Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Waalse Regering van 13/09/2018
← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
13 SEPTEMBER 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van 13 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté
het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 houdende du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant exécution du décret
uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à favoriser la
om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen protection de l'environnement et l'utilisation durable de l'énergie
De Waalse Regering, Le Gouvernement wallon,
Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à
milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen, favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de
artikel 14, eerste lid; l'énergie, l'article 14, alinéa 1er ;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 2 december 2004 Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 décembre 2004 portant
houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants destinés à
incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te favoriser la protection de l'environnement et l'utilisation durable de
begunstigen; l'énergie;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 28 juli 2017 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 juillet 2017 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten; signature des actes du Gouvernement;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 août 2017 portant règlement du
regeling van de werking van de Waalse Regering; fonctionnement du Gouvernement wallon
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 februari 2018; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er février 2018;
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 mars 2018;
maart 2018; Gelet op het rapport van 23 januari 2018 opgemaakt overeenkomstig Vu le rapport du 23 janvier 2018 établi conformément à l'article 3,
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des
van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin
die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; des politiques régionales;
Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
dagen, gericht aan de Raad van State op 16 juli 2018, overeenkomstig d'Etat le 16 juillet 2018, en application de l'article 84, § 1er,
artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Economie; Sur la proposition du Ministre de l'Economie;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 2

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du

december 2004 houdende uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 2 décembre 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif
betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame aux incitants destinés à favoriser la protection de l'environnement et
energiegebruik te begunstigen, laatst gewijzigd bij het besluit van de l'utilisation durable de l'énergie, modifié en dernier lieu par
Waalse Regering van 22 december 2016, worden de volgende wijzigingen l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2016, les modifications
aangebracht: suivantes sont apportées :
a) punt 20° wordt vervangen als volgt: a) le 20° est remplacé par ce qui suit:
"20° de "audit AMURE": de globale energie-audit of de vereenvoudigde " 20° l'" audit AMURE " : l'audit énergétique global ou l'audit
energieaudit bedoeld in artikel 2, enig lid, 12° en 12°/1, van het énergétique simplifié définis à l'article 2, alinéa unique, 12° et
besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 tot toekenning van 12°/1, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif à
toelagen aan de ondernemingen en aan de representatieve organisaties l'octroi de subventions aux entreprises et aux organismes
van ondernemingen ter verbetering van de energie-efficiëntie en ter représentatifs d'entreprises pour l'amélioration de l'efficience
bevordering van een rationeler energiegebruik in de privé-sector énergétique et la promotion d'une utilisation plus rationnelle de
(AMURE)."; l'énergie du secteur privé (AMURE). ";
b) 21° wordt opgeheven. b) le 21° est abrogé.

Art. 2.In artikel 2/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.Dans l'article 2/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Waalse Regering van 22 december 2016, worden de Gouvernement wallon du 22 décembre 2016, les modifications suivantes
volgende wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 1, eerste lid, 3°, worden de woorden "een snelle 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, 3°, les mots « commande un
diagnose bestellen" vervangen door de woorden "een audit AMURE heeft diagnostic rapide » sont remplacés par les mots « a fait réaliser un
laten uitvoeren"; audit AMURE »;
2° in paragraaf 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "voorafgaandelijk 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, 4°, les mots « préalablement
worden geselecteerd en gevalideerd door het begeleidingscomité, met sélectionnées et validées par le Comité de pilotage, à l'exception du
uitzondering van de slimme meter, volgens de snelle diagnose" compteur communicant, selon le diagnostic rapide " sont remplacés par
vervangen door de woorden "bij de audit AMURE worden aanbevolen"; les mots « recommandées par l'audit AMURE ";
3° in paragraaf 1, worden het tweede en het derde lid opgeheven; 3° dans le paragraphe 1er, les alinéas 2 et 3 sont abrogés;
4° in paragraaf 2, eerste lid, 3°, worden de woorden "een snelle 4° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 3°, les mots « commande un
diagnose bestellen" vervangen door de woorden "een audit AMURE heeft diagnostic rapide » sont remplacés par les mots « a fait réaliser un
laten uitvoeren"; audit AMURE »;
5° in paragraaf 2, eerste lid, wordt punt 4° vervangen als volgt : 5° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, le 4° est remplacé par ce qui suit :
« 4° réalise un programme d'investissement en vue de produire de
"4° een investeringsprogramma uitvoert om energie uit hernieuwbare l'énergie à partir de sources renouvelables, conformément à l'article
bronnen te produceren, overeenkomstig artikel 41 van Verordening (EU) 41 du Règlement (UE) n° 651/2014, pour de l'autoconsommation,
nr. 651/2014, voor eigen verbruik, overeenkomstig de aanbevelingen van de audit AMURE, bedoeld in punt 3°."; conformément aux recommandations de l'audit AMURE, visé au 3°. »;
6° in paragraaf 2, worden het tweede en het vierde lid vervangen als 6° dans le paragraphe 2, les alinéas 2 à 4 sont remplacés par ce qui
volgt : suit :
"Met uitzondering van investeringen met betrekking tot windenergie met « A l'exception des investissements relatifs à l'éolien d'une
een vermogen van minder dan 100 kWé en tot biomethanisering met een puissance inférieure à 100 kWé et à la biométhanisation d'une
vermogen van minstens 10 kWé, heeft het investeringsprogramma bedoeld puissance d'au moins 10 kWé, le programme d'investissement visé à
in het eerste lid, 4°, geen betrekking op technologieën die in l'alinéa 1er, 4°, ne porte pas sur les technologies éligibles aux
aanmerking komen voor de groene certificaten bedoeld in artikel 2,
14°, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van certificats verts visés à l'article 2, 14°, du décret du 12 avril 2001
de gewestelijke elektriciteitsmarkt. Het globale bedrag van de premie bedoeld in het eerste lid wordt relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité.
vastgesteld op 55 % (vijfenvijftig procent) van de toegelaten Le montant global de la prime visée à l'alinéa 1er est fixé à 55 %
investeringen. (cinquante-cinq pour cent) des investissements admis.
De minister kan, na overleg met deskundigen, de in aanmerking komende Le Ministre peut préciser les investissements admis, dans le but de
investeringen vastleggen met het oog op de productie van energie uit produire de l'énergie à partir de sources renouvelables, visés à
hernieuwbare bronnen, bedoeld in het eerste lid, 4°."; 7° in paragraaf l'alinéa 1er, 4°, après consultation d'experts. ";
2, wordt het vijfde lid opgeheven; 8° in paragraaf 3, eerste lid, wordt punt 1° vervangen als volgt : "Met uitzondering van het gebruik van toegestane financieringssteun, worden de in het eerste en in het tweede paragraaf bedoelde premies toegekend indien de kleine of middelgrote onderneming uitdrukkelijk afstand doet van enige andere gewestelijke steun of steunregeling, rechtstreeks of onrechtstreeks." 9° in paragraaf 3, tweede lid, worden de woorden "Met uitzondering van de premie-aanvraag betreffende de slimme meter, dient de kleine of middelgrote onderneming" vervangen door de woorden "De kleine of middelgrote onderneming dient".

Art. 3.Artikel 2/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit

7° dans le paragraphe 2, l'alinéa 5 est abrogé; 8° dans le paragraphe 3, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : « A l'exception du recours aux aides au financement qui est autorisé, les primes visées aux paragraphes 1er et 2 sont octroyées si la petite ou moyenne entreprise renonce explicitement à tout autre mécanisme régional d'aide ou de soutien, direct ou indirect. »; 9° dans le paragraphe 3, alinéa 2, les mots « A l'exception de la demande de prime relative au compteur communicant, la » sont remplacés par le mot « La ».

Art. 3.L'article 2/2, du même arrêté, inséré par l'arrêté du

van de Waalse Regering van 22 december 2016, wordt opgeheven. Gouvernement wallon du 22 décembre 2016, est abrogé.

Art. 4.In artikel 7, van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 3,

Art. 4.Dans l'article 7, du même arrêté, le paragraphe 3, remplacé

vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2016, par l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2016, est remplacé
vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
" § 3. De minimale drempel van de in aanmerking komende investeringen « § 3. Le seuil minimum d'investissements éligibles est fixé à 25.000
wordt vastgesteld op 25.000 euro voor grote ondernemingen en op 20.000 euros pour les grandes entreprises et à 20.000 euros pour les petites
euro voor kleine en middelgrote ondernemingen.". et moyennes entreprises. ».

Art. 5.In artikel 10 van hetzelfde besluit, wordt artikel 7,

Art. 5.Dans l'article 10 du même arrêté, l'alinéa 7, inséré par

ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2016, l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2016, est remplacé par
vervangen door wat volgt: ce qui suit :
"Voor de premies bedoeld in artikel 2/1, dient de kleine of « Pour les primes visées à l'article 2/1, la petite ou la moyenne
middelgrote onderneming een premie-aanvraag, bedoeld in het eerste entreprise introduit une demande de prime, visée à l'alinéa 1er,
lid, in bij de administratie binnen 24 maanden na het auditrapport auprès de l'administration, dans les 24 mois qui suivent le rapport
AMURE, zoals bedoeld in artikel 2/1, § 1, eerste lid, 3°, en § 2, d'audit AMURE, tel que visé à l'article 2/1, § 1er, alinéa 1er, 3°, et
eerste lid, 3°.". § 2, alinéa 1er, 3°.".

Art. 6.De Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

Art. 6.Le Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Namen, 13 september 2018. Namur, le 13 septembre 2018.
Voor de Regering: Pour le Gouvernement :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
W. BORSUS W. BORSUS
De Minister van Economie, Industrie, Onderzoek, Innovatie, Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de la Recherche, de
Technologieën, l'Innovation, du Numérique,
Tewerkstelling en Vorming, de l'Emploi et de la Formation,
P.-Y. JEHOLET P.-Y. JEHOLET
^