| Besluit van de Waalse Regering tot regeling van de overdracht van het personeel van de Directie audit van de "Société wallonne du Logement" naar de Waalse Overheidsdienst, DGO 4 in uitvoering van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen | Arrêté du Gouvernement wallon réglementant le transfert du personnel de la Direction de l'audit de la Société wallonne du Logement vers le Service public de Wallonie, DGO 4 en exécution du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| 15 MEI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot regeling van de | 15 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon réglementant le transfert |
| overdracht van het personeel van de Directie audit van de "Société | du personnel de la Direction de l'audit de la Société wallonne du |
| wallonne du Logement" naar de Waalse Overheidsdienst, DGO 4 in | Logement vers le Service public de Wallonie, DGO 4 en exécution du |
| uitvoering van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen | Code wallon du Logement et de l'Habitat durable |
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
| instellingen, artikel 87, § 3; | l'article 87, § 3; |
| Gelet op het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen, artikel | Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article |
| 205bis; | 205bis; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 décembre 2013; |
| Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2013; |
| december 2013; | |
| Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 19 december 2013; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 19 décembre 2013; |
| Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 369 van Sectorcomité XVI, | Vu le protocole de négociation n° 369 du Comité de secteur XVI, conclu |
| gesloten op 28 februari 2014; | le 28 février 2014; |
| Gelet op het advies nr. 55.659/4 van de Raad van State, gegeven op 2 | Vu l'avis du Conseil d'Etat 55.659/4, donné le 2 avril 2014 en |
| april 2014, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
| wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
| Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken bevoegd voor | Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique qui a le |
| Huisvesting; | Logement dans ses attributions; |
| Na beraadslaging, | Après délibération, |
| Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
| 1° de Directie : de Directie audit van de "Société wallonne du | 1° la Direction : la Direction de l'audit de la Société wallonne du |
| Logement"; | Logement; |
| 2° het personeelslid : het lid of de persoon in dienst genomen via | 2° le membre du personnel : l'agent ou la personne engagée par contrat |
| arbeidsovereenkomst en aangewezen op het functionele kader van de | de travail et affecté au cadre fonctionnel de la Direction de l'audit |
| Directie interne audit van de "Société wallonne du Logement", met | interne de la Société wallonne du Logement à l'exception de la |
| uitzondering van de persoon met een vervangingsovereenkomst; | personne bénéficiant d'un contrat de remplacement; |
| 3° het DGO 4 : het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke | 3° la DGO 4 : la Direction générale opérationnelle Aménagement du |
| Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst. | Territoire, Logement, Patrimoine et Energie du Service public de Wallonie. |
Art. 2.Op de datum van inwerkingtreding van dit besluit worden de |
Art. 2.A la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, les membres |
| personeelsleden van de Directie van ambtswege aan het DGO 4 | du personnel de la Direction sont transférés d'office à la DGO 4. |
| overgedragen. Voorafgaand aan die overdracht zullen de personeelsleden | Préalablement au transfert, les membres du personnel ont la |
| kunnen opteren voor hun behoud binnen de "Société wallonne du | possibilité d'opter pour leur maintien au sein de la Société wallonne |
| Logement". | du Logement. |
Art. 3.De overdrachten vormen geen nieuwe benoemingen. |
Art. 3.Les transferts ne constituent pas de nouvelles nominations. |
Art. 4.§ 1. De aan het DGO 4 overgedragen personeelsleden behouden |
Art. 4.§ 1er. Les membres du personnel transférés à la DGO 4 |
| hun hoedanigheid, hun graad, hun weddeschaal, hun administratieve en | conservent leur qualité, leur grade, leur échelle de traitements, leur |
| geldelijke anciënniteit. Ze behouden eveneens de toelagen, | ancienneté administrative et leur ancienneté pécuniaire. Ils |
| vergoedingen of premies en de andere voordelen die zij kregen vóór hun | conservent également les allocations, les indemnités ou les primes et |
| les autres avantages dont ils bénéficiaient avant leur transfert | |
| overdracht overeenkomstig de hen geldende regelgeving, voor zover de | conformément à la réglementation qui leur était applicable, pour |
| voorwaarden voor toekenning ervan in het DGO 4 blijven bestaan. | autant que les conditions de leur octroi subsistent à la DGO 4. |
| § 2. De personeelsleden van de Directie behouden bij het DGO 4 de | § 2. Les membres du personnel de la Direction conservent à la DGO 4 la |
| laatste evaluatievermelding die hen is toegekend. De vermelding blijft | dernière mention d'évaluation qui leur a été attribuée. La mention |
| geldig totdat er een nieuwe vermelding wordt toegekend. Als de | demeure valable jusqu'à l'attribution d'une nouvelle mention. Si, à la |
| ambtenaar op de datum van zijn overdracht krachtens dit besluit een | date de son transfert en vertu du présent arrêté, l'agent a introduit |
| beroep heeft ingediend tegen zijn evaluatie, wordt de procedure | un recours contre son évaluation, la procédure est poursuivie à la DGO |
| verdergezet in het DGO 4. | 4. |
| § 3. Het personeelslid dat vóór zijn overdracht naar het DGO 4 de | § 3. Le membre du personnel qui, avant son transfert à la DGO 4, |
| voorwaarden vervult voor de deelname aan een vergelijkend examen voor | remplit les conditions de participation à un concours d'accession au |
| overgang naar het hogere niveau of voor een examen voor verhoging in | niveau supérieur ou à un examen d'avancement annoncé par le Service |
| graad dat aangekondigd is door de Waalse Overheidsdienst op de datum | public de Wallonie à la date du transfert, conserve le droit de |
| van de overdracht, behoudt zijn recht om deel te nemen aan dat | |
| vergelijkend examen of examen. | participer à ce concours ou à cet examen. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2014. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2014. |
Art. 6.De Minister van Ambtenarenzaken bevoegd voor Huisvesting is |
Art. 6.Le Ministre de la Fonction publique qui a le Logement dans ses |
| belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Namen, 15 mei 2014. | Namur, le 15 mai 2014. |
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
| J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |