Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 14/03/2013
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de organieke personeelsformatie van het steunpunt informatica van de Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens wat betreft het personeel toegewezen aan het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologieën van de Waalse Overheidsdienst, Departement Informatie- en Communicatietechnologieën "
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de organieke personeelsformatie van het steunpunt informatica van de Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens wat betreft het personeel toegewezen aan het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologieën van de Waalse Overheidsdienst, Departement Informatie- en Communicatietechnologieën Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique du personnel du pôle informatique de la Banque-Carrefour d'Echange de Données en ce qui concerne le personnel affecté à la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie, Département des Technologies de l'Information et de la Communication
WAALSE OVERHEIDSDIENST 14 MAART 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de organieke personeelsformatie van het steunpunt informatica van de Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens (BCED) wat betreft het personeel toegewezen aan het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologieën van de Waalse Overheidsdienst, Departement Informatie- en Communicatietechnologieën De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, inzonderheid op de artikelen 77, SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 14 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique du personnel du pôle informatique de la Banque-Carrefour d'Echange de Données (BCED) en ce qui concerne le personnel affecté à la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie, Département des Technologies de l'Information et de la Communication Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle
vervangen bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, en 87, § 3, que modifiée, les articles 77, remplacé par la loi spéciale du 16
vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; juillet 1993, et 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988;
Gelet op de samenwerkingsovereenkomst van 21 februari 2013 tussen het Vu l'accord de coopération du 21 février 2013 entre la Région wallonne
Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap houdende organisatie van een et la Communauté française organisant un service commun en matière de
gemeenschappelijke dienst inzake administratieve vereenvoudiging en simplification administrative et d'administration électronique dénommé
elektronische administratie, "e-Wallonie-Bruxelles Simplification" e-Wallonie-Bruxelles Simplification, « eWBS » en abrégé;
genoemd, afgekort "eWBS";
Gelet op het akkoord van de Regering van de Franse Gemeenschap, Vu l'accord du Gouvernement de la Communauté française, donné le 14
gegeven op 14 maart 2013, overeenkomstig artikel 9 van de mars 2013 en application de l'article 9 de l'accord de coopération du
samenwerkingovereenkomst van 21 februari 2013 tussen het Waalse Gewest 21 février 2013 entre la Région wallonne et la Communauté française
en de Franse Gemeenschap houdende organisatie van een organisant un service commun en matière de simplification
gemeenschappelijke dienst inzake administratieve vereenvoudiging en administrative et d'administration électronique dénommé
elektronische administratie, "e-Wallonie-Bruxelles Simplification" e-Wallonie-Bruxelles Simplification, « eWBS » en abrégé;
genoemd, afgekort "eWBS";
Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés le 23 avril 2012 et
april 2012 en 11 juli 2012; le 11 juillet 2012;
Gelet op de instemmingen van de Minister van Begroting, gegeven op 10 Vu les accords du Ministre du Budget, donnés le 10 mai 2012 et le 19
mei 2012 en 19 juli 2012; juillet 2012;
Gelet op het protocol nr. 583 van het Sectorcomité XVI, opgesteld op 5 Vu le protocole n° 583 du Comité de secteur n° XVI, établi le 5
oktober 2012; octobre 2012;
Op voorstel van de Minister-President, belast met de administratieve Sur proposition du Ministre-Président, en charge de la simplification
vereenvoudiging en de elektronische administratie, en van de Minister administrative et de l'administration électronique, et du Ministre de
van Ambtenarenzaken; la Fonction publique;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De organieke personeelsformatie van het steunpunt

Article 1er.Le cadre organique du personnel du pôle informatique de

informatica van de Kruispuntbank voor de Uitwisseling van Gegevens la Banque-Carrefour d'Echange de Données en ce qui concerne le
(BCED) wat betreft het personeel toegewezen aan het Overkoepelend personnel affecté à la Direction générale transversale Budget,
Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Logistique et Technologies de l'Information et de la Communication du
Communicatietechnologieën van de Waalse Overheidsdienst, Departement Service public de Wallonie, Département des Technologies de
Informatie- en Communicatietechnologieën, hierna "DGT2/DTIC" genoemd, l'Information et de la Communication, ci-après dénommé comme suit «
wordt bepaald als volgt : DGT2/DTIC », est fixé comme suit :
DGT2/DTIC DGT2/DTIC
Niveau A Niveau A
3 3

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2013.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2013.

Art. 3.De Minister belast met de administratieve vereenvoudiging en

Art. 3.Le Ministre en charge de la simplification administrative et

de elektronische administratie en van de Minister van Ambtenarenzaken de l'administration électronique et le Ministre de la Fonction
zijn belast, ieder wat hem betreft, met de uitvoering van dit besluit. publique sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution
du présent arrêté.
Namen, 14 maart 2013. Namur, le 14 mars 2013.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^