← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van afwijkingen van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 wat betreft de toepassing van norm 8 voor een goede landbouw- en milieuconditie van grond voor claimjaar 2024"
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van afwijkingen van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 wat betreft de toepassing van norm 8 voor een goede landbouw- en milieuconditie van grond voor claimjaar 2024 | Arrêté du Gouvernement wallon prévoyant des dérogations à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 en ce qui concerne l'application des normes relatives aux bonnes conditions agricoles et environnementales des terres 8 pour l'année de demande 2024 |
---|---|
14 MAART 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van | 14 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon prévoyant des |
afwijkingen van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari | dérogations à l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 en ce |
qui concerne l'application des normes relatives aux bonnes conditions | |
2023 wat betreft de toepassing van norm 8 voor een goede landbouw- en | agricoles et environnementales des terres (BCAE) 8 pour l'année de |
milieuconditie van grond (GLMC) voor claimjaar 2024 | demande 2024 |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op Uitvoeringsverordening (EU) nr. 2024/587 van de Commissie van | Vu le règlement d'exécution (UE) n° 2024/587 de la Commission du 12 |
12 februari 2024 tot vaststelling van een afwijking, voor claimjaar | |
2024 van Verordening (EU) 2021/2115 van het Europees Parlement en de | février 2024 prévoyant une dérogation au règlement (UE) 2021/2115 du |
Raad wat betreft de toepassing van norm 8 voor een goede landbouw- en | Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'application de |
milieuconditie van grond (GLMC), de datums voor de subsidiabiliteit | la norme relative aux bonnes conditions agricoles et environnementales |
des terres (norme BCAE 8), les dates d'éligibilité des dépenses | |
admissibles au bénéfice d'une contribution du FEAGA et les règles | |
van de uitgaven voor een bijdrage uit het ELGF en de regels inzake | concernant les modifications des plans stratégiques relevant de la PAC |
wijzigingen van de strategische GLB-plannen met het oog op wijzigingen | liées aux modifications de certains éco-régimes pour l'année de |
van bepaalde ecoregelingen; | demande 2024 ; |
Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.4, D.241, D.242, | Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.241, D.242, |
eerste lid, D.249, eerste lid, D.250 en D.251; | alinéa 1er, D.249, alinéa 1er, D.250 et D.251 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 février 2024 ; |
februari 2024; | |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 23 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 février 2024 ; |
februari 2024; | |
Gelet op het rapport van 20 februari 2024, opgemaakt overeenkomstig | Vu le rapport du 20 février 2024 établi conformément à l'article 3, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des |
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin |
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble |
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | des politiques régionales ; |
Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
overheid op 22 februari 2024; | fédérale, intervenue le 22 février 2024 ; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de wil om de | Vu l'urgence motivée par le souhait de garantir l'efficacité des |
effectiviteit van de bij dit besluit toegestane afwijkingen ten | dérogations autorisées par le présent arrêté au regard de leur |
aanzien van hun doel te waarborgen, en aangezien de landbouwers hun | finalité, et étant donné que les agriculteurs doivent prendre leurs |
beslissingen over de inzaai van de voorjaarsgewassen van 2024 moeten | décisions d'ensemencement pour les cultures de printemps 2024, il |
nemen, moet dit besluit zo spoedig mogelijk worden aangenomen; | convient d'adopter le présent arrêté dans les plus brefs délais ; |
Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de cinq jours, en |
dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le |
eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 26 februari 2024 | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 26 février 2024 au |
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 75.704/4; | 75.704/4 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 27 februari 2024 | Vu la décision de la section de législation 27 février 2024 de ne pas |
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973; | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw; | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In afwijking van artikel 67, § 1, eerste en tweede lid, van |
Article 1er.Par dérogation à l'article 67, § 1er, alinéas 1er et 2, |
het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de | de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux |
gemeenschappelijke begrippen voor de interventies en steunmaatregelen | notions communes aux interventions et aides de la politique agricole |
in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de | commune et à la conditionnalité, en 2024, un agriculteur consacre au |
conditionaliteit, besteedt een landbouwer in 2024 ten minste 4% van | moins 4% des terres arables présentes sur son exploitation à des zones |
het bouwland van zijn bedrijf aan niet-productieve gebieden of | ou éléments non productifs, des cultures dérobées ou des cultures |
elementen, vanggewassen of stikstofbindende gewassen die zonder | fixatrices d'azote cultivées sans utilisation de produits |
gebruik van gewasbeschermingsmiddelen worden geteeld. | phytopharmaceutiques. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2024. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024. |
Art. 3.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Le Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions est |
besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 14 maart 2024. Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Economie, Buitenlandse Handel, Onderzoek, Innovatie, Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", en de Vaardigheidscentra, W. BORSUS | Namur, le 14 mars 2024. Pour le Gouvernement : Le Ministre Président, E. DI RUPO Le Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de la Recherche et de l'Innovation, du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de l'Agriculture, de l'IFAPME et des Centres de compétences, W. BORSUS |