← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale IDEG als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van de gemeenten Gesves en Les Bons Villers "
Besluit van de Waalse Regering waarbij de intercommunale IDEG als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt voor het grondgebied van de gemeenten Gesves en Les Bons Villers | Arrêté du Gouvernement wallon désignant l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de distribution de gaz pour les territoires des communes de Gesves et Les Bons Villers |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
14 OKTOBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de | 14 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant |
intercommunale IDEG als gasdistributienetbeheerder aangewezen wordt | l'intercommunale IDEG en tant que gestionnaire de réseau de |
voor het grondgebied van de gemeenten Gesves en Les Bons Villers | distribution de gaz pour les territoires des communes de Gesves et Les Bons Villers |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie | Vu le décret du 19 décembre 2002 relatif à l'organisation du marché |
van de gewestelijke gasmarkt; | régional du gaz; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 relatif aux |
betreffende de gasnetbeheerders; | gestionnaires de réseaux gaziers; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 relatif à la |
betreffende de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten; | désignation des gestionnaires de réseaux; |
Gelet op het rapport van de 'Commission wallonne pour l'Energie' | Vu le rapport de la Commission wallonne pour l'Energie CD-4 |
(Waalse Energiecommissie) CD-4 e11-CWaPE-049 van 11 mei 2004 over de | e11-CWaPE-049 du 11 mai 2004 sur les propositions reçues de communes |
voorstellen ingediend door de gemeenten en provincies met het oog op | et des provinces en vue de la désignation des gestionnaires de réseau |
de aanwijzing van de distributienetbeheerders en op het advies van de | de distribution et l'avis de Commission wallonne pour l'Energie |
'Commission wallonne pour l'Energie' CD-4h10-CWaPE-69 van 18 augustus | CD-4h10-CWaPE-69 du 18 août 2004 sur la désignation des Gestionnaires |
2004 over de aanwijzing van de beheerders van gasdistributienetten (GRD) door de Waalse Regering; | de Réseaux de Distribution (GRD) de gaz par le Gouvernement wallon; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Gesves van 12 december 2003; | Vu la délibération du conseil communal de Gesves du 12 décembre 2003; |
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Les Bons Villers van 2 december 2003; | Vu la délibération du conseil communal de Les Bons Villers du 2 décembre 2003; |
Overwegende dat het grondgebied van de gemeente Les Bons Villers een | Considérant que le territoire de la commune de Les Bons Villers est un |
ingesloten grondgebied is en dat het totnogtoe niet beschikt over een | territoire enclavé et ne dispose pas à ce jour de réseau de |
gasdistributienet; | distribution de gaz; |
Overwegende dat de gemeente Gesves niet beschikt over een net en dat | Considérant que la commune de Gesves ne dispose pas de réseau et est |
ze grenst aan andere gemeenten die bij de ALG aangesloten zijn; | limitrophe d'autres communes affiliées à l'ALG; |
Overwegende dat de intercommunale IDEG als | Considérant que l'intercommunale IDEG a été désignée comme |
stroomdistributienetbeheerder aangewezen werd voor de gemeenten Les | gestionnaire du réseau de distribution d'électricité pour les communes |
Bons Villers en Gesves; | de Les Bons Villers et de Gesves; |
Overwegende dat de aanwijzingstermijnen dezelfde moeten zijn voor alle | Vu la nécessité d'uniformiser les durées de désignation, notamment |
betrokken gemeenten en gelet meer bepaald op de geldigheidsduur van de | compte tenu de la durée de validité de la désignation des |
aanwijzing van de stroomnetbeheerders; | gestionnaires de réseaux électriques; |
Gelet op de wil om het beheer te rationaliseren, de beheerders voor | Vu la volonté de rationaliser la gestion, de désigner des |
een homogeen grondgebied aan te wijzen en insluiting van de gemeenten | gestionnaires pour un territoire homogène et d'éviter les communes |
te voorkomen met het oog op de vermindering van de bedragen van de | enclavées afin de réaliser des économies de gestion, de réduire les |
tarieven voor het gebruik van de netten en de uniformering van de | montants des tarifs d'utilisation des réseaux et d'uniformiser les |
distributiekosten; | coûts de la distribution; |
Overwegende dat de beheerder eigenaar of houder moet zijn van een | Vu que le gestionnaire doit être propriétaire ou titulaire d'un droit |
recht dat hem het genot van de netinfrastructuren waarborgt; | lui garantissant la jouissance des infrastructures du réseau; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en | Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du |
Ruimtelijke Ontwikkeling; | Développement territorial; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De gemengde intercommunale IDEG, gevestigd avenue Albert Ier |
Article 1er.L'intercommunale mixte IDEG située avenue Albert Ier 19, |
19, Namen, wordt vanaf de inwerkingtreding van dit besluit tot 30 juni | Namur, est désignée en tant que gestionnaire de réseau de distribution |
2007 als beheerder van gasdistributienetten aangewezen voor het | de gaz jusqu'au 30 juin 2007 à dater de l'entrée en vigueur du présent |
grondgebied van de gemeenten Gesves en Les Bons Villers onder de | arrêté pour le territoire des communes de Gesves et Les Bons Villers, |
opschortende voorwaarde dat haar statuten krachtens artikel 5, § 1, | sous la condition suspensive que les statuts de l'intercommunale |
tweede lid, van het decreet uitdrukkelijk bepalen dat de | précitée prévoient explicitement, en vertu de l'article 5, § 1er, |
minderheidsvennoot slechts gebruik van zijn vetorecht mag maken | alinéa 2, du décret, que l'associé minoritaire ne puisse faire usage |
voorzover hij d.m.v. een voorafgaandelijke mededeling aan de | du droit de veto que pour autant qu'il motive par communication |
gezamenlijke leden van de algemene vergadering en wat betreft de | préalable, à l'ensemble des membres de l'assemblée générale, et pour |
activiteit m.b.t. het distributienetbeheer motiveert dat het niet gaat | ce qui est de l'activité relative à la gestion du réseau de |
om een aangelegenheid die hetzij de onafhankelijkheid van de | distribution, qu'il ne s'agit pas d'une matière pouvant mettre en |
netbeheerder t.o.v. de producenten, de leveranciers van de in | cause soit l'indépendance du gestionnaire de réseau par rapport aux |
aanmerking komende afnemers en de tussenpersonen, hetzij de toegang | producteurs, aux fournisseurs des clients éligibles et aux |
tot het net in het gedrang kan brengen. | intermédiaires, soit l'accès au réseau. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur belge . |
Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Energiebeleid behoort, |
Art. 3.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 14 oktober 2004. | Namur, le 14 octobre 2004. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, | Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |