← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale Sedilec als beheerder van gasdistributienetten aangewezen wordt "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale Sedilec als beheerder van gasdistributienetten aangewezen wordt | Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale Sedilec en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
14 OKTOBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de | 14 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant |
intercommunale Sedilec als beheerder van gasdistributienetten | l'intercommunale Sedilec en tant que gestionnaire de réseau de |
aangewezen wordt | distribution de gaz |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie | Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché |
van de gewestelijke gasmarkt; | régional du gaz; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux |
betreffende de gasnetbeheerders; | gestionnaires de réseaux gaziers; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 relatif à la |
betreffende de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten; | désignation des gestionnaires de réseaux; |
Gelet op het rapport van de 'Commission wallonne pour l'Energie' | Vu le rapport de la Commission wallonne pour l'Energie CD-4 |
(Waalse Energiecommissie) CD-4 e11-CWaPE-049 van 11 mei 2004 over de | e11-CWaPE-049 du 11 mai 2004 sur les propositions reçues de communes |
voorstellen ingediend door de gemeenten en provincies met het oog op | et des provinces en vue de la désignation des gestionnaires de réseau |
de aanwijzing van de distributienetbeheerders en op het advies van de | de distribution et l'avis de Commission wallonne pour l'Energie |
'Commission wallonne pour l'Energie' CD-4h10-CWaPE-69 van 18 augustus | CD-4h10-CWaPE-69 du 18 août 2004 sur la désignation des Gestionnaires |
2004 over de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten (GRD) door de Waalse Regering; | de Réseaux de Distribution (GRD) de gaz par le Gouvernement wallon; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Bevekom van 26 | Vu la délibération du conseil communal de Beauvechain du 26 janvier |
januari 2004; | 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Eigenbrakel van 26 | Vu la délibération du conseil communal de Braine-l'Alleud du 26 |
januari 2004; | janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Kasteelbrakel van 28 | Vu la délibération du conseil communal de Braine-le-Château du 28 |
januari 2004; | janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Chastre van 28 januari 2004; | Vu la délibération du conseil communal de Chastre du 28 janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Chaumont-Gistoux van 22 januari 2004; | Vu la délibération du conseil communal de Chaumont-Gistoux du 22 |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Court-Saint-Etienne | janvier 2004; |
van 26 januari 2004; | Vu la délibération du conseil communal de Court-Saint-Etienne du 26 |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Ecaussinnes van 26 | janvier 2004; Vu la délibération du conseil communal d'Ecaussinnes du 26 janvier |
januari 2004; | 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Genepiën van 10 | Vu la délibération du conseil communal de Genappe du 10 février 2004; |
februari 2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Graven van 27 | Vu la délibération du conseil communal de Grez-Doiceau du 27 janvier |
januari 2004; | 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Helkijn van 26 januari 2004; | Vu la délibération du conseil communal d'Hélécine du 26 janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Itter van 6 januari 2004; | Vu la délibération du conseil communal d'Ittre du 6 janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Geldenaken van 23 | Vu la délibération du conseil communal de Jodoigne du 23 décembre |
décembre 2003; | 2003; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Terhulpen van 28 januari 2004; | Vu la délibération du conseil communal de La Hulpe du 28 janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Lasne van 15 maart | Vu la délibération du conseil communal de Lasne du 15 mars 2004; |
2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Lincent van 13 februari 2004; | Vu la délibération du conseil communal de Lincent du 13 février 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Mont-Saint-Guibert van 22 januari 2004; | Vu la délibération du conseil communal de Mont-Saint-Guibert du 22 janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Nijvel van 26 januari 2004; | Vu la délibération du conseil communal de Nivelles du 26 janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Orp-Jauche van 29 | Vu la délibération du conseil communal d'Orp-Jauche du 29 décembre |
décembre 2003; | 2003; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van | Vu la délibération du conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve du |
Ottignies-Louvain-la-Neuve van 27 januari 2004; | 27 janvier 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Perwijs van 4 maart 2004; | Vu la délibération du conseil communal de Perwez du 4 mars 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Ramillies van 29 | Vu la délibération du conseil communal de Ramillies du 29 janvier |
januari 2004; | 2004; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Rebecq van 18 décember 2003; | Vu la délibération du conseil communal de Rebecq du 18 décembre 2003; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Rixensart van 24 | Vu la délibération du conseil communal de Rixensart du 24 mars 2004; |
maart 2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Tubeke van 22 | Vu la délibération du conseil communal de Tubize du 22 janvier 2004; |
januari 2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Walhain van 16 | Vu la délibération du conseil communal de Walhain du 16 février 2004; |
februari 2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Waterloo van 26 | Vu la délibération du conseil communal de Waterloo du 26 janvier 2004; |
januari 2004; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Waver van 17 februari 2004; Overwegende dat de gemeente Ecaussinnes ingesloten is buiten het gezamenlijke grondgebied dat wat gas betreft door Sedilec beheerd wordt; Overwegende dat Sedilec evenwel eigenaar is van het net van de gemeente Ecaussinnes en als stroomdistributienetbeheerder op het grondgebied van die gemeente aangewezen werd tot 1 januari 2020; Overwegende dat het grootste deel van het net van de gemeente Ecaussinnes met "L" gas bevoorraad wordt, wat niet het geval is van de naburige entiteiten, waarvan het net door IGH beheerd wordt; | Vu la délibération du conseil communal de Wavre du 17 février 2004; Considérant que la commune d'Ecaussinnes est une commune enclavée à l'extérieur de l'ensemble territorial géré par Sedilec pour le gaz; Considérant que Sedilec est cependant propriétaire du réseau de la commune d'Ecaussinnes et a été désignée gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le territoire de cette commune jusqu'au 1er janvier 2020; Considérant que la majeure partie du réseau de la commune d'Ecaussinnes est desservi en gaz "L", ce qui n'est pas le cas des entités voisines dont le réseau est géré par IGH; |
Overwegende dat de gemeenteraad van Lincent geweigerd heeft de | Considérant que le conseil communal de Lincent a refusé de proposer la |
aanwijzing van Sedilec als distributienetbeheerder voor te dragen en | désignation de Sedilec comme gestionnaire de réseau de distribution |
dat hij geen alternatief voorstel heeft geformuleerd; | mais n'a pas formulé de proposition alternative; |
Overwegende dat Sedilec eigenaar is van het gasdistributienet | Considérant que Sedilec est propriétaire du réseau de distribution de |
aangelegd op het grondgebied van de gemeente Lincent en voor 20 jaar | gaz implanté sur le territoire de la commune de Lincent et a été |
aangewezen werd als stroomdistributienetbeheerder op het grondgebied | désignée gestionnaire de réseau de distribution d'électricité sur le |
van die gemeente; | territoire de cette commune pour un terme de vingt ans; |
Overwegende dat de aanwijzingstermijnen dezelfde moeten zijn voor alle | Vu la nécessité d'uniformiser les durées de désignation pour toutes |
betrokken gemeenten en gelet meer bepaald op de geldigheidsduur van de | les communes concernées, et notamment compte tenu de la durée de |
aanwijzing van de stroomnetbeheerders; | validité de la désignation des gestionnaires de réseaux électriques; |
Overwegende dat de netbeheerders lang genoeg aangewezen moeten worden | Vu la nécessité d'une désignation des gestionnaires de réseaux pour |
om gunstige investeringsperspectieven te bevorderen; | une durée suffisamment longue, favorable aux perspectives |
Gelet op de wil om het beheer te rationaliseren, de beheerders voor | d'investissement; Vu la volonté de rationaliser la gestion, de désigner des |
een homogeen grondgebied aan te wijzen en insluiting van de gemeenten | gestionnaires pour un territoire homogène et d'éviter les communes |
te voorkomen met het oog op de vermindering van de bedragen van de | enclavées afin de réaliser des économies de gestion, de réduire les |
tarieven voor het gebruik van de netten en de uniformering van de | montants des tarifs d'utilisation des réseaux et d'uniformiser les |
distributiekosten; | coûts de la distribution; |
Overwegende dat de beheerder eigenaar of houder moet zijn van een | Vu que le gestionnaire doit être propriétaire ou titulaire d'un droit |
recht dat hem het genot van de netinfrastructuren waarborgt; | lui garantissant la jouissance des infrastructures du réseau; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling; | Développement territorial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De gemengde intercommunale Sedilec, gevestigd avenue Jean |
Article 1er.L'intercommunale mixte Sedilec située avenue Jean Monnet |
Monnet 2, 1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve, wordt vanaf de | 2, 1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve, est désignée en tant que |
inwerkingtreding van dit besluit tot 1 januari 2023 als beheerder van | gestionnaire de réseau de distribution de gaz jusqu'au 1er janvier |
gasdistributienetten aangewezen op het grondgebied van de volgende | 2023 à dater de l'entrée en vigueur du présent arrêté pour le |
steden of gemeenten : Bevekom, Eigenbrakel, Kasteelbrakel, Chastre, | territoire des villes ou communes de Beauvechain, Braine-l'Alleud, |
Chaumont-Gistoux, Court-Saint-Etienne, Ecaussinnes, Genepiën, Graven, | Braine-le-Château, Chastre, Chaumont-Gistoux, Court-Saint-Etienne, |
Helkijn, Itter, Geledenaken, Terhulpen, Lasne, Lincent, | Ecaussinnes, Genappe, Grez-Doiceau, Hélécine, Ittre, Jodoigne, La |
Mont-Saint-Guibert, Nijvel, Orp-Jauche, Ottignies-Louvain-la-Neuve, | Hulpe, Lasne, Lincent, Mont-Saint-Guibert, Nivelles, Orp-Jauche, |
Perwijs, Ramillies, Rebecq, Rixensart, Tubeke, Walhain, Waterloo, | Ottignies-Louvain-la-Neuve, Perwez, Ramillies, Rebecq, Rixensart, |
Waver, onder de opschortende voorwaarde dat haar statuten krachtens | Tubize, Walhain, Waterloo, Wavre sous la condition suspensive que les |
artikel 5, § 1, tweede lid, van het decreet uitdrukkelijk bepalen dat | statuts de l'intercommunale précitée prévoient explicitement, en vertu |
de minderheidsvennoot slechts gebruik van zijn vetorecht mag maken | de l'article 5, § 1er, alinéa 2, du décret, que l'associé minoritaire |
voorzover hij d.m.v. een voorafgaandelijke mededeling aan de | ne puisse faire usage du droit de veto que pour autant qu'il motive |
gezamenlijke leden van de algemene vergadering en wat betreft de | par communication préalable, à l'ensemble des membres de l'assemblée |
activiteit m.b.t. het distributienetbeheer motiveert dat het niet gaat | générale, et pour ce qui est de l'activité relative à la gestion du |
om een aangelegenheid die hetzij de onafhankelijkheid van de | réseau de distribution, qu'il ne s'agit pas d'une matière pouvant |
netbeheerder t.o.v. de producenten, de leveranciers van de in | mettre en cause soit l'indépendance du gestionnaire de réseau par |
aanmerking komende afnemers en de tussenpersonen, hetzij de toegang | rapport aux producteurs, aux fournisseurs des clients éligibles et aux |
tot het net in het gedrang kan brengen. | intermédiaires, soit l'accès au réseau. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Energiebeleid behoort, |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 14 oktober 2004. | Namur, le 14 octobre 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |