Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 14/10/2021
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering betreffende het beheer en de opdrachten van het Betaalorgaan "
Besluit van de Waalse Regering betreffende het beheer en de opdrachten van het Betaalorgaan Arrêté du Gouvernement wallon portant sur la gestion et les missions de l'Organisme payeur
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
14 OKTOBER 2021. - Besluit van de Waalse Regering betreffende het 14 OCTOBRE 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon portant sur la
beheer en de opdrachten van het Betaalorgaan gestion et les missions de l'Organisme payeur
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en de du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi
monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n°
van verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, 352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n°
(EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1200/2005 en (EG) nr. 485/2008 van de 1200/2005 et n° 485/2008 du Conseil;
Raad; Gelet op Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des
gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en
tot intrekking van de verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE)
234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad; n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil;
Gelet op Verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en Vu le règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil
de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes
en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003,
(EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le
en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil;
Raad; Gelet op de gedelegeerde Verordening (EU) nr. 907/2014 van de Vu le règlement délégué (UE) n° 907/2014 de la Commission du 11 mars
commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van verordening (EU) nr. 2014 complétant le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen
1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de et du Conseil en ce qui concerne les Organismes payeurs et autres
betaalorganen en andere instanties, het financieel beheer, de entités, la gestion financière, l'apurement des comptes, les garanties
goedkeuring van de rekeningen, de zekerheden en het gebruik van de et l'utilisation de l'euro;
euro; Gelet op Uitvoeringsverordening (EU) nr. 908/2014 van de commissie van Vu le règlement d'exécution (UE) n° 908/2014 de la Commission du 6
6 augustus 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) août 2014 portant modalités d'application du règlement (UE) n°
nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les
betaalorganen en andere instanties, financieel beheer, goedkeuring van Organismes payeurs et autres entités, la gestion financière,
de rekeningen, voorschriften inzake controles, zekerheden en l'apurement des comptes, les règles relatives aux contrôles, les
transparantie; garanties et la transparence;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les
16 juli 1993 en 6 januari 2014, inzonderheid op de artikelen 20 en 87, § § 1 en 2; articles 20 et 87, § § 1 et 2, modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, 16 juillet 1993 et 6 janvier 2014;
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op de artikelen D.4, Vu le Code wallon de l'Agriculture, articles D.4, D. 253, D.254, § § 2
D.253, D.254, § § 2 en 3, gewijzigd bij de decreten van 17 juli 2018 et 3, modifiés par les décrets du 17 juillet 2018 et 8 juillet 2021,
en 8 juli 2021, D.255, § 1, en D.256; D.255, § 1er, et D.256;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2016 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2016 instituant un Comité
instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot
bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake de suivi de l'Organisme payeur, précisant l'exercice des compétences
dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd de ce dernier en matière de contrainte, et habilitant le Ministre de
wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde l'Agriculture afin de déterminer la procédure de désignation et de
instellingen te bepalen; suivi d'organismes délégués;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 août 2021;
augustus 2021; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 1ier avril
1 april 2021; 2021;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 2 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 septembre 2021;
september 2021; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité
overheid op 22 april 2021; fédérale intervenue le 22 avril 2021;
Gelet op het rapport van 1 april 2021 opgesteld overeenkomstig artikel Vu le rapport du 1er avril 2021 établi conformément à l'article 3, 2°,
3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales;
Gelet op advies nr. 70.130/4 van de Raad van State, gegeven op 28 Vu l'avis n° 70.130 /4 du Conseil d'Etat, donné le 28 septembre 2021,
september 2021, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de Considérant le décret du 15 décembre 2011 portant organisation du
begroting, de boekhouding en de rapportage van de Waalse budget, de la comptabilité et du rapportage des unités
overheidsbestuurseenheden; d'administration publique wallonnes;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003
houdende de Waalse Ambtenarencode; portant le Code de la Fonction publique wallonne;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant
diverse maatregelen betreffende de uitvoering van de begroting, de diverses mesures relatives à l'exécution du budget, aux comptabilités
algemene en de begrotingsboekhouding en de rapportering van de Waalse budgétaire et générale ainsi qu'au rapportage des unités
openbare bestuurseenheden; d'administration publique wallonnes;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant
organisatie van de controle en de interne audit inzake de begroting, organisation des contrôle et audit internes budgétaires et comptables
de boekhouding en de administratieve en begrotingscontrole van de ainsi que du contrôle administratif et budgétaire des Services du
diensten van de Waalse Regering, de administratieve diensten met een Gouvernement wallon, des services administratifs à comptabilité
zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen, de autonome, des entreprises régionales, des organismes et du Service du
instellingen en de Ombudsdienst van het Waalse Gewest; Médiateur et la Commission wallonne pour l'énergie en Région wallonne;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant
organisatie van de structuur en de verantwoording van de begroting van organisation de la structure et de la justification du budget des
de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de services administratifs à comptabilité autonome, des entreprises
gewestelijke ondernemingen en de instellingen in het Waalse Gewest; régionales et des organismes en Région wallonne;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 13 september 2019 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, zoals gewijzigd; Overwegende dat de uitvoering van bovengenoemde bepalingen een aanpassing van het besluitvormingsproces en van de daarmee samenhangende administratieve structuren vereist; Overwegende dat rekening gehouden dient te worden met deze structuurwijzigingen om te bepalen wie verantwoordelijk is voor het betaalorgaan; Overwegende dat de werkingssfeer van het Betaalorgaan omschreven is in artikel D.255 van het Waalse Landbouwwetboek; Dat deze werkingssfeer niet alleen voorziet in het beheer en de controle door het Betaalorgaan van de aanvragen en betalingen voor de in titel X van het Waalse landbouwwetboek bedoelde steunmaatregelen in Considérant l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2019 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, tel que modifié; Considérant que la mise en oeuvre des dispositions visées ci-avant nécessite l'adaptation du processus décisionnel et des structures administratives y afférentes; Considérant qu'il y a lieu de tenir compte de ces modifications de structure pour déterminer le responsable de l'Organisme payeur; Considérant que le périmètre d'action de l'Organisme payeur est défini à l'article D.255 du Code wallon de l'Agriculture; Que ce périmètre prévoie non seulement que l'Organisme payeur procède à la gestion et aux contrôles des demandes et au paiement des aides agricoles et aquacoles visées au titre X du Code wallon de
de landbouw en de aquacultuur, maar de Waalse Regering tevens in staat l'Agriculture mais permet également au Gouvernement wallon de
stelt deze uit te breiden tot andere steunmaatregelen als bedoeld in l'étendre aux autres aides visées par l'article D.2 du Code wallon de
artikel D.2 van het Waalse landbouwwetboek; l'Agriculture;
Dat de mogelijkheid om een beroep te doen op het in artikel D.255, lid Que la possibilité de recourir au droit prévu par l'article D.255, §
2, van het Waalse landbouwwetboek bedoelde recht, tot het uiterste 2, du Code wallon de l'Agriculture se doit d'être limité au maximum et
moet worden beperkt en moet worden voorbehouden voor uitzonderlijke réservé à des situations exceptionnelles afin de permettre à
situaties, zodat het betaalorgaan zijn hoofdtaak, namelijk de betaling l'Organisme payeur de pouvoir assurer, en toute circonstance, sa
van steun in het kader van het ELGF en het ELFPO, in alle mission première qu'est le paiement des aides au titre du FEAGA et du
omstandigheden kan uitvoeren; Feader;
Dat de Regering en het Betaalorgaan parallel met dit besluit een Que pour matérialiser et prioritiser les missions de l'Organisme
werkingsovereenkomst sluiten met het oog op de uitvoering en de payeur déclinées dans le présent arrêté, sans préjudice de celles
prioritering van de in dit besluit omschreven taken van het définies dans le Code wallon de l'Agriculture, le Gouvernement et
Betaalorgaan, onverminderd de taken die in het Waalse landbouwwetboek l'Organisme payeur procèdent, en marge du présent arrêté, à la
zijn vastgesteld; conclusion d'un accord de fonctionnement;
Dat bij de opstelling van deze werkingsovereenkomst, de inhoud ervan, Que l'établissement de cet accord de fonctionnement, son contenu, son
de controle erop en de evaluatie ervan wordt uitgegaan van de rechten suivi et son évaluation sont inspirés des droits et obligations fixés
en plichten die zijn neergelegd in de artikelen 346 en volgende van de par les articles 346 et suivants du Code de la fonction publique
Waalse ambtenarencode. De werkingsovereenkomst is de inclusieve wallonne. L'accord de fonctionnement constitue la feuille de route
inclusive entre l'Organisme payeur et le Gouvernement wallon;
routekaart tussen het Betaalorgaan en de Waalse Regering; Considérant que le recours à la conclusion d'un accord de
Overwegende dat het sluiten van een werkingsovereenkomst er in geen fonctionnement ne peut, en toute circonstance, être de nature à
geval toe mag leiden dat de uitvoering van de aan het Betaalorgaan entraver la réalisation des missions dévolues à l'Organisme payeur,
toevertrouwde taken wordt belemmerd, overeenkomstig artikel D.55, § 1, tel que prescrit par l'article D.255, § 1er, du Code wallon de
van het Waalse landbouwwetboek; l'Agriculture;
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.390,D.396 tot en Considérant le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.390, D.396
met D.398; à D.398;
Op de voordracht van de Minister van Landbouw; Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Begripsomschrijving CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder:

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par :

1° de werkingsovereenkomst: de inclusieve routekaart gesloten tussen 1° l'accord de fonctionnement : la feuille de route inclusive conclue
het Betaalorgaan en de Regering; entre l'Organisme payeur et le Gouvernement;
2° het Wetboek : het Waalse Landbouwwetboek; 2° le Code : le Code wallon de l'Agriculture;
3° het opvolgingscomité: het opvolgingscomité van het Betaalorgaan 3° le Comité de suivi : le Comité de suivi de l'Organisme payeur
zoals bepaald in artikel 253 van het Wetboek; défini à l'article 253 du Code;
4° Verordening (EU) nr. 1306/2013 : Verordening (EU) nr. 1306/20013 4° le règlement (UE) n°1306/2013 : le règlement (UE) n° 1306/2013 du
van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au
financiering, het beheer en de monitoring van het gemeenschappelijk financement, à la gestion et au suivi de la politique agricole
landbouwbeleid en tot intrekking van verordeningen (EEG) nr. n°
352/78, (EG) nr. 165/94, (EG) nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. commune, et abrogeant les règlements (CEE) n° 352/78, (CE) n° 165/94,
1200/2005 en (EG) nr. 485/2008 van de Raad; (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° 1200/2005 et n° 485/2008 du
5° Verordening (EU) nr. 907/2014: gedelegeerde Verordening (EU) nr. Conseil; 5° le règlement (UE) n° 907/2014 : le règlement délégué (UE) n°
907/2014 van de commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van 907/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le règlement (UE)
verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne
wat betreft de betaalorganen en andere instanties, het financieel les Organismes payeurs et autres entités, la gestion financière,
beheer, de goedkeuring van de rekeningen, de zekerheden en het gebruik l'apurement des comptes, les garanties et l'utilisation de l'euro.
van de euro. Met betrekking tot lid 1, 1°, bepaalt de Minister bevoegd Landbouw de Concernant l'alinéa 1er, 1°, le Ministre qui a l'agriculture dans ses
taken van het Betaalorgaan, de wijze van toezicht op het Betaalorgaan attributions précise les missions de l'Organisme payeur, les modalités
en de organisatie van het toezicht vast. de son suivi et l'organisation de sa supervision.
HOOFDSTUK 2. - Organisatie van het Betaalorgaan CHAPITRE 2. - Organisation de l'Organisme payeur
Afdeling 1. - Structuur en samenstelling Section 1re. - Structure et composition

Art. 2.Het Betaalorgaan maakt integraal deel uit van de Administratie

Art. 2.L'Organisme payeur fait partie intégrante de l'Administration

in de zin van artikel D.3, 3°, van het Wetboek. au sens de l'article D.3, 3°, du Code.
In zijn betrekkingen met derden gebruikt het betaalorgaan de naam Dans ses relations avec les tiers, l'Organisme payeur utilise la
"Waals betaalorgaan". dénomination « Organisme payeur de Wallonie ».
De verantwoordelijke van het Betaalorgaan is een ambtenaar-generaal Le responsable qui dirige l'Organisme payeur est un fonctionnaire
van rang A3 in de zin van Boek II van het besluit van de Waalse général de rang A3 au sens du Livre II de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode. wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne.
Afdeling 2. - Werkingsovereenkomst Section 2. - De l'accord de fonctionnement

Art. 3.§ 1. Om de in het Wetboek aan het Betaalorgaan toevertrouwde

Art. 3.§ 1er. Afin de déterminer les missions dévolues à l'Organisme

taken vast te stellen, sluiten de Regering en het Betaalorgaan een werkingsovereenkomst met een looptijd die overeenstemt met een programmeringsperiode van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en die ten minste de volgende elementen omvat : 1° de werkingsmodaliteiten tussen de Regering en het Betaalorgaan; 2° de details van de taken die door het Wetboek aan het Betaalorgaan worden toevertrouwd; 3° de regels, procedures en doelstellingen volgens welke het Betaalorgaan de taken uitvoert die hem door het Wetboek worden toevertrouwd; payeur par le Code, le Gouvernement et l'Organisme payeur concluent un accord de fonctionnement pour une durée correspondant à une période de programmation de la politique agricole commune et qui comprend, au minimum : 1° les modalités de fonctionnement entre le Gouvernement et l'Organisme payeur; 2° le détail des missions dévolues à l'Organisme payeur par le Code; 3° les règles, modalités et objectifs, selon lesquels l'Organisme payeur exercent les missions qui lui sont confiées par le Code;
4° de wijze van evaluatie van het Betaalorgaan uitgevoerd door het in 4° la méthode d'évaluation de l'Organisme payeur réalisée par le
artikel 7 bedoelde Opvolgingscomité aan de hand van de in 5° en 6° Comité de suivi visé à l'article 7 sur base des indicateurs visés aux
bedoelde indicatoren; 5° et 6°;
5° de indicatoren voor de opvolging van de opdrachten in verband met 5° les indicateurs de suivi des missions afférentes à la gestion des
het beheer van de steun uit het ELGF en het ELFPO; aides au titre du FEAGA et du Feader;
6° de indicatoren voor de opvolging van de opdrachten die de Regering 6° les indicateurs de suivi des missions confiées à l'Organisme payeur
aan het betaalorgaan toevertrouwt wanneer het een beroep doet op artikel D.255, § 2, van het Wetboek; par le Gouvernement lorsqu'il a recours à l'article D.255, § 2, du
7° de toewijzing van de begrotingsmiddelen in het licht van de Code;
artikelen 4 tot en met 6; 7° l'affectation des moyens budgétaires à la lumière des articles 4 à
8° de verdeling van de menselijke middelen op basis van het organigram; 6; 8° la répartition des ressources humaines sur base de l'organigramme;
9° de personele middelen die zijn toegewezen aan het business 9° les ressources humaines affectées au plan directeur de
IT-masterplan van het Betaalorgaan; l'informatique métier de l'Organisme payeur;
10° het personeelsplan van het Betaalorgaan. 10° le plan de personnel de l'Organisme payeur.
§ 2. De in paragraaf 1 bedoelde werkingsovereenkomst wordt aan het § 2. L'accord de fonctionnement visé au paragraphe 1er est renouvelé
einde van elke programmeringsperiode van het gemeenschappelijk au terme de chaque période de programmation de la politique agricole
landbouwbeleid vernieuwd en kan jaarlijks worden herzien. commune et peut être révisé annuellement.
Afdeling 3. - Begroting Section 3. - Du budget

Art. 4.De begroting van het Betaalorgaan wordt opgesteld

Art. 4.Le budget de l'Organisme payeur est établi conformément à

overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant organisation de
houdende organisatie van de structuur en de verantwoording van de la structure et de la justification du budget des services
begroting van de administratieve diensten met een zelfstandige administratifs à comptabilité autonome, des entreprises régionales et
boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen in het des organismes en Région wallonne et à l'accord de fonctionnement
Waalse Gewest en de in artikel 3 van dit besluit bedoelde repris à l'article 3 du présent arrêté.
werkingsovereenkomst.

Art. 5.Bij de begrotingsverrichtingen van het Betaalorgaan wordt een

Art. 5.Les opérations budgétaires de l'Organisme payeur distinguent

onderscheid gemaakt tussen de volgende ontvangsten: les recettes suivantes :
1° een algemene werkingssubsidie, ontvangen uit de begroting van het 1° une subvention générale de fonctionnement, reçue du budget de la
Waalse Gewest, ter dekking van : Région wallonne, couvrant :
a) de werkingsuitgaven van het Betaalorgaan in verband met het beheer a)les dépenses de fonctionnement de l'Organisme payeur dans le cadre
van de steun uit het ELGF en het ELFPO; de la gestion des aides relevant du FEAGA et du Feader;
b) alle andere werkingsuitgaven die voortvloeien uit de toepassing van b) toute autre dépense de fonctionnement résultant de la mise en
artikel D.255, § 2, van het Wetboek; application de l'article D.255, § 2, du Code;
2° de belangrijkste ontvangsten uit dienstopdrachten afkomstig van de 2° les principales recettes de missions, reçues du budget de la Région
begroting van het Waalse Gewest, zoals: wallonne, telles que :
a) ontvangsten in verband met de medefinanciering van uitgaven uit het a) les recettes relatives au cofinancement des dépenses au titre du
ELGF en het ELFPO, waarvan het beheer is toevertrouwd aan het Betaalorgaan; FEAGA et du Feader dont la gestion est confiée à l'Organisme payeur;
b) ontvangsten uit terugbetalingen aan de Europese Unie van financiële b) les recettes correspondantes aux remboursements à l'Union
correcties die voortvloeien uit de uitvoering van besluiten van de européenne des corrections financières résultant de l'exécution de
Commissie tot onttrekking aan EU-financiering van bepaalde uitgaven décisions de la Commission écartant du financement de l'Union
die het Waalse Gewest in het kader van het ELGF en het ELFPO heeft européenne certaines dépenses effectuées par la Région wallonne au
verricht; titre du FEAGA et du Feader;
c) ontvangsten met betrekking tot de uitvoering van betalingen uit c) les recettes relatives à la mise en oeuvre des paiements en vertu
hoofde van artikel D.255, § 2, van het Wetboek; de l'article D.255, § 2, du Code;
3° ontvangsten uit de activiteiten van het Betaalorgaan, zoals : 3° les recettes provenant des activités de l'Organisme payeur, telles que :
a) de ontvangsten voortkomend uit het afgehouden gedeelte van de a) les recettes provenant de la part retenue sur les créances relevant
schuldvorderingen die bij de toepassing van de randvoorwaarden en de de l'application de la conditionnalité et du verdissement en vertu des
vergroening behoren krachtens de besluiten van de Waalse Regering
genomen ter uitvoering van de artikelen D.250 en D.251 van het arrêtés du Gouvernement wallon pris en exécution des articles D.250 et
Wetboek; D.251 du Code;
b) de ontvangsten voortkomend uit het afgehouden gedeelte van de b) les recettes provenant de la part retenue sur les créances
schuldvorderingen geïnd ten gevolge van onregelmatigheden of recouvrées à la suite d'irrégularités ou de négligences, non
nalatigheden die niet te wijten zijn aan de administraties; imputables aux administrations;
c) de vrijwillige of contractuele bijdragen voortvloeiend uit de c) les contributions volontaires ou contractuelles résultant de
afgevaardigde tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het l'exécution des missions déléguées entre la Région flamande, la Région
Brusselse Hoofdstedelijke Gewest met betrekking tot de uitoefening van wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des
de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van landbouw en compétences régionalisées dans le domaine de l'agriculture et de la
visserij of in het kader van andere samenwerkingen tussen deelstaten pêche ou dans le cadre d'autres collaborations avec des entités
en/of met de federale Staat; fédérées ou l'Etat fédéral;
d) de opbrengsten van leveringen van GBCS-gegevens aan derden; d) les produits de fournitures de données du SIGEC à des tiers;
e) de boetes of de administratieve transacties die verschuldigd zijn e) les amendes ou les transactions administratives dues suite au
ten gevolge van de niet-naleving van artikel D.396, eerste lid, 3°, non-respect de l'article D.396, alinéa 1er, 3°, du Code;
van het Wetboek; f) ontvangsten uit onverschuldigd betaalde steun en f) les recettes provenant des aides indument versées ainsi que des
terugvorderingsprocedures in de vorm van rente en terugvordering van procédures de recouvrement en termes d'intérêts et de récupérations de
procedurekosten, schadeloosstellingen en schadevergoedingen in verband frais de procédure, indemnités et dommages en lien avec les parts
met de Waalse onderdelen van de door het betaalorgaan beheerde taken; wallonnes des missions gérées par l'Organisme payeur;
4° ontvangsten met betrekking tot (volledige of gedeeltelijke) 4° les recettes relatives aux saisies, pour la totalité ou
inbeslagnemingen inzake de zekerheden die worden gesteld in het kader partiellement, portant sur les garanties relatives à l'application du
van de toepassing van de regeling betreffende invoer-, uitvoer- en régime des certificats d'importation, d'exportation et de préfixation
voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten; pour les produits agricoles;
5° ontvangsten van derden, met name de Europese Commissie, ten behoeve 5° les recettes provenant de tiers, notamment la Commission
van de medefinanciering van projecten binnen het Betaalorgaan; européenne, à des fins du cofinancement de projets internes à l'Organisme payeur;
6° alle andere ontvangsten die voortvloeien uit beslissingen van de 6° toutes autres recettes résultant de décisions de l'Union européenne
Europese Unie of van de Regering. ou du Gouvernement.

Art. 6.Bij de begrotingsverrichtingen van het Betaalorgaan wordt een

Art. 6.Les opérations budgétaires de l'Organisme payeur distinguent

onderscheid gemaakt tussen de volgende uitgaven: les dépenses suivantes :
1° de uitgaven in verband met de werking van het Betaalorgaan die 1° les dépenses liées au fonctionnement de l'Organisme payeur couvrant
betrekking hebben op : :
a) de werkingsuitgaven van het Betaalorgaan in verband met het beheer a) les dépenses de fonctionnement de l'Organisme payeur dans le cadre
van de steun uit het ELGF en het ELFPO; de la gestion des aides relevant du FEAGA et du Feader;
b) alle andere werkingsuitgaven die voortvloeien uit de toepassing van b) toute autre dépense de fonctionnement résultant de la mise en
artikel D.255, § 2, van het Wetboek; application de l'article D.255, § 2, du Code;
2° de belangrijkste uitgaven uit dienstopdrachten afkomstig van de 2° les principales dépenses de missions relevant du budget de la
begroting van het Waalse Gewest, zoals: Région wallonne, telles que :
a) uitgaven in verband met de medefinanciering van uitgaven uit het a) les dépenses relatives au cofinancement au titre du FEAGA et du
ELGF en het ELFPO, waarvan het beheer is toevertrouwd aan het Feader et dont la gestion est confiée à l'Organisme payeur;
Betaalorgaan; b) uitgaven voor opslag; b) les dépenses en matière de stockage;
c) uitgaven in verband met de niet-inning van schuldvorderingen; c) les dépenses liées au non-recouvrement de créances;
d) uitgaven met betrekking tot de terugbetalingen aan de Europese Unie d) les dépenses relatives aux remboursements à l'Union européenne des
van financiële correcties die voortvloeien uit de uitvoering van corrections financières résultant de l'exécution de décisions de la
besluiten van de Commissie tot onttrekking aan EU-financiering van Commission écartant du financement de l'Union européenne certaines
bepaalde uitgaven die het Waalse Gewest in het kader van het ELGF en dépenses effectuées par la Région wallonne au titre du FEAGA et du
het ELFPO heeft verricht; Feader;
3° uitgaven met betrekking tot de uitvoering van betalingen uit hoofde 3° les dépenses relatives à la mise en oeuvre des paiements en vertu
van artikel D.255, § 2, van het Wetboek; de l'article D.255, § 2, du Code;
4° de uitgaven die bestemd zijn voor de gehele of gedeeltelijke 4° les dépenses destinées à la restitution, totale ou partielle, des
terugbetaling van de inbeslagnemingen van zekerheden in verband met de saisies sur les garanties relatives à l'application du régime des
toepassing van het stelsel van invoer-, uitvoer- en certificats d'importation, d'exportation et de préfixation pour les
voorfixatiecertificaten voor landbouwproducten; produits agricoles;
5° alle andere uitgaven die voortvloeien uit beslissingen van de Europese Unie of van de Regering; 6° de terugbetaling aan de algemene ontvangstenbegroting van de bedragen die voortvloeien uit ten onrechte uitgekeerde subsidies en terugvorderingsprocedures in de vorm van interesten en terugvordering van procedurekosten, schadevergoedingen en schadevergoedingen met betrekking tot de Waalse delen van de door het Betaalorgaan beheerde taken; 7° de terugbetaling aan de algemene ontvangstenbegroting van de jaarlijkse saldi (overschot van de ontvangsten ten opzichte van de uitgaven). 5° toutes autres dépenses résultant de décisions de l'Union européenne ou du Gouvernement; 6° la restitution au budget général des recettes des récupérations des aides indument versées ainsi que des procédures de recouvrement en termes d'intérêts et de récupérations de frais de procédure, indemnités et dommages en lien avec les parts wallonnes des missions gérées par l'Organisme payeur; 7° la restitution des soldes annuels au budget général des recettes (excédent des recettes sur les dépenses).
HOOFDSTUK 3. - De bevoegde overheid en het Opvolgingscomité CHAPITRE 3. - L'autorité compétente et le Comité de suivi

Art. 7.De Regering delegeert aan de Minister bevoegd voor landbouw

Art. 7.Le Gouvernement délègue au Ministre qui a l'agriculture dans

alle taken die haar zijn opgedragen in haar hoedanigheid van bevoegde ses attributions toutes les tâches qui lui sont assignées en sa
autoriteit in de zin van artikel 1, paragraaf 1, onder a) en b), van qualité d'autorité compétente, au sens de l'article 1er, paragraphe 1er,
Uitvoeringsverordening (EU) nr. 908/2014 van de Commissie van 6 a) et b), du règlement d'exécution (UE) n° 908/2014 de la Commission
augustus 2014 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EU) nr. du 6 août 2014 portant modalités d'application du règlement (UE) n°
1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les
betaalorganen en andere instanties, financieel beheer, goedkeuring van Organismes payeurs et autres entités, la gestion financière,
de rekeningen, voorschriften inzake controles, zekerheden en l'apurement des comptes, les règles relatives aux contrôles, les
transparantie, met uitzondering van de verlening en intrekking van de garanties et la transparence, à l'exception de l'octroi et du retrait
erkenning van het Betaalorgaan d'agrément de l'Organisme payeur.
Binnen het betaalorgaan is een specifieke opvolgingscel, de zogeheten Au sein de l'Organisme payeur, une cellule de suivi spécifique,
"opvolgingscel", belast met het bijstaan van de voor landbouw bevoegde dénommée « cellule de suivi », est dédiée à l'assistance au Ministre
Minister bij de uitvoering van de aan hem toevertrouwde taken. Deze qui a l'agriculture dans ses attributions dans l'exécution des tâches
bijstand bestaat in de toezending aan de Minister, binnen de vereiste qui lui sont assignées. Cette assistance consiste en la transmission,
termijn, van alle bewijsstukken die nodig zijn voor de in het eerste au Ministre, dans les délais requis, de tous les éléments probants et
lid omschreven taken. nécessaires pour les tâches décrites à l'alinéa premier.
De opvolgingscel valt rechtstreeks onder het administratieve gezag van La cellule de suivi est placée directement sous l'autorité
de verantwoordelijke van het Betaalorgaan. administrative du responsable de l'Organisme payeur.

Art. 8.Het opvolgingscomité bestaat uit:

Art. 8.Le Comité de suivi est composé :

1° de Minister-President of zijn vertegenwoordiger; 1° du Ministre-Président ou de son représentant;
2° de Minister van Landbouw of zijn vertegenwoordiger; 2° du Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions ou de son
représentant;
3° de Minister van Ambtenarenzaken of zijn vertegenwoordiger; 3° du Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions ou de
son représentant;
4° de Minister van Begroting of zijn vertegenwoordiger; 4° du Ministre qui a le budget dans ses attributions ou son
représentant;
5° de Minister van Leefmilieu of zijn vertegenwoordiger; 5° du Ministre qui a l'environnement dans ses attributions ou de son
représentant;
6° de Inspecteur van Financiën, erkend door de Regering en belast met 6° de l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du Gouvernement en
landbouw, die een raadgevende stem heeft; charge de l'Agriculture qui dispose d'une voix consultative;
7° de secretaris-generaal van de Waalse Overheidsdienst of zijn 7° du secrétaire général du Service public de Wallonie ou son de
vertegenwoordiger; représentant;
8° de directeur-generaal van de Administratie in de zin van artikel 8° du directeur général de l'Administration au sens de l'article D.3,
D.3, 3°, van het Wetboek of zijn vertegenwoordiger. 3°, du Code ou de son représentant.
De Minister van Landbouw of zijn vertegenwoordiger zit het Le Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions ou son
opvolgingscomité voor. représentant préside le Comité de suivi.
Het opvolgingscomité stelt zijn huishoudelijk reglement op en legt dit Le Comité de suivi élabore son règlement d'ordre intérieur et le
ter goedkeuring voor aan de Minister die bevoegd is voor landbouw. soumet à l'approbation du Ministre qui a l'agriculture dans ses

Art. 9.§ 1. Het opvolgingscomité vergadert minstens driemaal per jaar

attributions.

Art. 9.§ 1er. Le Comité de suivi se réunit au minimum trois fois par

en, overeenkomstig artikel D.253 van het Wetboek: an et, conformément à l'article D.253 du Code :
1° onderzoekt de naleving van de voorwaarden tot erkenning van het 1° examine le respect des conditions d'agrément de l'Organisme payeur;
Waals betaalorgaan; 2° stelt rechtzettingsmaatregelen voor aan de Regering als het 2° propose des mesures correctrices au Gouvernement lorsqu'il constate
vaststelt dat de erkenningsvoorwaarden niet in acht genomen worden; un non-respect des conditions d'agrément;
3° onderzoekt en rapporteert aan de Minister, overeenkomstig artikel 3° examine et fait rapport au Ministre, en vertu de l'article 7, sur
7, over de activiteiten van het Betaalorgaan. les activités de l'Organisme payeur.
HOOFDSTUK 4. - Terugvordering en dwangschrift CHAPITRE 4. - Recouvrement et contrainte

Art. 10.Het in de artikelen D.259 en D.260 van het Wetboek bedoelde

Art. 10.La contrainte visée aux articles D.259 et D.260 du Code est

dwangschrift wordt ten uitvoer gelegd door de verantwoordelijke van rendue exécutoire par le responsable de l'Organisme payeur, et est
het Betaalorgaan en wordt opgelegd door de met de invordering belaste ontvanger.

Art. 11.Op het dwangschrift worden de volgende gegevens vermeld : 1° de naam en de voornaam van de schuldenaar; 2° de woonplaats, of de maatschappelijke zetel, of, bij gebreke daarvan, een exploitatiezetel van de schuldenaar; 3° het verschuldigde bedrag, met onderscheiding tussen het kapitaal, de interesten en accessoria; 4° het feit dat het dwangschrift uitvoerbaar is, zonder formaliteit noch herinnering;

décernée par le receveur chargé du recouvrement.

Art. 11.La contrainte mentionne : 1° le nom et prénom du débiteur; 2° le domicile, ou le siège, ou, à défaut, un siège d'exploitation du débiteur; 3° le montant dû, distinguant le capital, les intérêts et les accessoires; 4° le fait que la contrainte est exécutoire sans formalité ni rappel;

5° een afschrift van de tekst van artikel D.260, van het Wetboek; 5° une copie du texte de l'article D.260 du Code;
6° de motivering; 6° la motivation;
7° het rekeningnummer waarop de betaling wordt uitgevoerd; 7° le numéro de compte bancaire sur lequel le paiement est à
8 de datum van tenuitvoerlegging van het dwangschrift; effectuer; 8° la date exécutoire de la contrainte;
9° de handtekening van de verantwoordelijke van het betaalorgaan. 9° la signature du responsable de l'Organisme payeur.
HOOFDSTUK 5. - Ambtenarenzaken CHAPITRE 5. - Fonction publique

Art. 12.De volgende personen worden bij het Betaalorgaan aangesteld:

Art. 12.Sont affectés à l'Organisme payeur :

1° de personeelsleden die voorheen waren aangesteld bij het 1° les membres du personnel précédemment affectés au Département de
Departement Landbouw van de Administratie; l'Agriculture de l'Administration;
2° de personeelsleden die voorheen waren aangesteld bij het 2° les membres du personnel précédemment affectés au Département des
Departement Steun van de Administratie; Aides de l'Administration;
3° de personeelsleden die zijn aangesteld bij de Directie Controles 3° les membres du personnel affectés à la Direction des Contrôles du
van het Departement Handhaving en Controles van de Administratie die Département de la Police et des Contrôles de l'Administration exerçant
taken uitvoeren in verband met de landbouwcontrole in het kader van de les tâches relatives au contrôle agricole en lien avec les missions
taken die aan het Betaalorgaan zijn toevertrouwd; dévolues à l'Organisme payeur;
4° de personeelsleden die zijn aangesteld bij de opvolgingscel van het 4° les membres du personnel affectés à la cellule de suivi de
Betaalagentschap, geïntegreerd in de diensten van het l'Organisme payeur intégrée aux services de la Direction générale de
Directoraat-generaal van de Administratie. l'Administration.
HOOFDSTUK 6. - Opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions abrogatoires et finales

Art. 13.Het besluit van de Waalse Regering van 12 mei 2016 tot

Art. 13.L'arrêté du Gouvernement wallon du 12 mai 2016 instituant un

instelling van een Opvolgingscomité voor het betaalorgaan, tot
bepaling van de uitoefening van de bevoegdheden ervan inzake Comité de suivi de l'Organisme payeur, précisant l'exercice des
dwangschrift, en waarbij de Minister van Landbouw ertoe gemachtigd compétences de ce dernier en matière de contrainte, et habilitant le
wordt de aanwijzings- en opvolgingsprocedure van gemachtigde Ministre de l'Agriculture afin de déterminer la procédure de
instellingen te bepalen, gewijzigd bij het besluit van de Waalse désignation et de suivi d'organismes délégués, modifié par l'arrêté du
Regering van 2 februari 2017, wordt opgeheven. Gouvernement wallon du 2 février 2017, est abrogé.

Art. 14.De Minister van Landbouw en de Minister van Ambtenarenzaken

Art. 14.Le Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions et le

Ministre qui a la fonction publique dans ses attributions sont
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2022.

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2022.

Namen, 14 oktober 2021. Namur, le 14 octobre 2021.
Voor de Regering : Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
E. DI RUPO E. DI RUPO
De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de
en de Vaardigheidscentra, l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétence,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des
Sportinfrastructuren, Infrastructures sportives,
J.-L. CRUCKE J.-L. CRUCKE
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la
Vereenvoudiging, belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Simplification administrative, en charge des Allocations familiales,
Verkeersveiligheid, du Tourisme, du Patrimoine et de la Sécurité routière,
V. DE BUE V. DE BUE
^