Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 15/05/2003
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een tijdelijke administratieve cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit "
Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een tijdelijke administratieve cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 15 MEI 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van een tijdelijke administratieve cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 15 MAI 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant création d'une cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne Le Gouvernement wallon,
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
modifiée par les lois spéciales des 8 août 1988, 16 juillet 1993 et 13
16 juli 1993 en 13 juli 2002, inzonderheid op de artikelen 87 en 88; juillet 2002, notamment les articles 87 et 88;
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 13 juillet
bijzondere wet van 13 juli 2001 tot herfinanciering van de 2001 portant refinancement des Communautés et extension des
Gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de Gewesten, inzonderheid op artikel 4, § 1; compétences fiscales des régions, notamment l'article 4, § 1er;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 februari 2003; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 février 2003;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 6 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 février 2003;
februari 2003;
Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 27 februari 2003; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 27 février 2003;
Gelet op het onderhandelingsprotocol nr. 383 van het Sectorcomité XVI, Vu le protocole de négociation n° 383 du Comité de secteur XVI, établi
opgesteld op 21 februari 2003; le 21 février 2003;
Gelet op de beraadslaging van de Regering van 6 februari 2003 over het Vu la délibération du Gouvernement wallon le 6 février 2003 sur la
verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen hoogstens een demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne
maand; dépassant pas un mois;
Gelet op het advies nr. 35.136/2 van de Raad van State, uitgebracht op
9 april 2003, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 1°, van de Vu l'avis n° 35.136 /2 du Conseil d'Etat, donné le 9 avril 2003, en
gecoördineerde wetten op de Raad van State; application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van de Minister van Begroting en van de Minister van Sur la proposition du Ministre du Budget et du Ministre de la Fonction
Ambtenarenzaken; publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Er wordt een tijdelijke administratieve cel voor het beheer

Article 1er.Une cellule administrative transitoire pour la gestion de

van de Waalse fiscaliteit opgericht binnen de diensten van de Waalse la fiscalité wallonne est instituée dans les services du Gouvernement
wallon. Elle est destinée, notamment, à recevoir les agents, les
Regering. Ze dient meer bepaald voor de opvang van de personeelsleden, stagiaires et les agents engagés par contrat de travail à l'exception
stagiairs en contractuele personeelsleden van de Dienst "Perception de des agents bénéficiant d'un contrat de remplacement du Service de
la redevance radio et télévision" die in dienst zijn op de datum van perception de la redevance radio et télévision et qui sont en service
hun overplaatsing, behalve de personeelsleden die in aanmerking komen
voor een vervangingscontract. au moment du transfert.

Art. 2.De cel staat onder het rechtstreekse toezicht van de Minister

Art. 2.La cellule est placée directement sous l'autorité du Ministre

van Begroting. du Budget.

Art. 3.De reglementaire bepalingen betreffende de werking van de

Art. 3.Les dispositions réglementaires relatives au fonctionnement du

Dienst "Perception de la redevance radio et télévision" van kracht op Service de perception de la redevance radio et télévision en vigueur
31 december 2002 blijven van toepassing. au 31 décembre 2002 restent applicables.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 januari 2003.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003.

Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken en de Minister van Begroting

Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique et le Ministre du Budget

zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 15 mei 2003. Namur, le 15 mai 2003.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
^