| Besluit van de Waalse Regering betreffende de in te dienen aangifte voor de belasting op de automaten in het Waalse Gewest | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la déclaration à déposer en matière de taxe sur les automates en Région wallonne | 
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | 
| 15 MAART 2012. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de in te | 15 MARS 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la déclaration | 
| dienen aangifte voor de belasting op de automaten in het Waalse Gewest | à déposer en matière de taxe sur les automates en Région wallonne | 
| De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, | 
| Gelet op het decreet van 19 november 1998 tot invoering van een | Vu le décret du 19 novembre 1998 instaurant une taxe sur les automates | 
| belasting op de automaten in het Waalse Gewest, laatst gewijzigd bij | en Région wallonne, modifié pour la dernière fois par le décret du 15 | 
| het decreet van 15 december 2011 houdende de ontvangstenbegroting van | décembre 2011 contenant le budget des recettes de la Région wallonne | 
| het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2012; | pour l'année budgétaire 2012; | 
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 relatif à la | 
| betreffende de belasting op de automaten in het Waalse Gewest, laatst | taxe sur les automates en Région wallonne, modifié pour la dernière | 
| gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2009 | fois par l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2009 portant | 
| houdende diverse wijzigingen in de Waalse belastingprocedure; | diverses modifications relatives à la procédure fiscale wallonne; | 
| Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de | Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement | 
| invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke | et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, modifié | 
| belastingen, laatst gewijzigd bij het decreet van 10 december 2009 | pour la dernière fois par le décret du 10 décembre 2009 d'équité | 
| houdende fiscale billijkheid en milieuefficiëntie voor het | fiscale et d'efficacité environnementale pour le parc automobile et | 
| automobielpark en de passiefhuizen, inzonderheid op artikel 6 ervan; | les maisons passives, notamment son article 6; | 
| Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant | 
| uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de | exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au | 
| invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke | recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales | 
| belastingen, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering | wallonnes, modifié pour la dernière fois par l'arrêté du Gouvernement | 
| van 19 mei 2010 houdende verschillende wijzigingen betreffende de | wallon du 19 mai 2010 portant diverses modifications relatives à la | 
| Waalse fiscale procedure inzake de belasting op de afgedankte | procédure fiscale wallonne en matière de taxe sur les sites d'activité | 
| bedrijfsruimten, inzonderheid op artikel 4, § 1, ervan; | économique désaffectés, notamment son article 4, § 1er; | 
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid, ingegeven door het feit dat | Vu l'urgence motivée par le fait qu'en vertu de l'article 5 du décret | 
| krachtens artikel 5 van het decreet van 19 november 1998 tot invoering | du 19 novembre 1998 instaurant une taxe sur les automates, la | 
| van een belasting op automaten, de aangifte die het voorwerp uitmaakt | déclaration, objet du présent arrêté, doit être déposée par le | 
| van dit decreet uiterlijk op 30 april van het jaar volgend op het jaar | redevable au plus tard le 30 avril de l'année qui suit l'année à | 
| waarop de aangifte betrekking heeft, ingediend moet worden door de | laquelle se rapporte la déclaration. Qu'en l'espèce, les nouvelles | 
| belastingplichtige. Dat de nieuwe aangiften, bij dit besluit gevoegd, | déclarations annexées au présent arrêté concernent l'exercice | 
| in deze betrekking hebben op aanslagjaar 2012. Dat het bijgevolg, om | d'imposition 2012. Que, par conséquent, pour que le contribuable | 
| puisse respecter le délai de dépôt du 30 avril 2012 il faudrait qu'il | |
| ervoor te zorgen dat de belastingplichtige de indieningstermijn van 30 | en dispose au plus tard un mois avant à cette date, à savoir le 30 | 
| april 2012 in acht zou kunnen nemen, nodig is dat hij erover beschikt | |
| uiterlijk één maand vóór die datum, namelijk 30 maart 2012. Dat dat | mars 2012. Que cela signifie que la non adoption des mesures prévues | 
| betekent dat de niet-onverwijlde aanneming van de maatregelen uit dit | au présent arrêté dans les plus brefs délais entrainera la mise en | 
| decreet de procedures inzake de vestiging en de inning van de | péril des procédures d'établissement et de recouvrement de la taxe sur | 
| belasting op de automaten voor aanslagjaar 2012 in gevaar brengt. Dat | les automates pour l'exercice d'imposition 2012. Que l'avis du Conseil | 
| het advies van de Raad van State dus voor dit ontwerp ingewonnen wordt | d'Etat est donc demandé sur ce projet dans un délai de cinq jours, | 
| binnen een termijn van vijf dagen, overeenkomstig artikel 84, § 1, lid | conformément à l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 
| 1, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, modifiées par la loi | 
| 1973, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996, bij de wet van 8 | du 4 août 1996, par la loi du 8 septembre 1997 et par la loi du 2 | 
| september 1997 en bij de wet van 2 april 2003; | avril 2003; | 
| Gelet op advies 51.209/2 van de Raad van State uitgebracht op 7 maart | Vu l'avis n° 51.029/2 du Conseil d'Etat, donné le 7 mars 2012; | 
| 2012; Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën, | Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, | 
| Tewerkstelling, Vorming en Sport, | de la Formation et des Sports, | 
| Besluit : | Arrête : | 
| HOOFDSTUK I. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van 16 | CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 | 
| november 2000 tot uitvoering | novembre 2000 portant exécution | 
| van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de | du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et | 
| invordering en de geschillen inzake de Waalse gewestelijke belastingen | au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes | 
Artikel 1.§ 1 van artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering  | 
Article 1er.Le § 1er de l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement  | 
| van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 | wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 | 
| betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de | relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en | 
| Waalse gewestelijke belastingen wordt vervangen als volgt : | matière de taxes régionales wallonnes est remplacé par la disposition suivante : | 
| «  Art. 4.§ 1. De modelaangifte bedoeld in artikel 6 van het decreet,  | 
«  Art. 4.§ 1er. Le modèle de déclaration visé à l'article 6 du décret  | 
| betreffende de belasting op de automaten, wordt gevoegd bij het | et relatif à la taxe sur les automates est annexé à l'arrêté du | 
| besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 betreffende de | Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 relatif à la taxe sur les | 
| belasting op de automaten in het Waalse Gewest. | automates en Région wallonne. | 
| De Minister van Begroting en Financiën wordt door de Waalse Regering | Le Ministre du Budget et des Finances est habilité par le Gouvernement | 
| gemachtigd om dit model bij ministerieel besluit te wijzigen. » | wallon à modifier ce modèle par arrêté ministériel. » | 
Art. 2.Bijlagen 1 en 2 bij hetzelfde besluit vervallen.  | 
Art. 2.Les annexes 1re et 2 du même arrêté sont supprimées.  | 
| HOOFDSTUK II. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering | CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 | 
| van 16 november 2000 betreffende de belasting op de automaten in het | novembre 2000 relatif à la taxe sur les automates | 
| Waalse Gewest   Art. 3.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 16  | 
Art. 3.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre  | 
| november 2000 betreffende de belasting op de automaten in het Waalse Gewest wordt artikel 3 : | 2000 relatif à la taxe sur les automates devient l'article 3 : | 
| «  Art. 3.De Minister van Begroting is belast met de uitvoering van  | 
«  Art. 3.Le Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent  | 
| dit besluit. » | arrêté. » | 
Art. 4.Er wordt een nieuw artikel 2 in hetzelfde besluit ingevoegd,  | 
Art. 4.Il est inséré dans le même arrêté un nouvel article 2, rédigé  | 
| luidend als volgt : | comme suit : | 
| «  Art. 2.De modelaangifte bedoeld in artikel 5, lid 1, van het  | 
«  Art. 2.Le modèle de la déclaration visée à l'article 5, alinéa 1er,  | 
| decreet van 19 november 1998 tot invoering van een belasting op de | du décret du 19 novembre 1998 instaurant une taxe sur les automates en | 
| automaten in het Waalse Gewest en in artikel 6 van het decreet van 6 | Région wallonne et à l'article 6 du décret du 6 mai 1999 relatif à | 
| mei 1999 betreffende de vestiging, de inning en de geschillen inzake | l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes | 
| de Waalse gewestelijke belastingen wordt bij dit besluit gevoegd. » | régionales wallonnes est annexé au présent arrêté. » | 
| HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding | CHAPITRE III. - Entrée en vigueur | 
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het  | 
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. | 
Art. 6.De Minister van Begroting en Financiën is belast met de  | 
Art. 6.Le Ministre du Budget et des Finances est chargé de  | 
| uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. | 
| Namen, 15 maart 2012. | Namur, le 15 mars 2012. | 
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, | 
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE | 
| De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | 
| Sport, | des Sports, | 
| A. ANTOINE | A. ANTOINE | 
| Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image | 
| Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre | 
| 16 november 2000 tot invoering van een belasting op de automaten in | 2000 relatif à la taxe sur les automates en Région wallonne. | 
| het Waalse Gewest. | |
| Namen, 15 maart 2012. | Namur, le 15 mars 2012. | 
| De Minister-President, | Le Ministre-Président, | 
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE | 
| De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | 
| Sport, | des Sports, | 
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |