Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 14/03/2019
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
14 MAART 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het 14 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot uitvoering van Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du
het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection
milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à
milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen, favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de
artikel 7, tweede lid en artikel 8; l'énergie, l'article 7, alinéa 2, et l'article 8 ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant
uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à
om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen; favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 november 2018; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 novembre 2018;
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 6 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2018;
december 2018; Gelet op het rapport van 9 oktober 2018 opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 9 octobre 2018 établi conformément à l'article 3, 2°,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; régionales; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig
dagen, gericht aan de Raad van State op 27 februari 2019
overeenkomstig artikel 84, § 1,eerste lid, 2°, van de wetten op de d'Etat le 27 février 2019, en application de l'article 84, § 1er,
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
janvier 1973;
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Economie; Sur la proposition du Ministre de l'Economie;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 2

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du

december 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 2 décembre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif
betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et
energiegebruik te begunstigen, wordt punt 21°, opgeheven bij het l'utilisation durable de l'énergie, le 21°, abrogé par l'arrêté du
besluit van de Waalse Regering van 13 september 2018, in volgende Gouvernement wallon du 13 septembre 2018, est rétabli dans la
lezing hersteld: rédaction suivante :
« 21° voertuig: het motorvoertuig, het samenstel van voertuigen of « 21° le véhicule : le véhicule à moteur, l'ensemble de véhicules
aanhangwagen bedoeld of gebruikt, al dan niet gedeeltelijk, al dan articulés ou remorque et prévu ou utilisé, soit partiellement, soit
niet uitsluitend, voor het vervoer over de weg van goederen en waarvan exclusivement, pour le transport par route de marchandises, et dont la
het maximaal toegestane totaalgewicht meer dan 3,5 ton bedraagt, met masse maximale autorisée est de plus de 3,5 tonnes, à l'exclusion du
uitzondering van het motorvoertuig, het samenstel van voertuigen of véhicule à moteur, de l'ensemble de véhicules articulés ou remorque,
aanhangwagen, gebruikt op beperkte manier op de openbare weg.". utilisé de manière limitée sur la voie publique. ».

Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 2/4 ingevoegd, luidend

Art. 2.Dans le même arrêté, il est inséré un article 2/4 rédigé comme

als volgt : suit :
«

Art. 2/4.§ 1. De Minister of de gemachtigd ambtenaar kan een premie

«

Art. 2/4.§ 1er. Le Ministre ou le fonctionnaire délégué peut

toekennen aan de onderneming die, naast de voorwaarden bedoeld in octroyer une prime à l'entreprise qui, outre les conditions visées à
artikel 2: l'article 2 :
1° een investering uitvoert, namelijk het monteren van een 1° réalise un investissement consistant en l'installation d'un
aardgasaangedreven uitrusting op een voertuig waarvoor de équipement au gaz naturel sur un véhicule pour lequel la taxe de
verkeersbelasting in het Waals Gewest verschuldigd is; circulation est due en Région wallonne;
2° een bedrijfszetel heeft, gelegen in het Waalse Gewest. 2° a un siège d'exploitation qui se situe en Région wallonne.
De toegelaten investeringen vertegenwoordigen 100 % van de prijs van Les investissements admis correspondent à 100 % du prix du kit moteur
de motorkit en de brandstoftank benodigd voor de uitrusting bedoeld in lid 1, 1°. et du réservoir nécessaires à l'installation visée à l'alinéa 1er, 1°.
Het globale bedrag van de premie bedoeld in lid 1 wordt vastgesteld op
30 % van de toegelaten investeringen voor kleine en middelgrote Le montant global de la prime visée à l'alinéa 1er est fixé à 30 % des
ondernemingen en op 15 % van de toegelaten investeringen voor grote investissements admis pour les petites et moyennes entreprises et à 15
ondernemingen. % des investissements admis pour les grandes entreprises.
De Minister kan de toegelaten investeringen, bedoeld in lid 1, nader bepalen. Le Ministre peut préciser les investissements admis visés à l'alinéa 1er.
§ 2. De Minister of de gemachtigd ambtenaar kan een premie toekennen § 2. Le Ministre ou le fonctionnaire délégué peut octroyer une prime à
aan de onderneming die, naast de voorwaarden bedoeld in artikel 2: l'entreprise qui, outre les conditions visées à l'article 2 :
1° een investering uitvoert, namelijk de aankoop van een nieuw 1° réalise un investissement consistant en l'achat d'un véhicule neuf
voertuig, aangedreven op samengedrukt aardgas (CNG) waarvoor de au gaz naturel comprimé (CNG) pour lequel la taxe de circulation est
verkeersbelasting in het Waals Gewest verschuldigd is; due en Région wallonne;
2° een bedrijfszetel heeft, gelegen in het Waalse Gewest. 2° a un siège d'exploitation qui se situe en Région wallonne.
De toegelaten investeringen worden beperkt tot 30 % van de prijs, met Les investissements admis sont limités à 30 % du prix, plafonné à
een maximumbedrag van 100.000 euro, van het nieuwe voertuig bedoeld in lid 1, 1°. 100.000 euros, du véhicule neuf visé à l'alinéa 1er, 1°.
Het globale bedrag van de premie bedoeld in lid 1 wordt vastgesteld op
50 % van de toegelaten investeringen voor kleine en middelgrote Le montant global de la prime visée à l'alinéa 1er est fixé à 50 % des
ondernemingen en op 40 % van de toegelaten investeringen voor grote investissements admis pour les petites et moyennes entreprises et à 40
ondernemingen. % des investissements admis pour les grandes entreprises.
De Minister kan de toegelaten investeringen, bedoeld in lid 1, nader bepalen. Le Ministre peut préciser les investissements admis visés à l'alinéa 1er.
§ 3. De Minister of de gemachtigd ambtenaar kan een premie toekennen § 3. Le Ministre ou le fonctionnaire délégué peut octroyer une prime à
aan de onderneming die, naast de voorwaarden bedoeld in artikel 2: l'entreprise qui, outre les conditions visées à l'article 2 :
1° een investering uitvoert, namelijk de aankoop van een nieuw 1° réalise un investissement consistant en l'achat d'un véhicule neuf
voertuig, aangedreven op vloeibaar gemaakt aardgas (LNG) waarvoor de au gaz naturel liquéfié (LNG) pour lequel la taxe de circulation est
verkeersbelasting in het Waals Gewest verschuldigd is; due en Région wallonne;
2° een bedrijfszetel heeft, gelegen in het Waalse Gewest. 2° a un siège d'exploitation qui se situe en Région wallonne.
De toegelaten investeringen worden beperkt tot 40 % van de prijs, met Les investissements admis sont limités à 40 % du prix, plafonné à
een maximumbedrag van 120.000 euro, van het nieuwe voertuig bedoeld in lid 1,1°. 120.000 euros, du véhicule neuf visé à l'alinéa 1er, 1°.
Het globale bedrag van de premie bedoeld in lid 1 wordt vastgesteld op
50 % van de toegelaten investeringen voor kleine en middelgrote Le montant global de la prime visée à l'alinéa 1er est fixé à 50 % des
ondernemingen en op 40 % van de toegelaten investeringen voor grote investissements admis pour les petites et moyennes entreprises et à 40
ondernemingen. % des investissements admis pour les grandes entreprises.
De Minister kan de toegelaten investeringen, bedoeld in lid 1, nader bepalen. Le Ministre peut préciser les investissements admis visés à l'alinéa 1er.
§ 4. In afwijking van artikel 15, § 1, lid 1, en § 2, lid 2, wordt de § 4. Par dérogation à l'article 15, § 1er, alinéa 1er, et § 2, alinéa
aanvraag tot vereffening van de premies bedoeld in de paragrafen 1 tot
3 ingediend binnen de drie maanden te rekenen van de datum van 2, la demande de liquidation des primes visées aux paragraphes 1er à 3
kennisgeving van de beslissing of binnen de drie maanden te rekenen est introduite dans les trois mois à compter de la date de
van de datum van de laatste factuur waarmee de toegelaten notification de la décision ou dans les trois mois à compter de la
investeringen voor de premies bedoeld in de paragrafen 1 tot 3 bewezen worden. date de la dernière facture prouvant les investissements admis
De onderneming kan maximum dertig investeringen voorleggen. relatifs aux primes visées aux paragraphes 1er à 3.
De facturen waarmee de toegelaten investeringen voor de premies L'entreprise présente trente investissements admis maximum.
bedoeld in de paragrafen 1 tot 3 bewezen worden, worden uiterlijk op Les factures prouvant les investissements admis relatifs aux primes
31 december 2021 uitgereikt.". visées aux paragraphes 1er à 3 sont émises au plus tard le 31 décembre 2021. ».

Art. 3.In artikel 14 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 3.A l'article 14, du même arrêté, modifié par les arrêtés du

besluiten van de Waalse Regering van 14 mei 2009, 26 februari 2015 en Gouvernement wallons des 14 mai 2009, 26 février 2015 et 22 décembre
22 december 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 2016, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid, worden de woorden "in artikel 2/1" vervangen 1° dans l'alinéa 1er, les mots « à l'article 2/1 » sont remplacés par
door de woorden "in artikelen 2/1 en 2/4"; les mots « aux articles 2/1 et 2/4 »;
2° in het tweede lid, worden de woorden "in artikel 2/1" vervangen 2° dans l'alinéa 2, les mots « à l'article 2/1 » sont remplacés par
door de woorden "in artikelen 2/1 en 2/4". les mots « aux articles 2/1 et 2/4 ».

Art. 4.Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met een 3°,

Art. 4.L'article 16 du même arrêté, est complété par un 3°, rédigé

luidend als volgt: comme suit :
"3° in geval van voorafgaande aanvraag van de onderneming met « 3° en cas de demande préalable de l'entreprise relative à la cession
betrekking tot de afstand van de investeringen of de wijziging van de ou la modification de la destination ou des conditions d'utilisation
bestemming of van de gebruiksvoorwaarden ervan, bedoeld in artikel 16, des investissements, visé à l'article 16, alinéa 1er, 3°, du décret.
lid 1, 3°, van het decreet.". ».

Art. 5.Artikel 17 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met drie

Art. 5.L'article 17 du même arrêté est complété par trois alinéas,

leden, luidend als volgt : rédigés comme suit :
« Bij een gedeeltelijke intrekking van de beslissing tot toekenning « En cas de retrait partiel de la décision d'octroi de la prime à
van de investeringspremie, die plaatsvindt voor de vereffening van de l'investissement intervenant avant la liquidation de la totalité de
gehele premie, wordt het niet-verschuldigd deel van de celle-ci, la partie de la prime à l'investissement indue, pour autant
investeringspremie, voor zover deze niet hoger is dan het te
vereffenen restsaldo, afgetrokken van de vereffening van één of qu'elle ne soit pas supérieure au solde restant à liquider, est
meerdere toekomstige schijven. In de gevallen waarin de feiten die aanleiding geven tot déduite de la liquidation d'une ou de plusieurs tranches à venir.
terugvordering niet hun oorsprong vinden in een fout of een Dans les cas où les faits donnant lieu à récupération ne trouvent pas
vrijwillige daad van de onderneming of haar aandeelhouders, kan de leur origine dans une faute ou un acte volontaire de l'entreprise ou
Minister of de gemachtigd ambtenaar toelaten dat de incentives de ses actionnaires, le Ministre ou le fonctionnaire délégué peut
behouden worden ter hoogte van de verhouding tussen het aantal jaren autoriser le maintien des incitants à concurrence du rapport entre le
van werkelijk gebruik van het aan genoemde incentive onderworpen goed nombre d'années d'utilisation réelle du bien qui a fait l'objet d'un
en het in artikel 12 van het decreet voorziene aantal jaren zonder dat incitant et le nombre d'années prévu à l'article 12 du décret, sans
er evenwel minder dan drie jaar verstreken mogen zijn sinds het einde toutefois que moins de trois ans se soient écoulés depuis la fin de la
van de uitvoering van de investering tot de dag waarop de gebeurtenis réalisation de l'investissement jusqu'au jour de l'événement
plaatsvindt die de intrekking van de incentive verantwoordt. justifiant le retrait de l'incitant.
De Minister of de gemachtigd ambtenaar kan van de gehele of Le Ministre ou le fonctionnaire délégué peut renoncer à tout ou partie
gedeeltelijke terugvordering van de investeringspremie afzien wanneer de la récupération de la prime à l'investissement lorsque le coût lié
de kost van deze terugvordering hoger dreigt te zijn dan het terug te à cette récupération risque d'être supérieur au montant à récupérer.
vorderen bedrag.". ».

Art. 6.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

Art. 6.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 14 maart 2019. Namur, le 14 mars 2019.
Voor de Regering, Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de
Technologieën, Tewerkstelling en Vorming, l'Innovation, du Numérique, de l'Emploi et de la Formation,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
^