← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de interventieomtrek van de "Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" op de site van de stuwdam van "Hun" (Haute Meuse) met het oog op de installatie van een waterkrachtcentrale "
Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de interventieomtrek van de "Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" op de site van de stuwdam van "Hun" (Haute Meuse) met het oog op de installatie van een waterkrachtcentrale | Arrêté du Gouvernement wallon fixant le périmètre d'intervention de la Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures sur le site du barrage de Hun sur la Haute Meuse en vue de l'installation d'une centrale hydroélectrique |
---|---|
WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER | MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS |
14 DECEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling | 14 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le périmètre |
van de interventieomtrek van de "Société wallonne de financement | d'intervention de la Société wallonne de financement complémentaire |
complémentaire des infrastructures" (Waalse maatschappij voor de | des infrastructures sur le site du barrage de Hun sur la Haute Meuse |
aanvullende financiering van de infrastructuren) op de site van de | |
stuwdam van "Hun" (Haute Meuse) met het oog op de installatie van een | en vue de l'installation d'une centrale hydroélectrique |
waterkrachtcentrale | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, X, 2°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; | notamment l'article 6, § 1er, X, 2°, modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; |
Gelet op het decreet van 10 maart 1994 betreffende de oprichting van | Vu le décret du 10 mars 1994 relatif à la création de la Société |
de "Société wallonne de financement complémentaire des | wallonne de financement complémentaire des infrastructures, notamment |
infrastructures", inzonderheid op artikel 8bis ingevoegd bij het | |
decreet van 4 februari 1999 gewijzigd bij het decreet van 27 november | l'article 8bis inséré par le décret du 4 février 1999 modifié par le |
2003; | décret du 27 novembre 2003; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 december 2006 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 décembre 2006 modifiant |
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 1999 | l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 1999 établissant la liste des |
waarbij de lijst van onroerende goederen wordt samengesteld zoals | |
bedoeld in artikel 8bis van het decreet van 10 maart 1994 betreffende | biens immobiliers visés à l'article 8bis du décret du 10 mars 1994 |
de oprichting van de " Société wallonne de financement complémentaire | relatif à la création de la Société wallonne de financement |
des infrastructures ", ingevoegd bij het decreet van 4 februari 1999, | complémentaire des infrastructures, inséré par le décret du 4 février |
zoals gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 11 januari | 1999, tel que modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon du 11 |
2001 en van 19 december 2002; | janvier 2001 et du 19 décembre 2002; |
Overwegende dat de interventieomtrek van de "Société wallonne de | Considérant la nécessité de fixer sans retard le périmètre |
financement complémentaire des infrastructures" onverwijld vastgesteld | d'intervention de la Société wallonne de financement complémentaire |
moet worden daar de werken tot de installatie van een | des infrastructures, dans la mesure où les travaux d'installation |
waterkrachtcentrale zo spoedig mogelijk dienen te worden opgestart; | d'une centrale hydroélectrique doivent être entamés au plus tôt; |
Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting | Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances, de |
en Patrimonium, | l'Equipement et du Patrimoine, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De interventieomtrek van de "Société wallonne de |
Article 1er.Le périmètre d'intervention de la Société wallonne de |
financement complémentaire des infrastructures" op de site van de | financement complémentaire des infrastructures sur le site du barrage |
stuwdam van "Hun" (Haute Meuse) met het oog op de installatie van een | de Hun sur la Haute Meuse en vue de l'installation d'une centrale |
waterkrachtcentrale wordt in oranje kleur aangegeven op bijgaand plan | hydroélectrique figure en teinte orangée sur le plan n° 2764/1 |
nr. 2764/1. | ci-annexé. |
Art. 2.Het plan bedoeld in artikel 1 ligt ter inzage op de Directie |
Art. 2.Le plan visé à l'article 1er peut être consulté à la Direction |
Waterwegen Namen, met kantoren te 5000 Namen, rue Blondeau 1, en op de | des Voies hydrauliques de Namur dont les bureaux sont sis à 5000 |
maatschappelijke zetel van de "Société wallonne de financement | Namur, rue Blondeau 1, et au siège social de la Société wallonne de |
complémentaire des infrastructures", te 4031 Angleur, rue du Canal de | financement complémentaire des infrastructures sis à 4031 Angleur, rue |
l'Ourthe 9, bus 3. | du Canal de l'Ourthe 9, bte 3. |
Art. 3.De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en |
Art. 3.Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du |
Patrimonium is belast met de uitvoering van dit besluit. | Patrimoine est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Namen, 14 december 2006. | Namur, le 14 décembre 2006. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Minister van Begroting, Financiën, Uitrusting en Patrimonium, | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Equipement et du Patrimoine, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |