association des provinces wallonnes" (Vereniging van de Waalse Provincies), gegeven op 29 april 2025; Gelet op het advies van de "Fédération des centres publics d'action sociale de Wallonie" (Federatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van Wallonië), gegeven op 30 april 2025; Gelet op het advies van de "Conseil économique, social et environnemental de Wallonie" (Economische, sociale en milieuraad van Wallonië), gegeven op 2 mei 2025; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de grootschalige computerinbraak waarvan de Waalse Overheidsdienst in | Vu l'avis de l'Union des villes et des communes de Wallonie, donné le 29 avril 2025 ; Vu l'avis de l'Association des provinces wallonnes, donné le 29 avril |
april 2025 het slachtoffer is geweest en waarna het Strategisch Comité, in overleg met het Centrum voor Cybersecurity België (CCB) en de Waalse Regering, op 17 april 2025 besloten heeft alle internetverbindingen tijdelijk af te sluiten om de mate van compromittering van het computerpark te beoordelen en beveiligingsmaatregelen te nemen; Overwegende dat bijgevolg alle applicaties die door de Waalse Overheidsdienst worden beheerd voor de uitoefening van zijn dagelijkse taken, zijn getroffen, waarbij de meeste volledig zijn stilgelegd; Dat in een context van toenemende dematerialisatie van het beheer van openbare diensten ook de termijnen die zijn vastgelegd in de Waalse regelgeving of in individuele administratieve beslissingen en die gelden voor de diensten van de Regering en openbare actoren die gebruikmaken van de IT-omgeving van de Waalse Overheidsdienst, of voor de gebruikers van deze diensten en actoren, indirect door dit incident worden getroffen; Dat de gevolgen van deze situatie, zowel voor de gebruikers als voor de administratie, zo veel mogelijk moeten worden beperkt, wat vereist | 2025 ; Vu l'avis de la Fédération des centres publics d'action sociale de Wallonie, donné le 30 avril 2025 ; Vu l'avis du Conseil économique, social et environnemental de Wallonie, donné le 2 mai 2025 ; Vu l'urgence motivée par l'intrusion informatique d'ampleur dont le Service public de Wallonie a été victime au mois d'avril 2025, à la suite de quoi, en concertation avec le Centre cybercriminalité Belgique (CCB) et le Gouvernement wallon, le Comité stratégique a pris la décision, le 17 avril 2025, de couper provisoirement toute connexion avec Internet afin d'évaluer le niveau de compromission du parc informatique et d'entreprendre des mesures de sécurisation ; Qu'en conséquence, toutes les applications gérées par le SPW pour l'exercice de ses missions au quotidien ont été impactées, la plupart ayant été mises à l'arrêt complet ; Que, par ricochet, dans un contexte de dématérialisation croissante de la gestion des services publics, les délais fixés dans les normes réglementaires wallonnes ou dans des décisions administratives individuelles qui s'imposent aux services du gouvernement et aux acteurs publics utilisant l'environnement informatique du SPW, ou aux usagers de ces services et acteurs, sont également impactés par cet incident ; Que les conséquences de cette situation, tant pour les usagers que pour l'administration, doivent être limitées au maximum, ce qui |
dat er zo snel mogelijk actie wordt ondernomen; | requiert d'agir le plus rapidement possible ; |
Gelet op het advies nr. 77.693/4 van de Raad van State, gegeven op 6 | Vu l'avis 77.693/4 du Conseil d'Etat, donné le 6 mai 2025, en |
mei 2025, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat in bovengenoemde context en met het oog op het | Considérant que, dans le contexte susvisé, il convient, afin de |
garanderen van de continuïteit van de openbare dienstverlening, van | garantir la continuité du service public, le principe d'égalité et la |
het gelijkheidsbeginsel en van de rechtsveiligheid, maatregelen | sécurité juridique, de prendre des mesures qui visent à ce qu'aucun |
genomen dienen te worden die ertoe strekken dat geen enkele burger | |
belemmerd wordt in de uitoefening van zijn rechten of de uitvoering | citoyen ne soit entravé ni dans l'exercice de ses droits ni dans |
van zijn verplichtingen wegens de effecten van de inbraak in het informaticasysteem op de dagelijkse werking van diensten van de Regering en openbare actoren die gebruik maken van de IT-omgeving van de Waalse Overheidsdienst; Overwegende dat er eveneens over gewaakt dient te worden dat deze diensten en actoren in staat worden gesteld de dossiers en de beroepen die onder hun bevoegdheid vallen, doeltreffend te behandelen, waarbij tegelijk voorkomen dient te worden dat beslissingen automatisch worden genomen als gevolg van het verstrijken van termijnen; Dat dit besluit derhalve tot doel heeft bovengenoemde termijnen tijdelijk aan te passen; Dat het er concreet erom gaat de getroffen termijnen te verlengen, die zijn ingegaan vóór het begin van de in het beschikkende gedeelte vastgestelde kritieke periode en die tijdens of na die periode verstreken zullen zijn, alsmede de termijnen die tijdens die periode zijn ingegaan en tijdens of na die periode verstreken zullen zijn, | l'accomplissement de ses obligations du fait des impacts du piratage informatique sur le fonctionnement quotidien des services du gouvernement et des acteurs publics qui utilisent l'environnement informatique du SPW ; Qu'il convient également de veiller à ce que ces services et acteurs soient en mesure de traiter effectivement les dossiers et les recours relevant de leurs missions, tout en évitant que des décisions soient prises automatiquement par l'effet de l'expiration de délais ; Que le présent arrêté vise dès lors à adapter temporairement les délais susvisés ; Que, concrètement, il s'agit de prolonger les délais impactés qui ont débuté avant le début de la période critique identifiée dans le dispositif et auront expiré pendant ou après, ainsi que ceux qui auront débuté pendant cette période et expiré pendant ou après, cette |
waarbij deze verlenging in eerste instantie 60 dagen bedraagt; dat het | prolongation étant, dans un premier temps, de 60 jours ; qu'il |
aan de Regering is om dit aantal dagen indien nodig te verhogen; | appartiendra au Gouvernement d'augmenter, si nécessaire, ce nombre de |
Dat de termen "getroffen termijn" in de zin van dit besluit verwijzen | jours ; Que les termes « délai impacté » au sens du présent arrêté visent tout |
naar elke termijn die deel uitmaakt van een proces waarop de | délai s'inscrivant dans un processus sur lequel le piratage |
cyberaanval een direct of indirect negatief effect heeft gehad, ook al | informatique a eu un effet négatif direct ou indirect, même minime ; |
is dit minimaal; dat het er dan ook niet erom gaat de | qu'il ne s'agit donc pas de limiter la mesure de prolongation aux |
verlengingsmaatregel te beperken tot termijnen die niet kunnen worden | délais dont le respect n'aura pas pu être assuré, ce qui donnerait |
gehaald, wat tot grote toepassingsproblemen zou leiden; | lieu à des difficultés d'application importantes ; |
Dat de betrokken termijnen zowel termijnen van orde als strikte | Que les délais concernés sont tant les délais d'ordre que les délais |
termijnen zijn, die zowel aan de gebruiker als aan de administratie | de rigueur, imposés tant à l'usager qu'à l'administration, et visant |
worden opgelegd, en van toepassing zijn op elke actie, met inbegrip | toute action, en ce compris l'introduction de recours ou le |
van het instellen van beroep of de verlenging van vergunningen die | renouvellement d'autorisations arrivant à échéance ; |
vervallen; Dat wanneer de verlenging tot gevolg heeft dat de geldigheidsduur van | Que lorsque la prolongation a pour effet d'allonger la durée de |
een garantie van oorsprong, zoals gedefinieerd in artikel 2, 13°, van | validité d'une garantie d'origine, définie à l'article 2, 13°, du |
het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de | décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de |
gewestelijke elektriciteitsmarkt, verlengd wordt tot na de termijn | l'électricité, au-delà du délai fixé dans la législation européenne, |
vastgelegd in de Europese wetgeving, deze geldigheid enkel van | cette validité ne prévaut qu'au sein de la Région wallonne et la |
toepassing is binnen het Waals Gewest en de garantie van oorsprong tijdens de verlengde geldigheidsduur niet meer kan worden overgedragen buiten het Waals Gewest; Dat het voorgestelde mechanisme van toepassing zal zijn op alle situaties, of ze nu op papier of elektronisch worden beheerd; Dat de data van inwerkingtreding van de Waalse normen daarentegen niet betrokken zijn; dat hetzelfde geldt voor de termijnen die zijn vastgelegd in ministeriële besluiten in het kader van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid, gelet op de noodzaak om de betaling van voorschotten aan landbouwers niet in gevaar te brengen, die essentieel zijn voor het in stand houden van de kaspositie van landbouwbedrijven en die door de Europese Unie worden opgelegd op straffe van sancties; Overwegende dat reeds een reeks termijnen als getroffen in de zin van dit besluit zijn geïdentificeerd; dat deze termijnen, voor zover zij ingaan en verstrijken op de in de tekst genoemde tijdstippen, van rechtswege moeten worden verlengd, zonder dat de gevolgen daarvan moeten worden aangetoond; dat deze termijnen zijn vermeld in de bijlage bij dit besluit; Dat deze lijst echter niet volledig is; dat het inderdaad onmogelijk is om een dergelijke lijst op te stellen, met name omdat bepaalde termijnen die na de aanneming van dit besluit ingaan, in de toekomst mogelijk gevolgen zullen ondervinden, terwijl dat momenteel niet het geval is; dat deze lijst bijgevolg door de Regering kan worden bijgewerkt; dat om veiligheidsredenen ook moet worden voorzien in de mogelijkheid, zowel voor de administratie als voor de gebruiker, om aan te tonen dat termijnen die niet in de bijgevoegde lijst zijn opgenomen, getroffen zijn door de cyberaanval in de zin van dit | garantie d'origine ne peut plus être transmise, durant sa période de validité prolongée, en dehors de la Région wallonne ; Que le mécanisme proposé s'appliquera par ailleurs à toutes les situations, qu'elles soient gérées par voie papier ou de manière électronique ; Que les dates d'entrée en vigueur des normes wallonnes ne sont en revanche pas concernées ; qu'il en est de même des délais prévus par arrêtés ministériels dans le cadre le Politique Agricole Commune vu la nécessité de ne pas compromettre le versement des avances aux agriculteurs, lesquelles sont essentielles au maintien de la trésorerie des exploitations agricoles et sont imposées par l'Union européenne sous peine de sanction ; Considérant qu'une série de délais ont déjà été identifiés comme impactés au sens du présent arrêté ; que ces délais, pour autant qu'ils débutent et expirent aux moments visés dans le texte, doivent être prolongés de plein droit, sans devoir démontrer l'impact subi ; qu'ils sont repris en annexe du présent arrêté ; Que cette liste n'est cependant pas exhaustive ; qu'il est en effet impossible d'établir une telle liste, notamment dès lors que certains délais, qui vont débuter ultérieurement à l'adoption du présent arrêté, seront peut-être impactés dans le futur alors qu'ils ne le sont pas actuellement ; qu'elle pourra donc être actualisée par le Gouvernement ; qu'il convient également, par sécurité, de prévoir la possibilité, tant pour l'administration que l'usager, de démontrer que des délais qui ne se trouvent pas dans la liste annexée ont été impactés par le piratage informatique au sens du présent arrêté et |
besluit en dus in aanmerking komen voor de verlengingsmaatregel; | bénéficient dès lors de la mesure de prolongation ; |
Overwegende dat het begin van de kritieke periode op 17 april 2025, | Considérant que le début de la période critique est fixé au 17 avril |
datum van het afsluiten van internet, is vastgesteld; | 2025, date de la coupure internet ; |
Dat het einde van de kritieke periode op 16 juni 2025 is vastgesteld; dat deze datum, indien nodig, door de Regering uitgesteld zal worden, die ook zal beoordelen of het gezien de ontwikkeling van de situatie zinvol is om verschillende data vast te stellen voor verschillende termijnen of categorieën van termijnen; dat de Regering hierbij in de eerste plaats rekening zal houden met enerzijds het heropstarten van de afgesloten applicaties en anderzijds de omvang en de duur van de piek in de invoering van diverse aanvragen van gebruikers, die onvermijdelijk zal optreden na het heropstarten van de applicaties; | Que la fin de la période critique est fixée au 16 juin 2025 ; que cette date sera, si nécessaire, postposée par le Gouvernement, qui jugera aussi de l'opportunité de prévoir plusieurs dates différentes par délais ou catégories de délais selon l'évolution de la situation ; que, pour ce faire, le gouvernement prendra à titre principal en considération, d'une part, la remise en fonctionnement des applications mises à l'arrêt ainsi que, d'autre part, la hauteur et la durée du pic d'introduction de demandes diverses de la part des usagers, qui apparaîtra immanquablement après cette remise en fonctionnement ; Considérant que l'entrée en vigueur du présent arrêté est fixée au 17 |
Overwegende dat de inwerkingtreding van dit besluit op 17 april 2025 | avril 2025 afin de couvrir également l'expiration des délais |
is vastgesteld teneinde ook de tussen 17 april 2025 en de aanneming | intervenue entre le 17 avril 2025 et son adoption ; |
ervan verstreken termijnen te bestrijken; | Sur la proposition du Ministre-Président et Ministre compétent pour la |
Op voorstel van de Minister-President en de Minister die bevoegd is | coordination de la gestion des risques et des situations de crise par |
voor de coördinatie van het beheer van risico's en crisissituaties | |
door de betrokken actoren, | les acteurs compétents, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De termijnen vastgelegd in de Waalse regelgeving of in |
Article 1er.Sont prolongés de 60 jours les délais fixés dans les |
individuele administratieve beslissingen die gevolgen ondervinden van | normes réglementaires wallonnes ou dans des décisions administratives |
de inbraak van april 2025 in het informaticasysteem van de diensten | individuelles qui sont impactés par l'intrusion d'avril 2025 dans le |
van de Waalse Regering worden verlengd met zestig dagen indien : | système informatique des services du gouvernement wallon et qui soit : |
1° zij ingaan of verstrijken tussen 17 april 2025 en 16 juni 2025 ; | 1° débutent ou expirent entre le 17 avril 2025 et le 16 juin 2025 ; |
2° zij vóór 17 april 2025 ingaan en vóór of na 16 juni 2025 | 2° débutent avant le 17 avril 2025 et expirent après le 16 juin 2025. |
verstrijken. In ieder geval worden door de inbraak in april 2025 in het | Sont en tout cas impactés par l'intrusion d'avril 2025 dans le système |
informaticasysteem van de diensten van de Waalse Regering in de zin | |
van lid 1 de termijnen getroffen, die zijn opgenomen in de bijlage bij | informatique des services du gouvernement wallon au sens de l'alinéa 1er |
dit besluit. | les délais repris à l'annexe. |
Art. 2.§ . 1. In afwijking van artikel 1 worden de termijnen die in |
Art. 2.§ . 1er. Par dérogation à l'article 1er, les délais fixés dans |
het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor het | le cadre des aides et interventions de la politique agricole commune |
aanvraagjaar 2025 zijn vastgelegd overeenkomstig de volgende besluiten | pour l'année de demande 2025 en application des arrêtés suivants ne |
niet beoogd: | sont pas visés : |
1° het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende | 1° l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux |
de gemeenschappelijke begrippen voor de interventies en | notions communes aux interventions et aides de la politique agricole |
steunmaatregelen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid | |
en de conditionaliteit; | commune et à la conditionnalité ; |
2° het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2023 betreffende de | 2° l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 juillet 2023 relatif aux |
controles, administratieve sancties en terugvordering die van | contrôles, aux sanctions administratives et au recouvrement |
toepassing zijn op interventies in het kader van het gemeenschappelijk | applicables aux interventions relevant de la politique agricole |
landbouwbeleid en in het kader van de conditionaliteit; | commune ainsi que dans le cadre de la conditionnalité ; |
3° het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende | 3° l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux |
de gekoppelde steun aan eiwithoudende gewassen, vrouwelijke | aides couplées au revenu pour les cultures protéagineuses, les bovins |
vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen. | femelles viandeux, les vaches mixtes, les vaches laitières et les |
§ 2. Wanneer de in artikel 1 bedoelde verlenging tot gevolg heeft dat | brebis. § 2. Lorsque la prolongation visée à l'article 1er a pour effet |
de geldigheidsduur van een garantie van oorsprong, zoals gedefinieerd | d'allonger la durée de validité d'une garantie d'origine, définie à |
in artikel 2, 13°, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de | l'article 2, 13°, du décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation |
organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, wordt verlengd | du marché régional de l'électricité, au-delà de la durée de validité |
tot na de geldigheidsduur die is vastgesteld overeenkomstig 17bis, § | fixée en application de l'article 17bis, § 1er, de l'arrêté du |
1, van het besluit van de Waalse Regering tot bevordering van | Gouvernement du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de |
elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of | l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou |
warmtekrachtkoppeling, is deze geldigheid enkel van toepassing binnen | de cogénération, cette validité ne prévaut qu'au sein de la Région |
het Waals Gewest en kan de garantie van oorsprong tijdens de verlengde | wallonne et la garantie d'origine ne peut plus être transmise, durant |
geldigheidsduur niet meer worden overgedragen buiten het Waals Gewest. | sa période de validité prolongée, en dehors de la Région wallonne. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking op 17 april 2025. |
Art. 3.Le présent arrêté produits ses effets le 17 avril 2025. |
Art. 4.De Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
Art. 4.Les ministres sont chargés de l'exécution du présent arrêté, |
uitvoering van dit besluit. | chacun pour ce qui les concerne. |
Namen, 15 mei 2025. | Namur, le 15 mai 2025. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President en Minister van Begroting, Financiën, Onderzoek | Le Ministre-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la |
en Dierenwelzijn, | Recherche et du Bien-être animal, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Minister van Ruimtelijk Beleid, Infrastructuren, Mobiliteit en | Le Ministre du Territoire, des Infrastructures, de la Mobilité et des |
Plaatselijke Besturen, | Pouvoirs locaux, |
F. DESQUESNES | F. DESQUESNES |
De Minister van Economie, Industrie, Digitale Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, du Numérique, de l'Emploi |
Tewerkstelling en Vorming, | et de la Formation, |
P-Y. JEHOLET | P-Y. JEHOLET |
De Minister van Volksgezondheid, Leefmilieu, Solidariteit en Sociale | Le Ministre de la Santé, de l'Environnement, des Solidarités et de |
Economie, | l'Economie sociale, |
Y. COPPIETERS | Y. COPPIETERS |
De Minister van Ambtenarenzaken, Administratieve Vereenvoudiging en | La Ministre de la Fonction publique, de la Simplification |
Sportinfrastructuur, | administrative et des Infrastructures sportives, |
J. GALANT | J. GALANT |
De Minister van Toerisme, Erfgoed en Kinderopvangbeleid, | La Ministre du Tourisme, du Patrimoine et de la Petite enfance, |
V. LESCRENIER | V. LESCRENIER |
De Minister van Energie, Lucht-Klimaatplan, Huisvesting en | La Ministre de l'Energie, du Plan Air-Climat, du Logement et des |
Luchthavens, | Aéroports, |
C. NEVEN | C. NEVEN |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | La Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
A.-C. DALCQ | A.-C. DALCQ |
Enige bijlage - Lijst van wettelijke grondslagen met termijnen die | Annexe unique - Liste de bases légales contenant des délais impactés |
gevolgen ondervinden van de inbraak van april 2025 in het | par l'intrusion d'avril 2025 dans le système informatique des services |
informaticasysteem van de diensten van de Waalse Regering | du Gouvernement wallon |
1. Besluit van de Waalse Regering 29 januari 2009 tot voorkoming van | 1. Arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2009 tendant à prévenir |
de luchtverontreiniging door de centrale verwarmingsinstallaties voor | la pollution atmosphérique provoquée par les installations de |
de verwarming van gebouwen of de productie van sanitair warm water en | chauffage central destinées au chauffage de bâtiments ou à la |
tot beperking van het energieverbruik ervan, de artikelen 20 en 31; | production d'eau chaude sanitaire et à réduire leur consommation énergétique, articles 20 et 31 ; |
2. Besluit van de Waalse Regering van 1 juli 2010 betreffende de | 2. Arrêté du Gouvernement wallon du 1er juillet 2010 relatif aux |
voorwaarden en modaliteiten tot erkenning van de laboratoria of | conditions et modalités d'agrément des laboratoires ou organismes en |
instellingen inzake geluidshinder, de artikelen 11 e; | matière de bruit, articles 11 et 12 ; |
3. Milieuwetboek - regelgevend deel, de artikelen 63, 65, 66, 67, 69 | 3. Code de l'Environnement - partie réglementaire, articles 63, 65, |
en 72; | 66, 67, 69 et 72 ; |
4. Besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de | 4. Arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la |
procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet | |
van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, artikel 86; | procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 |
relatif au permis d'environnement, article 86 ; | |
5. Koninklijk besluit van 2 augustus 1985 houdende uitvoering van de | 5. Arrêté royal du 2 août 1985 portant exécution de la loi du 19 |
wet van 19 februari 1965 betreffende de uitoefening van de | février 1965 relative à l'exercice, par les étrangers, des activités |
zelfstandige beroepsactiviteiten der vreemdelingen, artikel 11/1; | professionnelles indépendantes, article 11/1 ; |
6. Besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de | 6. Arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux |
agrarische vergoedingen en de bosbouwvergoedingen voor Natura | indemnités agricoles et forestières octroyées pour les sites Natura |
2000-locaties, artikel 11; | 2000, article 11 ; |
7. Koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende erkenningsvoorwaarden | 7. Arrêté royal du 27 avril 2007 relatif aux conditions d'agrément des |
voor inrichtingen voor dieren en de voorwaarden inzake de verhandeling | établissements pour animaux et de commercialisation des animaux, |
van dieren, artikel 2, §§ 5, 5/2 7/1, 7/2 en 8; | l'article 2, §§ 5, 5/2 7/1, 7/2 et 8 ; |
8. Besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2023 tot invoering van | 8. Arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2023 instaurant un régime |
een toelageregeling voor gemeenten op het gebied van dierenwelzijn, | de subvention aux communes en matière de bien-être animal, article 16 |
artikel 16; | ; |
9. Besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2019 houdende | 9. Arrêté du Gouvernement wallon du 28 février 2019 portant exécution |
uitvoering van de procedure voor de beëindiging van het statuut van | de la procédure de sortie du statut de déchet prévue à l'article 4ter |
afvalstof bedoeld in artikel 4ter van het decreet van 27 juni 1996 | du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets et modifiant l'arrêté du |
betreffende de afvalstoffen en tot wijziging van het besluit van de | |
Waalse Regering van 14 juni 2001 waarbij de nuttige toepassing van | Gouvernement wallon du 14 juin 2001 favorisant la valorisation de |
sommige afvalstoffen bevorderd wordt, de artikelen 10, § 1, tweede | certains déchets, articles 10, § 1er, alinéa 2, 14, alinéa 5, 20, § 1er, |
lid, 14, vijfde lid, 20, § 1, eerste lid, § 3 en § 5, vierde lid; | alinéa 1er, § 3 et § 5, alinéa 4 ; |
10. Besluit van de Waalse Regering van 28 februari 2019tot uitvoering | 10. Arrêté du Gouvernement wallon du 28 février 2019 portant exécution |
van artikel 4bis van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de | de l'article 4bis du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets |
afvalstoffen wat betreft de erkenning van de bijproducten, de | |
artikelen 7, vierde lid, 12, vijfde lid, en 18, § 1, § 4, derde lid, | concernant la reconnaissance des sous-produits, articles 7, alinéa 4, |
en § 5, derde lid; | 12, alinéa 5, et 18, § 1er, § 4, alinéa 3, et § 5, alinéa 3 ; |
11. Besluit van de Waalse Regering van 6 december 2018 betreffende | 11. Arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2018 relatif à la |
bodembeheer en bodemsanering, de artikelen 71, § 2, en 73, § 2; | gestion et à l'assainissement des sols, articles 71, § 2, et 73, § 2 ; |
12. Besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2018 betreffende het | 12. Arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2018 relatif à la |
beheer en de traceerbaarheid van grond, de artikelen 10 en 17; | gestion et à la traçabilité des terres, articles 10 et 17 ; |
13. Besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van | 13. Arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du |
het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives | décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des |
ten gunste van grote ondernemingen, artikel 8; | grandes entreprises, article 8 ; |
14. Besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van | 14. Arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du |
het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives | décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des |
ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, artikel 11; | petites ou moyennes entreprises, article 11 ; |
15. Besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2024 betreffende | 15. Arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2024 relatif aux primes à |
investeringspremies ter bevordering van milieubescherming en duurzaam | l'investissement destinées à favoriser la protection de |
energiegebruik en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering | l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie et abrogeant |
van 2 december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 | l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution |
du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser | |
betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame | la protection de l'environnement et l'utilisation durable de |
energiegebruik te begunstigen; | l'énergie, article 4 ; |
16. Besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2017 houdende | 16. Arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2017 portant exécution |
uitvoering van de hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van 21 | des chapitres 1er, 3 et 4 du décret du 21 décembre 2016 portant octroi |
december 2016 houdende de toekenning van steun via een in het Waalse | d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région |
Gewest geïntegreerd steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine | wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes |
en middelgrote ondernemingen, ter bevordering van het ondernemerschap | entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat |
of de groei, en strekkende de oprichting van een databank van | ou la croissance, et constituant une banque de données de sources |
authentieke bronnen die verbonden is met die geïntegreerde portefeuille, de artikelen 18, 19 en 20, § 3; | authentiques liées à ce portefeuille intégré, articles 18, 19 et 20, § 3 ; |
17. Besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2019 ter uitvoering | 17. Arrêté du Gouvernement wallon du 28 mars 2019 portant exécution du |
van het decreet van 14 februari 2019 betreffende de subsidies ter | décret du 14 février 2019 relatif aux subventions visant à favoriser |
bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden bij | l'engagement des demandeurs d'emploi inoccupés auprès de certaines |
sommige ondernemingen, artikel 4, § 2; | entreprises, article 4, § 2 ; |
18. Besluit van de Waalse Regering van 20 oktober 2016 houdende | 18. Arrêté du Gouvernement wallon du 20 octobre 2016 portant exécution |
uitvoering van het decreet van 20 juli 2016 betreffende de financiële | du décret du 20 juillet 2016 relatif aux incitants financiers octroyés |
incentives toegekend aan de partnerbedrijven in het kader van de | |
alternerende opleiding, aan de alternerende leerlingen en voor de | aux entreprises partenaires de la formation en alternance, aux |
sectorale coaches, de artikelen 3 tot 5; | apprenants en alternance et pour les coaches sectoriels, articles 3 à 5 ; |
19. Besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2019 ter uitvoering | 19. Arrêté du Gouvernement wallon du 28 mars 2019 portant exécution du |
van het decreet van 14 februari 2019 betreffende de subsidies ter | décret du 14 février 2019 relatif aux subventions visant à favoriser |
bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden bij | l'engagement des demandeurs d'emploi inoccupés auprès de certaines |
sommige ondernemingen, artikel 5; | entreprises, article 5 ; |
20. Besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 tot erkenning, de | 20. Arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à |
uitoefeningsvoorwaarden en compensatie van de verenigingen zonder | l'agrément, aux conditions d'exercice et à l'octroi de compensations |
winstoogmerk en de ondernemingen uit de sociale-economie die actief | aux associations sans but lucratif et aux sociétés agréées en tant |
zijn in de sector van het hergebruik en de voorbereiding op | qu'entreprise d'économie sociale actives dans le secteur du réemploi |
hergebruik, de artikelen 5, 8 en 10 | et de la préparation en vue du réemploi, articles 5, 8 et 10 ; |
21. Besluit van de Waalse Regering van 24 mei 2017 tot uitvoering van | 21. Arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2017 portant exécution du |
het decreet van 20 oktober 2016 betreffende de erkenning van de | décret du 20 octobre 2016 relatif à l'agrément des initiatives |
initiatieven van sociale economie en de erkenning en de subsidiëring | d'économie sociale et à l'agrément et au subventionnement des |
van de inschakelingsbedrijven, de artikelen 6 en 13; | entreprises d'insertion, articles 6 et 13 ; |
22. Besluit van de Waalse Regering van 6 juni 2024 tot wijziging van | 22. Arrêté du Gouvernement wallon du 6 juin 2024 modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 tot uitvoering van | Gouvernement wallon du 21 juin 2007 portant exécution du décret du 14 |
het decreet van 14 december 2006 betreffende de erkenning en de | décembre 2006 relatif à l'agrément et au subventionnement des |
subsidiëring van de "initiatives de développement de l'emploi dans le | initiatives de développement de l'emploi dans le secteur des services |
secteur des services de proximité à finalité sociale" (initiatieven | de proximité à finalité sociale, en abrégé : « I.D.E.S.S. », article |
tot ontwikkeling van de werkgelegenheid in de sector van de | |
buurtdiensten met een maatschappelijk doel), afgekort: "I.D.E.S.S. ", | |
artikel 16; | 16 ; |
23. Besluit van de Waalse Regering van 6 juni 2024 betreffende de | 23. Arrêté du Gouvernement wallon du 6 juin 2024 relatif à l'admission |
toelating tot arbeid van buitenlandse werknemers, artikel 78, § 4, | au travail de travailleurs étrangers, article 78, § 4, alinéas 2 et 3 |
tweede en derde lid; | ; |
24. Reglementair deel van het Waals Wetboek van Sociale Actie en | 24. Code réglementaire wallon de l'action sociale et de la santé, |
Gezondheid, de artikelen 234, 238, 238/1, 240/1 tot 4 en 250/2; | articles 234, 238, 238/1, 240/1 à 4 et 250/2 ; |
25. Besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2022 tot invoering van | 25. Arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2022 instaurant un régime |
een steunregeling voor de verwezenlijking van investeringen tot | |
bevordering van energiebesparing en van de renovatie van een woning, | d'aides accordées pour la réalisation d'investissements économiseurs |
de artikelen 30 tot 32; | d'énergie et de rénovation d'un logement, articles 30 à 32 ; |
26. Besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019 tot invoering van | 26. Arrêté du Gouvernement wallon du 4 avril 2019 instaurant un régime |
een premieregeling voor de uitvoering van een audit, van de rapporten | de primes pour la réalisation d'un audit, de ses rapports de suivi des |
over de opvolging van de werken ervan en van de investeringen tot | |
bevordering van energiebesparing en van de renovatie van een woning, | travaux et des investissements économiseurs d'énergie et de rénovation |
de artikelen 8, 9, 11 en 12; | d'un logement, articles 8, 9, 11 et 12 ; |
27. Besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2025 tot wijziging | 27. Arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2025 modifiant |
van het besluit van de Waalse Regering van 29 juni 2019 tot wijziging | l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 juin 2023 modifiant l'arrêté du |
van het besluit van de Waalse Regering van 4 april 2019 tot invoering | Gouvernement wallon du 4 avril 2019 instaurant un régime de primes |
van een premieregeling voor de uitvoering van een audit en van de | pour la réalisation d'un audit et des investissements économiseurs |
investeringen tot bevordering van energiebesparing en van de renovatie | d'énergie et de rénovation d'un logement, l'abrogeant en date du 30 |
van een woning, tot opheffing ervan op 30 september 2026 en tot | septembre 2026 et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai |
opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2022 tot | 2022 instaurant un régime d'aides accordées pour la réalisation |
invoering van een steunregeling voor de verwezenlijking van | d'investissements économiseurs d'énergie et de rénovation d'un |
investeringen tot bevordering van energiebesparing en van de renovatie | |
van een woning, artikel 7, § 3, laatst lid, en artikel 8, § 2, laatst | logement, article 7, § 3, dernier alinéa, et article 8, § 2, dernier |
lid; | alinéa ; |
28. Besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2024 ter vervanging | 28. Arrêté du Gouvernement wallon du 15 février 2024 remplaçant la |
van het reglementair deel van het Waals Erfgoedwetboek en houdende | partie réglementaire du Code wallon du Patrimoine et portant des |
diverse bepalingen (Waals Erfgoedwetboek - reglementair deel), de | dispositions diverses (Code du patrimoine - partie règlementaire), |
artikelen R.51-3 en R.56-2; | articles R.51-3 et R. 56-2 ; |
29. Besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 ter | 29. Arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la |
bevordering van elektriciteit opgewekt met behulp van hernieuwbare | promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie |
energiebronnen of warmtekrachtkoppeling, de artikelen 16, 17bis, 25 en 30 | renouvelables ou de cogénération, articles 16, 17bis, 25 et 30 ; |
30. Besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2006 betreffende de | 30. Arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2006 relatif aux |
openbare dienstverplichtingen op de elektriciteitsmarkt, artikel 11, § | obligations de service public dans le marché de l'électricité, article |
6; | 11, § 6 ; |
31. Besluit van de Waalse Regering van 22 december 2016 tot vorming | 31. Arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2016 formant la |
van het reglementair deel van het Wetboek van Ruimtelijke | partie réglementaire du Code du développement territorial, article |
Ontwikkeling, artikel R.IV.105-1; | R.IV.105-1 ; |
32. Besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2024 tot uitvoering van | 32. Arrêté du Gouvernement wallon du 16 mai 2024 portant exécution du |
het decreet van 28 september 2023 betreffende het betalend | décret du 28 septembre 2023 relatif aux services de transport rémunéré |
personenvervoer over de weg met voertuigen met een kleine capaciteit, | de personnes par route au moyen de véhicules de petite capacité, |
de artikelen 8, 73 en 85; | articles 8, 73 et 85 ; |
33. Ministerieel besluit van 21 december 2017 tot uitvoering van de | 33. Arrêté ministériel du 21 décembre 2017 portant exécution des |
artikelen 8, 9 en 12 van het besluit van de Waalse Regering van 23 | articles 8, 9 et 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février |
februari 2017 houdende uitvoering van de hoofdstukken 1, 3 en 4 van | 2017 portant exécution des chapitres 1er, 3 et 4 du décret du 21 |
het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning van steun via | décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille |
een in het Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan | |
projectontwikkelaars en kleine en middelgrote ondernemingen, ter | intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux |
vergoeding van de diensten ter bevordering van het ondernemerschap of | petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant |
de groei, en strekkende tot de oprichting van een databank van | l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de |
authentieke bronnen die verbonden is met die geïntegreerde | données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré, |
portefeuille, artikel 6; | article 6 ; |
34. Ministerieel besluit van 4 april 2019 houdende gedeeltelijke | 34. Arrêté ministériel du 4 avril 2019 portant exécution partielle, en |
uitvoering, inzake oprichting van ondernemingen, van het besluit van | matière de création d'entreprises, de l'arrêté du Gouvernement wallon |
de Waalse Regering van 23 februari 2017 houdende uitvoering van de | du 23 février 2017 portant exécution des chapitres 1er, 3 et 4 du |
hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van 21 december 2016 houdende | décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un |
de toekenning van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd | portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de |
steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine en middelgrote | projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des |
ondernemingen, ter vergoeding van de diensten ter bevordering van het | services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant |
ondernemerschap of de groei, en strekkende de oprichting van een | une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille |
databank van authentieke bronnen die verbonden is met die | |
geïntegreerde portefeuille, artikel 12; | intégré, article 12 ; |
35. Ministerieel besluit van 4 april 2019 houdende gedeeltelijke | 35. Arrêté ministériel du 4 avril 2019 portant exécution partielle, en |
uitvoering, inzake groei en ontwikkeling van de onderneming, van het | matière de croissance et développement de l'entreprise, de l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2017 houdende | Gouvernement wallon du 23 février 2017 portant exécution des chapitres |
uitvoering van de hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van 21 | |
december 2016 houdende de toekenning van steun via een in het Waalse | 1er, 3, 4, du décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au |
Gewest geïntegreerd steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine | moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux |
en middelgrote ondernemingen, ter vergoeding van de diensten ter | porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour |
bevordering van het ondernemerschap of de groei, en strekkende tot de | rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, |
oprichting van een databank van authentieke bronnen die verbonden is | et constituant une banque de données de sources authentiques liées à |
met die geïntegreerde portfolio, artikel 8; | ce portefeuille intégré, article 8 ; |
36. Ministerieel besluit van 4 april 2019 houdende gedeeltelijke | 36. Arrêté ministériel du 4 avril 2019 portant exécution partielle, en |
uitvoering, inzake de digitale omslag van bedrijven, van het besluit | matière de transformation numérique de l'entreprise, de l'arrêté du |
van de Waalse Regering van 23 februari 2017 houdende uitvoering van de | Gouvernement wallon du 23 février 2017 portant exécution des chapitres |
hoofdstukken 1, 3, 4 van het decreet van 21 december 2016 houdende de | 1er, 3, 4 du décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au |
toekenning van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd | moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux |
steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine en middelgrote | porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour |
ondernemingen, ter vergoeding van diensten ter bevordering van het | rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, |
ondernemerschap of de groei, en strekkende tot de oprichting van een | et constituant une banque de données de sources authentiques liées à |
databank van authentieke bronnen die verbonden is met die | |
geïntegreerde portfolio, artikel 8; | ce portefeuille intégré, article 8 ; |
37. Ministerieel besluit van 4 april 2019 houdende gedeeltelijke uitvoering, inzake ondernemingsoverdracht, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2017 houdende uitvoering van de hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine en middelgrote ondernemingen, ter vergoeding van de diensten ter bevordering van het ondernemerschap of de groei, en strekkende tot de oprichting van een databank van authentieke bronnen die verbonden is met die geïntegreerde portfolio, artikel 10; 38. Ministerieel besluit van 4 april 2019 houdende gedeeltelijke uitvoering inzake circulaire economie van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2017 houdende uitvoering van de hoofdstukken 1, 3 en 4 van het decreet van 21 december 2016 houdende de toekenning van steun via een in het Waalse Gewest geïntegreerd steunportfolio aan projectontwikkelaars en kleine en middelgrote ondernemingen, ter vergoeding van de diensten ter bevordering van het ondernemerschap of de groei, en strekkende de oprichting van een databank van authentieke bronnen die verbonden is met die geïntegreerde portefeuille, artikel | 37. Arrêté ministériel du 4 avril 2019 portant exécution partielle, en matière de transmission d'entreprises, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2017 portant exécution des chapitres 1er, 3 et 4 du décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille |
10 Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2025 betreffende de verlenging van de termijnen die gevolgen | intégré, article 10 ; 38. Arrêté ministériel du 4 avril 2019 portant exécution partielle, en matière d'économie circulaire, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2017 portant exécution des chapitres 1e, 3 et 4 du décret du 21 décembre 2016 portant octroi d'aides, au moyen d'un portefeuille intégré d'aides en Région wallonne, aux porteurs de projets et aux petites et moyennes entreprises pour rémunérer des services promouvant l'entrepreneuriat ou la croissance, et constituant une banque de données de sources authentiques liées à ce portefeuille intégré, article 10. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2025 relatif à la prolongation des délais impactés par l'intrusion d'avril |
ondervinden van de inbraak van april 2025 in het informaticasysteem | 2025 dans le système informatique des services du Gouvernement wallon |
van de diensten van de Waalse Regering. | |
Namen, 15 mei 2025. | Namur, le 15 mai 2025. |
Voor de Regering: | Pour le Gouvernement : |
De Minister-President en Minister van Begroting, Financiën, Onderzoek | Le Ministre-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la |
en Dierenwelzijn, | Recherche et du Bien-être animal, |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |
De Minister van Ruimtelijk Beleid, Infrastructuren, Mobiliteit en | Le Ministre du Territoire, des Infrastructures, de la Mobilité et des |
Plaatselijke Besturen, | Pouvoirs locaux, |
F. DESQUESNES | F. DESQUESNES |
De Minister van Economie, Industrie, Digitale Technologieën, | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, du Numérique, de l'Emploi |
Tewerkstelling en Vorming, | et de la Formation, |
P-Y. JEHOLET | P-Y. JEHOLET |
De Minister van Volksgezondheid, Leefmilieu, Solidariteit en Sociale | Le Ministre de la Santé, de l'Environnement, des Solidarités et de |
Economie, | l'Economie sociale, |
Y. COPPIETERS | Y. COPPIETERS |
De Minister van Ambtenarenzaken, Administratieve Vereenvoudiging en | La Ministre de la Fonction publique, de la Simplification |
Sportinfrastructuur, | administrative et des Infrastructures sportives, |
J. GALANT | J. GALANT |
De Minister van Toerisme, Erfgoed en Kinderopvangbeleid, | La Ministre du Tourisme, du Patrimoine et de la Petite enfance, |
V. LESCRENIER | V. LESCRENIER |
De Minister van Energie, Lucht-Klimaatplan, Huisvesting en | La Ministre de l'Energie, du Plan Air-Climat, du Logement et des |
Luchthavens, | Aéroports, |
C. NEVEN | C. NEVEN |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | La Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
A.-C. DALCQ | A.-C. DALCQ |