← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot opheffing van de verplichting om in orde met het betalen van zijn bijdragen bij een sociale verzekeringskas verklaard te worden in de steunregelingen voor ontwikkeling en investering in de landbouwsector en in de gebieden met natuurlijke beperkingen "
Besluit van de Waalse Regering tot opheffing van de verplichting om in orde met het betalen van zijn bijdragen bij een sociale verzekeringskas verklaard te worden in de steunregelingen voor ontwikkeling en investering in de landbouwsector en in de gebieden met natuurlijke beperkingen | Arrêté du Gouvernement wallon abrogeant l'obligation d'être déclaré en ordre de cotisation auprès d'une caisse d'assurances sociales dans les régimes d'aides relatifs au développement et à l'investissement dans le secteur agricole et aux zones soumises à des contraintes naturelles |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 15 DECEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot opheffing van de verplichting om in orde met het betalen van zijn bijdragen bij een sociale verzekeringskas verklaard te worden in de steunregelingen voor ontwikkeling en investering in de landbouwsector en in de gebieden met natuurlijke beperkingen De Waalse Regering, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 15 DECEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon abrogeant l'obligation d'être déclaré en ordre de cotisation auprès d'une caisse d'assurances sociales dans les régimes d'aides relatifs au développement et à l'investissement dans le secteur agricole et aux zones soumises à des contraintes naturelles Le Gouvernement wallon, |
Gelet op Verordening (EG) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en | Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil |
van de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor | du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le |
plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor | Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et |
plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; | abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; |
Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D.4, D.242, D.245, | Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.242, D.245, |
D.246, 1 tot D.249, lid 2, 1°; | D.246, § 1er, et D.249, alinéa 2, 1°; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif aux |
betreffende steun voor ontwikkeling en investering in de | aides au développement et à l'investissement dans le secteur agricole, |
landbouwsector, artikel 19, § 1, lid 1, 2°, en 33, lid 1, 4°; | les articles 19, § 1er, alinéa 1er, 2°, et 33, alinéa 1er, 4°; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre 2015 relatif à |
betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met | l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles, |
natuurlijke beperkingen, op de artikelen 4, lid 2, en 5, §§ 3 en 5; | les articles 4, alinéa 2, et 5, §§ 3 et 5; |
Gelet op het rapport van 15 december 2016, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 15 décembre 2016 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | des politiques régionales; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, 1; | l'article 3, § 1er ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat het betaalorgaan steeds meer moeilijkheden ondervindt | Considérant qu'il est devenu difficile pour l'organisme payeur de |
om daadwerkelijk na te kunnen gaan of de verplichting om in orde te | pouvoir vérifier effectivement le respect de l'obligation d'être en |
zijn met zijn sociale bijdragen nageleefd wordt, gelet op de | ordre de paiement des cotisations sociales, étant donné les diverses |
verscheidene bepalingen inzake vrijstelling of uitstel die de federale | dispositions relatives à l'octroi de dispense ou de report mises en |
overheid heeft uitgevoerd; | oeuvre par l'autorité fédérale; |
Overwegende dat die toestand een aanzienlijke achterstand teweegbrengt | Considérant que cet état fait prendre un retard considérable dans le |
in de behandeling van de dossiers inzake steunverlening; | traitement des dossiers d'octroi des aides, |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw; | Sur proposition du Ministre de l'Agriculture; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.§ 1er. In artikel 19, § 1, eerste lid, 2°, van het besluit |
Article 1er.§ 1er. A l'article 19, § 1er, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté |
van de Waalse Regering van 10 september 2015 betreffende steun voor | du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015 relatif aux aides au |
ontwikkeling en investering in de landbouwsector worden de woorden "en | développement et à l'investissement dans le secteur agricole, les mots |
zijn bijdrage betaald hebben" en "landbouwer" opgeheven. | « et en ordre de cotisation » ainsi que le mot « agriculteur » sont |
§ 2. In artikel 33, eerste lid, 4°, van hetzelfde besluit worden de | abrogés. § 2. A l'article 33, alinéa 1er, 4°, du même arrêté, les mots « et en |
woorden "en zijn bijdrage betaald hebben" en "landbouwer" opgeheven. | ordre de cotisation » ainsi que le mot « agriculteur » sont abrogés. |
Art. 2.Artikel 4, leden 2 en 3, en artikel 5, §§ 3, 4 en 5, leden 1 |
Art. 2.L'article 4, alinéas 2 et 3, et l'article 5, §§ 3, 4, et 5, |
en 2, van het besluit van de Waalse Regering van 24 september 2015 | alinéas 1er et 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 septembre |
betreffende de toekenning van de tegemoetkomingen voor gebieden met | 2015 relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes |
natuurlijke beperkingen worden opgeheven. | naturelles sont abrogés. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking van 1 januari 2016 tot 31 |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets du 1er janvier 2016 au 31 |
december 2016. | décembre 2016. |
Namen, 15 december 2016. | Namur, le 15 décembre 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij | Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande |
de Grote Regio, | Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |