Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de actualisatie van het gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Rochefort | Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'actualisation du programme communal de développement rural de la commune de Rochefort |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
15 FEBRUARI 2001. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van | 15 FEVRIER 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant |
de actualisatie van het gemeentelijke programma voor | l'actualisation du programme communal de développement rural de la |
plattelandsontwikkeling van de gemeente Rochefort | commune de Rochefort |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3; | notamment l'article 1er, § 3; |
Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling; | Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991, portant |
1991 houdende uitvoering van het decreet van 6 juni 1991 betreffende | exécution du décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; |
de plattelandsontwikkeling; | |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 april 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 avril 2000 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd bij het | signature des actes du Gouvernement modifié par l'arrêté du |
besluit van de Regering van 17 oktober 2000; | Gouvernement du 17 octobre 2000; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 januari 1995 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 janvier 1995 approuvant le |
goedkeuring van het gemeentelijke programma voor | |
plattelandsontwikkeling van de gemeente Rochefort voor een periode die | programme communal de développement rural de la commune de Rochefort |
op 31 december 1998 eindigt; | pour une période prenant fin le 31 décembre 1998; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Rochefort van 20 | Vu la délibération du conseil communal de Rochefort du 20 juin 2000 |
juni 2000 waarbij het dossier m.b.t. de actualisatie van haar | approuvant le dossier d'actualisation de son programme communal de |
gemeentelijke programma voor plattelandsontwikkeling werd goedgekeurd; | |
Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke | développement rural; |
Ordening van 25 oktober 2000; | Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 25 octobre 2000; |
Overwegende dat de gemeente Rochefort de kosten van de nodige | Considérant que la commune de Rochefort ne peut supporter seule le |
aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; | coût des acquisitions et travaux nécessaires; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De actualisatie van het gemeentelijke programma voor |
Article 1er.L'actualisation du programme communal de développement |
plattelandsontwikkeling van de gemeente Rochefort wordt goedgekeurd op | rural de la commune de Rochefort est approuvée à la date de sa |
de datum van haar ondertekening en voor een periode die op 31 december 2004 eindigt. | signature et pour une période prenant fin le 31 décembre 2004. |
Art. 2.De gemeente kan toelagen verkrijgen om haar programma voor |
Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour |
plattelandsontwikkeling uit te voeren. | l'exécution de son opération de développement rural. |
Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe |
Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits |
jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die | budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions |
bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister tot wiens | fixées par voie de convention par le Ministre qui a le Développement |
bevoegdheden de Plattelandsontwikkeling behoort. | rural dans ses attributions. |
Art. 4.De toelagen bedragen 80 % van de kosten van de aanschaffingen |
Art. 4.Le taux de subvention est fixé à maximum 80 % du coût des |
en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te voeren, | acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, |
bijkomende kosten inbegrepen. | frais accessoires compris. |
Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende |
Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. | vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. |
Art. 6.De Minister van Landelijke Aangelegenheden is belast met de |
Art. 6.Le Ministre de la Ruralité est chargé de l'exécution du |
uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van de ondertekening ervan. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa signature. |
Namen, 15 februari 2001. | Namur, le 15 février 2001. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, |
J. HAPPART | J. HAPPART |