Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van het aantal, de bevoegdheid, de ligging en het grondgebied van de gewestelijke bureaus van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" | Arrêté du Gouvernement wallon fixant le nombre, la compétence, la localisation et le territoire des bureaux régionaux de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
14 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van het | 14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le nombre, la |
aantal, de bevoegdheid, de ligging en het grondgebied van de | compétence, la localisation et le territoire des bureaux régionaux de |
gewestelijke bureaus van het "Agence wallonne de la santé, de la | l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap |
protection sociale, du handicap et des familles" (Waals Agentschap | et des familles |
voor Gezondheid, Sociale Bescherming, Handicap en Gezinnen) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, zoals | Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, modifié par le |
gewijzigd bij het decreet van 3 december 2015 betreffende het "Agence | décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de |
wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des | la protection sociale, du handicap et des familles, l'article 2/1, |
familles", artikel 2/1, tweede lid; | alinéa 2; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Actie en Gezondheid; | Sur proposition du Ministre de l'Action sociale et de la Santé; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Grondwet aangelegenheden bedoeld in artikel 128, § 1, ervan. | de la Constitution, des matières visées à l'article 128, § 1er, de |
Art. 2.Er worden binnen het "Agence wallonne de la santé, de la |
celle-ci. Art. 2.Il est créé sept bureaux régionaux au sein de l'Agence |
protection sociale, du handicap et des familles" zeven gewestelijke | wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des |
bureaus, hierna "bureaus" genoemd, opgericht. | familles, ci-après dénommés « bureaux ». |
Art. 3.Het bureau waarvan de zetel in Ottignies-Louvain-la-Neuve is |
Art. 3.Le bureau dont le siège est situé à Ottignies-Louvain-la-Neuve |
gevestigd, bedient de provincie Waals Brabant. | couvre la province du Brabant wallon. |
Het bureau waarvan de zetel in Bergen is gevestigd, bedient de | Le bureau dont le siège est situé à Mons couvre les arrondissements |
arrondissementen Aat, Bergen, Moeskroen, Zinnik en Doornik. | d'Ath, de Mons, de Mouscron, de Soignies et de Tournai. |
Het bureau waarvan de zetel in Charleroi is gevestigd, bedient de | Le bureau dont le siège est situé à Charleroi couvre les |
arrondissementen Charleroi en Thuin. | arrondissements de Charleroi et Thuin. |
Het bureau waarvan de zetel in Luik is gevestigd, bedient de provincie | Le bureau dont le siège est situé à Liège couvre la province de Liège. |
Luik. Het bureau waarvan de zetel in Namen is gevestigd, bedient de | Le bureau dont le siège est situé à Namur couvre l'arrondissement de |
provincie Namen. | Namur. |
Het bureau waarvan de zetel in Dinant is gevestigd, bedient de | Le bureau dont le siège est situé à Dinant couvre les arrondissements |
arrondissementen Dinant en Philippeville. | de Dinant et de Philippeville. |
Het bureau waarvan de zetel in Libramont is gevestigd, bedient de | Le bureau dont le siège est situé à Libramont couvre la province de |
provincie Luxemburg. | Luxembourg. |
Art. 4.De gewestelijke bureaus zijn bevoegd om de aanvragen om |
Art. 4.Les bureaux régionaux sont compétents pour réceptionner, |
tegemoetkoming betreffende de individuele dienstverleningen in het | instruire et statuer sur les demandes d'intervention relatives aux |
prestations individuelles dans le cadre des missions exercées en | |
kader van de opdrachten uitgeoefend overeenkomstig artikel 2/2, 3°, | application de l'article 2/2, 3°, du Code wallon de l'Action sociale |
van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid in ontvangst te | |
nemen, te behandelen en daarover te beslissen. | et de la Santé. |
Art. 5.Artikel 367 van het regelgevend deel van het Waals wetboek van |
Art. 5.L'article 367 du Code réglementaire wallon de l'Action sociale |
sociale actie en gezondheid wordt opgeheven. | et de la Santé est abrogé. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2016. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016. |
Art. 7.De Minister van Sociale Actie en Gezondheid is belast met de |
Art. 7.Le Ministre de l'Action sociale et de la Santé est chargé de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 14 april 2016. | Namur, le 14 avril 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
M. PREVOT | M. PREVOT |