Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 15/06/2006
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij met het oog op het weer in het water werpen van geviste palingen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij met het oog op het weer in het water werpen van geviste palingen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, en vue d'obliger la remise à l'eau des anguilles pêchées
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
15 JUNI 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 15 JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de
besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi
uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij met het oog du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, en vue d'obliger la remise
op het weer in het water werpen van geviste palingen à l'eau des anguilles pêchées
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, inzonderheid op Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, notamment
artikel 12; l'article 12;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant
houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale,
inzonderheid op artikel 55; notamment l'article 55;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifiées par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende de uitslag van het onderzoek "Evaluation du niveau de Considérant les résultats de l'étude "Evaluation du niveau de
contamination des rivières par les PCBs et les Dioxines" (Evaluatie contamination des rivières par les PCBs et les Dioxines" réalisée par
van het besmettingsniveau van de rivieren door PCB's en Dioxines)
uitgevoerd door de Universiteit van Luik (Coördinator Jean-Pierre l'Université de Liège (coordinateur Jean-Pierre Thome) dans le cadre
Thome) in het kader van een overeenkomst met het Waalse Gewest,
waarbij werd vastgesteld dat gehalten aan polychloorbifenylen (PCB's) d'une convention avec la Région wallonne, mettant en évidence des taux
in palingen aanzienlijk hoger zijn dan het maximumgehalte toegelaten de biphényles polychlorés (PCBs) dans les anguilles largement
bij het koninklijk besluit van 19 mei 2000 tot wijziging van het supérieurs à la teneur maximale admise par l'arrêté royal du 6 mars
koninklijk besluit van 19 mei 2000 tot vaststelling van maximale 2002 modifiant l'arrêté royal du 19 mai 2000 fixant des teneurs
gehaltes aan dioxines en polygechloreerde bifenylen in sommige maximales en dioxines et biphényles polychlorés dans certaines denrées
voedingsmiddelen; alimentaires;
Overwegende dat onverwijld maatregelen getroffen moeten worden met het Considérant la nécessité de prendre dans les plus brefs délais une
oog op de instandhouding van de menselijke gezondheid; mesure qui est motivée par le seul souci de préserver la santé
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke humaine; Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; l'Environnement et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 55 van het besluit van de Waalse

Article 1er.Dans l'article 55 de l'arrêté de l'Exécutif régional

Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954
1 juli 1954 op de riviervisserij, wordt het volgende lid ingevoegd sur la pêche fluviale, l'alinéa suivant est inséré entre les alinéas 1er
tussen het eerste en het tweede lid : et 2 :
« Voor paling moet elke vis weer in het water worden geworpen, « Pour l'anguille, tout poisson doit être remis à l'eau, quelle que
ongeacht de lengte. » soit sa longueur. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van diens bekendmaking in

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 3.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,

Art. 3.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de

Leefmilieu en Toerisme is belast met de uitvoering van dit besluit. l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 15 juni 2006. Namur, le 15 juin 2006.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^