Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 15/02/2001
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot verlening van een premie aan ondernemingen die een elektronische-handelsplatform creëren of ontwikkelen "
Besluit van de Waalse Regering tot verlening van een premie aan ondernemingen die een elektronische-handelsplatform creëren of ontwikkelen Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une prime aux entreprises qui créent ou développent une plate-forme de commerce électronique
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 15 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot verlening van een premie aan ondernemingen die een elektronische-handelsplatform creëren of ontwikkelen De Waalse Regering, MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 15 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant une prime aux entreprises qui créent ou développent une plate-forme de commerce électronique Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 14 december 2000 houdende de Vu le décret du 14 décembre 2000 contenant le budget général des
ontvangstenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001,
2001, basisallocatie 51.05 van het programma 03 van de Organisatieafdeling 12; allocation de base 51.05 du programme 03 de la Division organique 12;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991, inzonderheid op artikel 12, derde lid; 1991, notamment l'article 12, alinéa 3;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 2001; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 février 2001;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 15 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 15 février 2001;
februari 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 octroyant une
verlening van een premie aan ondernemingen die een prime aux entreprises qui créent ou développent une plate-forme de
elektronische-handelsplatform creëren of ontwikkelen; commerce électronique; Vu l'urgence,
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant que la mise en place d'une plate-forme de commerce
Overwegende dat de installatie van een elektronische-handelsplatform électronique nécessite de nombreux mois de travail entre la P.M.E. et
een maandenlange samenwerking tussen de K.M.O. en de ontwerper inhoudt le concepteur et qu'il est opportun de poursuivre des incitations afin
en dat het aangewezen is incentives te voort te zetten ter
ondersteuning van de K.M.O.'s die een project van de soutenir les P.M.E. qui ont débuté un projet de plate-forme de
elektronische-handelsplatform hebben opgestart vóór 30 juni 2000; commerce électronique avant le 30 juin 2000;
Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000
ophoudt van kracht te zijn op 30 maart 2001 en dat derhalve zo spoedig cessera d'être en vigueur le 30 mars 2001 et qu'il s'indique, dès
mogelijk maatregelen moeten worden genomen om de steunverlening aan lors, de prendre sans délai des mesures afin de prolonger ce soutien
K.M.O.'s voort te zetten en om ze niet te benadelen voor uitgaven die aux P.M.E. et de ne pas pénaliser celles qui ont réalisé des dépenses
ze vóór 30 juni 2000 hebben verricht; avant le 30 juin 2000;
Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Sur la proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la
Nieuwe Technologieën; Recherche et des Technologies nouvelles;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.§ 1. Een onderneming kan voor een premie in aanmerking

Article 1er.§ 1er. Peut bénéficier de la prime, l'entreprise :

komen wanneer : 1° haar personeelsbestand uit maximum 100 werknemers bestaat; 1° dont l'effectif d'emploi est inférieur ou égal à 100 travailleurs;
2° en wanneer : 2° et dont :
a) ofwel haar jaaromzet maximum 40 miljoen euro bedraagt; a) soit le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 40 millions d'euro;
b) ofwel haar gezamenlijke jaarbalans maximum 27 miljoen euro bedraagt. b) soit le total du bilan annuel n'excède pas 27 millions d'euro.
3° één of verscheidene bedrijven die niet aan de in dit artikel
vermelde voorschriften beantwoorden minder dan 25 % van het kapitaal 3° et qui n'est pas détenue à hauteur de 25 % ou plus du capital ou
of van de stemrechten van de betrokken onderneming in handen hebben. des droits de vote par une entreprise ou conjointement par plusieurs
§ 2. De in § 1, 3°, bedoelde drempel kan in twee gevallen overschreden worden : 1° indien de onderneming in handen is van publiekrechtelijke participatiemaatschappijen, ondernemingen met risicodragend kapitaal of institutionele investerdeers en op voorwaarde dat ze, individueel of gezamenlijk, geen controle uitoefenen op deze onderneming; 2° indien uit de kapitaalspreiding blijkt dat het onmogelijk is te weten wie het kapitaal in handen heeft en dat de onderneming verklaart dat ze wettig kan veronderstellen dat één of verscheidene bedrijven entreprises ne correspondant pas aux prescriptions énumérées au présent article. § 2. Le seuil visé au § 1er, 3°, peut être dépassé dans deux cas : 1° si l'entreprise est détenue par des sociétés publiques de participation, des sociétés de capital à risque ou des investisseurs institutionnels et à la condition que ceux-ci n'exercent, à titre individuel ou conjointement, aucun contrôle sur l'entreprise; 2° s'il résulte de la dispersion du capital qu'il est impossible de
die niet aan de in § 1 vermelde voorschriften beantwoorden ze ten savoir qui le détient et que l'entreprise déclare qu'elle peut
belope van minder dan 25 % in handen hebben; légitimement présumer ne pas être détenue à 25 % ou plus par une
entreprise ou conjointement par plusieurs entreprises qui ne
§ 3. Met het oog op de berekening van de drempels voor de correspondent pas aux prescriptions visées au § 1er;
personeelsformatie en voor de financiën worden de gegevens van de § 3. Le calcul des seuils d'effectifs et financiers s'opère par
onderneming samengeteld met die van alle bedrijven waarvan ze l'addition des données de l'entreprise et de toutes les entreprises
rechtstreeks of onrechtstreeks 25 % of meer van het kapitaal of van de dont elle détient directement ou indirectement 25 % ou plus du capital
stemrechten in handen heeft. ou des droits de vote. »

Art. 2.Om voor een premie in aanmerking te komen mag de onderneming

Art. 2.Pour bénéficier de la prime, l'entreprise ne doit pas relever

niet ressorteren onder één van de uitgesloten sectoren bedoeld in d'un des secteurs exclus visés à l'article 32.2, § 2, alinéa 2, de la
artikel 32.2, § 2, tweede lid, van de wet van 4 augustus 1978 tot loi du 4 août 1978 de réorientation économique.
economische heroriëntering.
De uitgaven of de investeringen, die minimum honderdduizend BEF Les dépenses ou les investissements, d'un minimum de cent mille
bedragen moeten rechtstreeks dienen om de in artikel 4 bedoelde francs, doivent être directement liés à la mise à disposition sur
gegevens ter beschikking te stellen op het internet, hetzij door het internet des éléments repris à l'article 4, que ce soit par la
creëren van een autonome site of d.m.v. een bestaand gemeenschappelijk création d'un site autonome ou par le recours à une plate-forme
platform. De bedragen die over maximum één jaar worden besteed aan het existante. Les frais de location ou d'hébergement, pour une durée d'un
huren of het onderbrengen van de platforms kunnen in aanmerking worden an maximum, peuvent être pris en considération, à l'exclusion de tous
genomen, met uitzondering van alle andere kosten. autres frais.

Art. 3.De premie is gelijk aan 50 % van het bedrag dat wordt

Art. 3.La prime représente 50 % du montant des dépenses ou des

uitgegeven of geïnvesteerd om een elektronische-handelsplatform op het investissements réalisés en vue de créer, de louer ou de développer
internet te creëren, te huren of te ontwikkelen en bedraagt maximum une plate-forme de commerce électronique, sans toutefois dépasser le
500 000 BEF. montant de 500 000 francs.
De onderneming heeft slechts recht op éénmaal de in dit besluit L'entreprise ne peut bénéficier qu'une seule fois de la prime et ne
bedoelde premie en mag ze voor hetzelfde doel niet cumuleren met peut la cumuler avec une autre aide publique pour le même objet.
andere vormen van overheidssteun.

Art. 4.De elektronische-handelsplatform moet in twee talen bestaan en

Art. 4.La plate-forme de commerce électronique doit obligatoirement

de volgende mogelijkheden bieden : 1° een voorstelling van de onderneming en de algemene voorwaarden; 2° een catalogus of databank van de producten en dienstverleningen, m.i.v. de tarieven; 3° een systeem om met de klant te communiceren, met als verplichte optie de e-mail en een elektronisch orderformulier met ontvangbewijs; 4° een nauwkeurige omschrijving van het leverings- en betalingssysteem 5° de nodige wets- en rechtsteksten, m.i.v. de bevoegde rechtbank in geval van geschil. De elektronische-handelsplatform moet tevens de volgende mogelijkheden bieden : 1° een on line-factureringssysteem; être réalisée en deux langues et doit comprendre : 1° une présentation de l'entreprise et ses conditions générales de vente; 2° un catalogue ou la base de données des produits ou des services offerts avec leurs tarifs; 3° un système de communication avec le client, comportant impérativement l'option du courrier électronique et un formulaire électronique de commande avec accusé de réception; 4° une description précise du système de livraison et du système de paiement; 5° les mentions légales et juridiques nécessaires avec, impérativement, la juridiction compétente en cas de litige. La plate-forme de commerce électronique doit également comprendre : 1° un système de facturation en ligne;
2° een elektronisch betalingssysteem. 2° un système de paiement électronique.

Art. 5.De onderneming die om de premie verzoekt moet het bewijs leveren dat ze de fiscale en sociale wetgeving en reglementering in acht neemt. Zij dient haar aanvraag in bij het Directoraat-Generaal Technologieën, Onderzoek en Energie van het Ministerie van het Waalse Gewest, samen met een afschrift van de factuur (facturen), de verrichte uitgaven of investeringen. De premieaanvragen moeten het Bestuur uiterlijk 31 december 2001 toekomen.

Art. 6.De directeur-generaal van het Directoraat-Generaal Technologieën, Onderzoek en Energie van het Ministerie van het Waalse Gewest beslist nadat hij via het internet heeft nagegaan of de site

Art. 5.L'entreprise qui sollicite la prime doit apporter la preuve qu'elle est en règle vis-à-vis des législations et réglementations fiscales et sociales. Elle introduit sa demande auprès de la Direction générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie du Ministère de la Région wallonne, accompagnée d'une copie de la (ou des) facture(s), des dépenses ou des investissements réalisés. Les demandes de primes doivent être réceptionnées par l'Administration au plus tard le 31 décembre 2001.

Art. 6.Le directeur général de la Direction générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie du Ministère de la Région wallonne prend sa décision sur base d'un contrôle opéré, via

wel bestaat, of de in artikel 4, eerste lid, bedoelde minimale internet, de l'existence du site, de la présence des conditions
voorwaarden vervuld zijn en of de facturen de in aanmerking genomen minimum visées à l'article 4, alinéa 1er, et de la conformité des
uitgaven en investeringen dekken. factures aux dépenses et aux investissements admis.
Als de voorwaarden vervuld zijn, wordt de premie aan de onderneming Si les conditions sont remplies, la prime est versée à l'entreprise.
uitgekeerd.

Art. 7.Het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 tot

Art. 7.L'arrêté du Gouvernement wallon du 20 juillet 2000 octroyant

verlening van een premie aan ondernemingen die een une prime aux entreprises qui créent ou qui développent une
elektronische-handelsplatform creëren of ontwikkelen, wordt opgeheven. plate-forme de commerce électronique est abrogé.

Art. 8.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2001 en

Art. 8.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001 et

houdt op van kracht te zijn op 31 december 2001. cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2001.

Art. 9.Machtiging wordt verleend aan de directeur-generaal van het

Art. 9.Délégation est accordée au directeur général de la Direction

Directoraat-Generaal Technologieën, Onderzoek en Energie van het générale des Technologies, de la Recherche et de l'Energie du
Ministerie van het Waalse Gewest om de kredieten voor de in dit Ministère de la Région wallonne pour engager, approuver et ordonnancer
besluit bedoelde toelagen vast te leggen, goed te keuren en te ordonnanceren. les dépenses relatives aux subventions visées par le présent arrêté.
Bij afwezigheid of verhindering van de in het eerste lid bedoelde En cas d'absence ou d'empêchement du directeur général visé à l'alinéa
directeur-generaal, wordt de machtiging waarmee hij overeenkomstig dat 1er, la délégation dont il est investi en vertu de cet alinéa est, à
lid bekleed is, bij gebrek aan bijzondere beschikkingen die hij zelf défaut de dispositions particulières prises par lui-même, accordée
genomen heeft, voor de duur van zijn afwezigheid of verhindering aan pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement à l'inspecteur
de inspecteur-generaal van de betrokken afdeling verleend. général de la Division concernée.
Bij afwezigheid of verhindering van de in het tweede lid bedoelde En cas d'absence ou d'empêchement d'un inspecteur général visé à
inspecteur-generaal, wordt de machtiging waarmee hij overeenkomstig l'alinéa 2, la délégation dont il est investi en vertu de cet alinéa
dat lid bekleed is, voor de duur van zijn afwezigheid of verhindering est accordée, pendant la durée de l'absence ou de l'empêchement, au
aan de directeur van de betrokken Directie verleend. directeur de la Direction concernée.

Art. 10.De Minister van Economie, K.M.O.'s en Nieuwe Technologieën is

Art. 10.Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des

belast met de uitvoering van dit besluit. Technologies nouvelles est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 15 februari 2001. Namur, le 15 février 2001.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles,
S. KUBLA S. KUBLA
^