Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
15 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de | Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à |
procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van het decreet | |
van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning | diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au |
permis d'environnement | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de | Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, les |
milieuvergunning, inzonderheid op de artikelen 14 en 41; | articles 14 et 41; |
Gelet op het decreet van 13 maart 2014 tot wijziging van het decreet | Vu le décret du 13 mars 2014 modifiant le décret du 11 mars 1999 |
van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning wat betreft de | relatif au permis d'environnement en ce qui concerne la |
dematerialisatie van de aangifte, artikel 5; | dématérialisation de la déclaration, l'article 5; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la |
betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het | |
decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning; | procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 |
relatif au permis d'environnement; | |
Gelet op het advies nr. 55.809/4 van de Raad van State, gegeven op 16 | Vu l'avis 55.809/4 du Conseil d'Etat donné le 16 avril 2014, en |
april 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening | Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du |
en Mobiliteit; | Territoire et de la Mobilité; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van 4 | CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 |
juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de | juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution |
uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de | du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement |
milieuvergunning | |
Artikel 1.Artikel 67 van het besluit van de Waalse Regering van 4 |
Article 1er.L'article 67 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 |
juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de | juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures du décret du |
uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de | 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement est remplacé par ce qui |
milieuvergunning, wordt vervangen als volgt : | suit : |
" Art. 67.De aangifte wordt opgemaakt d.m.v. het formulier vastgelegd |
« Art. 67.La déclaration est établie au moyen du formulaire arrêté |
door de Minister van Leefmilieu. | par le Ministre de l'Environnement. |
Met uitzondering van de toezending van de aangifte via de | A l'exception de l'envoi de la déclaration par voie électronique, la |
elektronische weg, wordt de aangifte in vier exemplaren opgemaakt.". | déclaration est établie en quatre exemplaires. » |
Art. 2.Artikel 68 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 2.L'article 68 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 68.Met uitzondering van de toezending van de aangifte via de |
« Art. 68.A l'exception de l'envoi de la déclaration par voie |
elektronische weg, worden drie exemplaren van de aangifte overgemaakt | électronique, trois exemplaires de la déclaration sont adressés à |
aan de bevoegde overheid bedoeld in artikel 14, § 1, van het decreet. | l'autorité compétente visée à l'article 14, § 1er, du décret. |
De aangever bewaart een afschrift of een exemplaar van de aangifte op | Le déclarant conserve une copie ou un exemplaire de sa déclaration sur |
de bedrijfszetel of op elke andere plaats overeengekomen met de | les lieux de l'établissement ou à tout autre endroit convenu avec |
bevoegde overheid krachtens artikel 59 van het decreet.". | l'autorité compétente conformément à l'article 59 du décret. » |
Art. 3.In artikel 69, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, |
Art. 3.Dans l'article 69, alinéas 1er et 2, du même arrêté, les mots |
worden de woorden "en aan het gemeentecollege als ze geen deel | « et au collège communal lorsqu'ils ne sont pas l'autorité compétente |
uitmaken van de bevoegde overheid" ingevoegd tussen de woorden | » sont insérés entre les mots « technique » et « et au fonctionnaire |
"ambtenaar" en "en de gemachtigd ambtenaar". | délégué ». |
Art. 4.In artikel 70 van hetzelfde besluit, worden de woorden "en aan |
Art. 4.Dans l'article 70 du même arrêté, les mots « et au collège |
het gemeentecollege als ze geen deel uitmaken van de bevoegde | communal lorsqu'ils ne sont pas l'autorité compétente » sont insérés |
overheid" ingevoegd tussen de woorden "ambtenaar" en "en de gemachtigd | entre les mots « technique » et « et au fonctionnaire délégué ». |
ambtenaar". Art. 5.In artikel 71 van hetzelfde besluit worden de woorden |
Art. 5.Dans l'article 71 du même arrêté, les mots « l'inscrit dans |
"vermeldt hij ze in het aangifteregister" vervangen door de woorden | son registre » sont remplacés par les mots « et le collège communal |
"vermelden hij en het gemeentecollege ze in het aangifteregister". | l'inscrivent dans leur registre ». |
Art. 6.In artikel 72 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 6.Dans l'article 72 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in het eerste lid wordt de tweede zin vervangen als volgt : | 1° à l'alinéa 1er, la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit : |
"Daartoe wordt gebruik gemaakt van het formulier vastgelegd door de | « Il est établi au moyen du formulaire arrêté par le Ministre de |
Minister van Leefmilieu". | l'Environnement. »; |
2° in het tweede lid worden de woorden "wordt ondertekend en" | 2° dans l'alinéa 2, les mots « est signé et » sont abrogés. |
opgeheven. Art. 7.Artikel 73 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 7.L'article 73 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 73.Die instanties sturen hun advies volgens de formaliteiten |
« Art. 73.Celles-ci lui envoient leur avis selon les formalités |
bedoeld in artikel 176, § 1, van het decreet binnen acht dagen, te | visées à l'article 176, § 1er, du décret dans un délai de huit jours à |
rekenen van de datum van aanhangigmaking. Als het advies niet binnen | dater de leur saisine. A défaut d'envoi d'avis dans les délais prévus, |
de gestelde termijn wordt gezonden, wordt het geacht gunstig te | l'avis est réputé favorable à la décision prise. » |
zijn.". Art. 8.In artikel 74 van hetzelfde besluit worden de woorden "de |
Art. 8.Dans l'article 74 du même arrêté, les mots « du premier jour |
eerste dag na de datum van ontvangst van het beroep" vervangen door de | suivant la réception du recours » sont remplacés par les mots « du |
woorden "de dag van ontvangst van het beroep". | jour de la réception du recours ». |
Art. 9.In artikel 75 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 9.A l'article 75 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in het eerste lid worden de woorden "de eerste dag na de datum van | 1° dans l'alinéa 1er, les mots « du premier jour suivant la réception |
ontvangst van het beroep" vervangen door de woorden "de dag van | du recours » sont remplacés par les mots « du jour de la réception du |
ontvangst van het beroep"; | recours »; |
2° in het tweede lid wordt een punt 3° toegevoegd, luidend als volgt : | 2° dans l'alinéa 2, il est ajouté un 3° rédigé comme suit : |
"3° de technisch ambtenaar en het gemeentecollege als ze geen deel | « 3° au fonctionnaire technique et au collège communal lorsqu'ils ne |
uitmaken van de bevoegde overheid." | sont pas l'autorité compétente. » |
Art. 10.Bijlage IX bij hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 10.L'annexe IX du même arrêté est abrogée. |
Art. 11.Bijlage IXbis bij hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 11.L'annexe IXbis du même arrêté est abrogée. |
Art. 12.Bijlage XI bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de |
Art. 12.L'annexe XI du même arrêté est remplacée par l'annexe du |
bijlage bij dit besluit. | présent arrêté. |
HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen | CHAPITRE II. - Dispositions finales |
Art. 13.Het decreet van 13 maart 2014 tot wijziging van het decreet |
Art. 13.Le décret du 13 mars 2014 modifiant le décret du 11 mars 1999 |
van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, met name wat | relatif au permis d'environnement notamment en ce qui concerne la |
betreft de dematerialisatie van de aangifte, treedt in werking op de | dématérialisation de la déclaration entre en vigueur le jour de |
dag van de inwerkingtreding van dit besluit. | l'entrée en vigueur du présent arrêté. |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2015. |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2015. |
Art. 15.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van |
Art. 15.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Namen, 15 mei 2014. | Namur, le 15 mai 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
BIJLAGE | ANNEXE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | |
15 mei 2014 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014 |
betreffende de procedure en diverse maatregelen voor de uitvoering van | modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon relatif à la procédure et à |
het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning. | diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au |
permis d'environnement. | |
Namen, 15 mei 2014. | Namur, le 15 mai 2014. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |