← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
15 JANUARI 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 15 JANVIER 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot | Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des |
vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn | installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission |
van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de | de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre |
initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020 | gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een | Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de |
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting | |
van een "Fonds wallon Kyoto" (Waals Kyotofonds) en betreffende de | quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto |
flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, inzonderheid op | et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, |
artikel 3, § 2; | l'article 3, § 2; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2011 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la |
betreffende de verzameling van de gegevens voor de berekening van de | collecte de données en vue de permettre le calcul de l'allocation des |
kosteloze toewijzing van quota's aan elke exploitant voor de periode 2013-2020; | quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020; |
Gelet op Beschikking 2014/746/EU van de Commissie van 27 oktober 2014 | Vu la Décision 2014/746/UE de la Commission du 27 octobre 2014 |
tot vaststelling, overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees | établissant, conformément à la Directive 2003/87/CE du Parlement |
Parlement en de Raad, van een lijst van bedrijfstakken en deeltakken | européen et du Conseil, la liste des secteurs et sous-secteurs |
die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO2-weglekrisico, | considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone, |
voor de periode 2015-2019; | pour la période 2015-2019; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste |
vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn | des installations couvertes par le système d'échange de quotas |
van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de | d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas |
initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie | à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence |
voor de referentieperiode 2013-2020, gewijzigd op dezelfde dag en bij | 2013-2020, modifié le même jour ainsi que par les arrêtés du 28 |
de besluiten van 28 november 2013, 23 januari 2014, 20 februari 2014, | novembre 2013, du 23 janvier 2014, du 20 février 2014, du 3 avril |
3 april 2014, 15 mei 2014 en 25 september 2014; | 2014, du 15 mai 2014 et du 25 septembre 2014; |
Op de voordracht van de Minister van Plaatselijke Besturen, | Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du |
Stedenbeleid, Huisvesting en Energie; | Logement et de l'Energie; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 17 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het | 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le |
voorwerp zijn van de regeling voor de handel in | système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et |
broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze | l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation |
emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode | |
2013-2020, worden de regels van de tabel betreffende de maatschappij | pour la période de référence 2013-2020, la ligne du tableau relatif à |
Spanolux, gewijzigd als volgt : | la société Spanolux est modifiée comme suit : |
Installaties onderworpen aan artikel 3, 2, van het decreet van 10 | Installations concernées par l'article 3, § 2, du décret du 10 |
november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in | novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de |
broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto" | gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux |
en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto | mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto (modifications |
(wijzigingen die zich voorgedaan hebben bij de vermoedelijke | survenues dans l'exposition présumée des installations et |
blootstelling van de installaties en subinstallaties aan een CO2 -weglekrisico) : | sous-installations à un risque de fuite de carbone) : |
Id Wallonië | Id Wallonie |
Installatie | Installation |
2013 | 2013 |
2014 | 2014 |
2015 | 2015 |
2016 | 2016 |
2017 | 2017 |
2018 | 2018 |
2019 | 2019 |
2020 | 2020 |
108 | 108 |
Spanolux SA | Spanolux SA |
91 807 | 91 807 |
90 212 | 90 212 |
58 218 | 58 218 |
50 937 | 50 937 |
43 881 | 43 881 |
37 052 | 37 052 |
30 445 | 30 445 |
24 085 | 24 085 |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Klimaat is belast met de uitvoering |
Art. 2.Le Ministre ayant le Climat dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 15 januari 2015. | Namur, le 15 janvier 2015. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |