Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 15/04/2005
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het erkende natuurreservaat "Viesville" "
Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting van het erkende natuurreservaat "Viesville" Arrêté du Gouvernement wallon portant sur la création de la réserve naturelle agréée de "Viesville"
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
15 APRIL 2005. - Besluit van de Waalse Regering houdende oprichting 15 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon portant sur la création
van het erkende natuurreservaat "Viesville" de la réserve naturelle agréée de "Viesville"
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzigd, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, telle
inzonderheid op de artikelen 6, 10, 11, 18, 19, 37 en 58bis ; que modifiée, notamment les articles 6, 10, 11, 18, 19, 37, 58bis ;
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 17 juli 1986 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 17 juillet 1986
betreffende de erkenning van natuurreservaten en de toekenning van concernant l'agrément des réserves naturelles et le subventionnement
subsidies met het oog op de aankoop van door een publiekrechtelijke des achats de terrains à ériger en réserves naturelles agréées par les
rechtspersoon in erkende natuurreservaten op te richten terreinen, zoals gewijzigd, inzonderheid op artikel 11; associations privées, tel que modifié, et notamment l'article 11;
Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Vu l'avis du Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature,
Conservation de la Nature" (Waalse Hoge Raad voor het Natuurbehoud),
gegeven op 1 december 2000; donné le 1er décembre 2000;
Gelet op het advies van de bestendige deputatie van de provincieraad Vu l'avis de la députation permanente du conseil provincial du
van Henegouwen, gegeven op 24 april 2003; Hainaut, donné le 24 avril 2003;
Overeenkomstig het dossier en de aanvraag m.b.t. de erkenning,
ingediend op 5 april 2000, onder de naam "Viesville", door de gemeente Considérant le dossier et la demande d'agrément, déposés en date du 5
avril 2000, présentée sous le nom de "Viesville" par la commune de
Pont-à-Celles en de gebruiker, de v.z.w. "Réserves naturelles RNOB"; Pont-à-Celles et par l'occupant, l'a.s.b.l. "Réserves naturelles
Overwegende de gebruiksovereenkomst ondertekend door de gebruiker met RNOB"; Considérant la convention d'occupation signée par l'occupant avec la
de gemeente Pont-à-Celles d.d. 1 augustus 1988 en verlengd op 1 juni commune de Pont-à-Celles, en date du 1er août 1988, et renouvelée le 1er
1995 voor een duur van vijfentwintig jaar, betreffende een oppervlakte juin 1995 pour une durée de vingt-cinq ans, relative à une superficie
van 8,0080 ha; de 8,0080 ha;
Overwegende de gebruiksovereenkomst ondertekend op 9 mei 1995 voor een Considérant la convention d'occupation signée pour une durée de
duur van vijfentwintig jaar tussen het Waalse Ministerie van vingt-cinq années en date du 9 mai 1995, entre le Ministère wallon de
Uitrusting en Vervoer en de gemeente Pont-à-Celles, betreffende een l'Equipement et des Transports et la commune de Pont-à-Celles,
oppervlakte van 37,8063 ha; relative à une superficie de 37,8063 ha;
Overwegende de gebruiksovereenkomst ondertekend op 1 juni 1995 voor Considérant la convention d'occupation signée pour une durée
een onbepaalde duur door de gebruiker met de gemeente Pont-à-Celles en indéterminée par l'occupant avec la commune de Pont-à-Celles, en date
betreffende een aan het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer
toebehorende oppervlakte van 37 ha 80 a 63 ca; du 1er juin 1995, portant sur un ensemble de 37 ha 80 a 63 ca
appartenant au Ministère wallon de l'Equipement et des Transports;
Conformément aux mesures de gestion proposées et aux dérogations
Overeenkomstig de door de gebruiker in het erkenningsdossier (blzn. 61 demandées dans le dossier (p. 61 à 62), par l'occupant;
tot 62) voorgestelde beheersmaatregelen en aangevraagde afwijkingen; Considérant l'avis donné par les services extérieurs de la Division de
Overwegende het advies uitgebracht op 23 juli 2002 door de la Nature et des Forêts, en date du 23 juillet 2002 et celui donné par
buitendiensten van de Afdeling Natuur en Bossen en hetgene dat werd
uitgebracht door de gebruiker d.d. 10 maart 2003; l'occupant, en date du 10 mars 2003;
Conformément au tracé des limites extérieures du périmètre de la
Overeenkomstig de buitengrenzen van de omtrek van het reservaat, réserve, reporté sur le plan de localisation qui figure en annexe du
aangegeven op het bijgaande liggingsplan; présent arrêté et en fait partie;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, de
Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme; l'Environnement et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De 40,1338 ha grond, gekadastreerd (of gekadastreerd

Article 1er.Sont constitués en tant que réserve naturelle agréée de

geacht) als volgt, worden opgericht als erkend natuurreservaat "Viesville" les 40,1338 ha de terrains cadastrés (ou supposés tels)
"Viesville" : comme suit :
gemeente Pont-à-Celles : Afdeling 2, Sectie B, nr. 338v6 commune de Pont-à-Celles : 2e Division, Section B, n° 338v6,
en toebehorend aan de gemeente Pont-à-Celles wat betreft 8 ha 00 a 80 appartenant à la commune de Pont-à-Celles pour 8 ha 00 a 80 ca;
ca. gemeente Pont-à-Celles : Afdeling 2, Sectie A, nr. 53b, 63e, 129e. commune de Pont-à-Celles : 2e Division, Section A, n° 53b, 63e, 129e,
Sectie B, nrs. 26s, 37l, 125r3, 159h. Section B, n° 26s, 37l, 125r3, 159h
en toebehorend aan het Waalse Ministerie van Uitrusting en Vervoer wat appartenant au Ministère wallon de l'Equipement et des Transports pour
betreft 32 ha 12 a 58 ca. 32 ha 12 a 58.

Art. 2.De ambtenaar van de Afdeling Natuur en Bossen die belast is

Art. 2.Le fonctionnaire de la Division de la Nature et des Forêts

met de bewaking van het erkende natuurreservaat "Viesville", is de chargé de la surveillance de la réserve naturelle agréée de
houtvester van het ambtsgebied van de Afdeling Natuur en Bossen van "Viesville" est le chef de cantonnement du ressort administratif de la
het betrokken grondgebied. Division de la Nature et des Forêts du territoire considéré.

Art. 3.Overeenkomstig artikel 9, c, 5°, van het besluit van de Waalse

Art. 3.Comme prévu à l'article 9, c, 5°, de l'arrêté de l'Exécutif

Gewestexecutieve van 17 juli 1986 en in afwijking van artikel 11 van régional wallon du 17 juillet 1986 et par dérogation à l'article 11 de
de wet van 12 juli 1973, hebben de gebruiker en zijn afgevaardigden la loi du 12 juillet 1973, il est permis à l'occupant et à ses
toestemming om de volgende handelingen te verrichten die absoluut délégués de réaliser les opérations suivantes, strictement
noodzakelijk zijn voor de uitvoering van het beheersplan : indispensables à la mise en oeuvre du plan de gestion :
- bomen en struiken wegnemen, kappen, ontwortelen of verminken en het - enlever, couper, déraciner ou mutiler des arbres et arbustes,
plantendek vernietigen of beschadigen; détruire ou endommager le tapis végétal;
- didactische borden plaatsen; - placer des panneaux didactiques;
- de populaties vossen en konijnen reguleren. - réguler les populations de renards et de lapins.

Art. 4.In afwijking van artikel 5 van het ministerieel besluit van 23

Art. 4.Par dérogation à l'article 5 de l'arrêté ministériel du 23

oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en octobre 1975 établissant le règlement relatif à la surveillance, la
police et la circulation dans les réserves naturelles domaniales en
het verkeer in de staatsnatuurreservaten buiten de wegen die voor het dehors des chemins ouverts à la circulation publique, il est permis à
openbaar verkeer openstaan, hebben de gebruiker en zijn afgevaardigden l'occupant et à ses délégués, pour la mise en oeuvre du plan de
toestemming om in het kader van het beheersplan : gestion :
- over kap- of graafwerktuigen te beschikken; - d'être porteurs d'outils de terrassement ou de coupe;
- jachtwapens en/of gepaste vangsttoestellen te dragen. - d'être porteurs d'armes de chasse et/ou d'engins de capture

Art. 5.De in de artikelen 3 en 4 van dit besluit bedoelde afwijkingen

appropriés.

Art. 5.Les délégations prévues aux articles 3 et 4 du présent arrêté,

staan vermeld in een door de gebruiker en zijn afgevaardigden font l'objet d'un écrit daté et signé par l'occupant et les délégués.
gedateerd en getekend schrijven. Ze zijn persoonlijk en moeten ieder Elles sont personnelles et doivent pouvoir être présentées à tout
ogenblik aan de bewakingsagenten getoond kunnen worden. Ze mogen niet moment aux agents de surveillance. Leur durée ne peut dépasser un an.
langer duren dan één jaar.
De gebruiker is gehouden binnen 24 uur een afschrift ervan over te L'occupant est tenu d'en transmettre une copie dans les 24 heures au
maken aan de in artikel 2 bedoelde ambtenaar en aan de dienst fonctionnaire chargé de la surveillance, désigné à l'article 2 du
Natuurbehoud. présent arrêté, et au service de la Conservation de la Nature.

Art. 6.De erkenning wordt toegekend voor de resterende periode van 25

Art. 6.L'agrément est accordé pour couvrir la période restante d'un

jaar, die inging op 1 juni 1995, namelijk tot 31 mei 2020. terme de vingt-cinq ans ayant pris effet le 1er juin 1995, soit jusqu'au 31 mai 2020.

Art. 7.De Minister bevoegd voor het Natuurbehoud is belast met de

Art. 7.Le Ministre qui a la Conservation de la Nature dans ses

uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Namen, 15 april 2005. Namur, le 15 avril 2005.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du
Toerisme, Tourisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
Het plan ligt ter inzage bij de "Division de la Nature et des Forêts", Le plan peut être consulté auprès de la Division de la Nature et des
avenue Prince Liège, 15 te 5100 Jambes. Forêts, Avenue Prince de Liège 15 à 5100 Jambes.
^