← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008 betreffende de openbare dienstverplichting opgelegd aan de distributienetbeheerders inzake het onderhoud en de verbetering van de energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008 betreffende de openbare dienstverplichting opgelegd aan de distributienetbeheerders inzake het onderhoud en de verbetering van de energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2008 relatif à l'obligation de service public imposée aux gestionnaires de réseau de distribution en termes d'entretien et d'amélioration de l'efficacité énergétique des installations d'éclairage public |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
13 SEPTEMBER 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van | 13 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté |
het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008 betreffende de | du Gouvernement wallon du 6 novembre 2008 relatif à l'obligation de |
openbare dienstverplichting opgelegd aan de distributienetbeheerders | service public imposée aux gestionnaires de réseau de distribution en |
inzake het onderhoud en de verbetering van de energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 2005 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten en houdende wijziging van Richtlijn 92/42/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/57/EG en 2000/55/EG van het Europees Parlement en de Raad; | termes d'entretien et d'amélioration de l'efficacité énergétique des installations d'éclairage public Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2005 établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits consommateurs d'énergie et modifiant la Directive 92/42/CEE du Conseil et les Directives 96/57/CE et 2000/55/CE du Parlement européen et du Conseil; |
Gelet op Verordening (EG) nr. 245/2009 van de Commissie van 18 maart | Vu le Règlement (CE) n° 245/2009 de la Commission du 18 mars 2009 |
2009 tot invoering van Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement | mettant en oeuvre la Directive 2005/32/CE du Parlement européen et du |
en de Raad betreffende eisen inzake ecologisch ontwerp voor | Conseil en ce qui concerne les exigences en matière d'écoconception |
fluorescentielampen zonder ingebouwd voorschakelapparaat, voor | applicables aux lampes fluorescentes sans ballast intégré, aux lampes |
hogedrukgasontladingslampen en voor voorschakelapparaten en armaturen | à décharge à haute intensité, ainsi qu'aux ballasts et aux luminaires |
die deze lampen kunnen laten branden, en tot opheffing van Richtlijn | qui peuvent faire fonctionner ces lampes, et abrogeant la Directive |
2000/55/EG van het Europees Parlement en van de Raad; | 2000/55/CE du Parlement européen et du Conseil; |
Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van | Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché |
de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 34, 7°, | régional de l'électricité, l'article 34, 7°, inséré par le décret du |
ingevoegd bij het decreet van 17 juli 2008; | 17 juillet 2008; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2008 relatif à |
betreffende de openbare dienstverplichting opgelegd aan de | l'obligation de service public imposée aux gestionnaires de réseau de |
distributienetbeheerders inzake het onderhoud en de verbetering van de | distribution en termes d'entretien et d'amélioration de l'efficacité |
energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties; | énergétique des installations d'éclairage public; |
Gelet op het advies van de "Commission wallonne pour l'Energie" | Vu l'avis de la Commission wallonne pour l'Energie, CD-12d16-CWaPE-373 |
(Waalse Energiecommissie), CD-12d16-CWaPE-373 betreffende de | concernant l'intégration du remplacement des armatures de la famille |
organisatie van de vervanging van de wikkelingen van de familie | des vapeurs de mercure haute pression dans le cadre des OSP à charge |
"kwikdamp hoge druk" in het kader van de openbare dienstverplichting | |
ten laste van de distributienetbeheerders en op de voorstellen tot | des GRD et les propositions de modifications de l'arrêté du |
wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008 | Gouvernement wallon du 6 novembre 2008 relatif à l'OSP imposée aux GRD |
betreffende de openbare dienstverplichting opgelegd aan de | |
distributienetbeheerders inzake het onderhoud en de verbetering van de | en termes d'entretien et d'amélioration de l'efficacité énergétique |
energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties, gegeven op 18 april 2012; | des installations d'éclairage public, donné le 18 avril 2012; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 mai 2012; |
2012; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur des Villes, Communes et | Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la |
Provinces de la Région wallonne" (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en | |
Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 3 juli 2012; | Région wallonne, donné le 3 juillet 2012; |
Gelet op het advies 51.877/2/V van de Raad van State, gegeven op 23 | Vu l'avis 51.877/2/V du Conseil d'Etat, donné le 23 août 2012, en |
augustus 2012, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 septembre 2012; |
september 2012; | |
Op de voordracht van de Minister van Energie; | Sur la proposition du Ministre de l'Energie; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 6 |
Article 1er.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 |
november 2008 betreffende de openbare dienstverplichting opgelegd aan | novembre 2008 relatif à l'obligation de service public imposée aux |
de distributienetbeheerders inzake het onderhoud en de verbetering van | gestionnaires de réseau de distribution en termes d'entretien et |
de energetische efficiëntie van de openbare verlichtingsinstallaties, | d'amélioration de l'efficacité énergétique des installations |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | d'éclairage public, les modifications suivantes sont apportées : |
1° het eerste lid van § 1, wordt aangevuld met een vijfde punt, | 1° le § 1er, alinéa 1er, est complété par le 5° rédigé comme suit : |
luidend als volgt : | |
"5° de annuïteit van de financiering van een deel van de kostprijs van | « 5° l'annuité de financement de la partie du coût de remplacement des |
de vervanging van de wikkelingen van de familie "kwikdamp hoge druk" | armatures de la famille des « vapeurs de mercure haute pression » par |
door wikkelingen die energiebesparingen en lagere onderhoudskosten | des armatures permettant de réaliser des économies sur la consommation |
mogelijk maken, voor zover voornoemd deel van de kostprijs van de | en énergie et sur les frais d'entretien, pour autant que la partie du |
vervanging gedekt wordt door een minstens gelijke vermindering van de | coût de remplacement précitée soit couverte par une réduction au moins |
onderhoudskosten"; | égale des frais d'entretien »; |
2° § 1 wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : | 2° le § 1er est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
"Wat betreft de in het eerste lid, 5°, bedoelde vervanging van de | « En ce qui concerne le remplacement des armatures de la famille de « |
wikkelingen van de familie "kwikdamp hoge druk" door wikkelingen die | vapeurs de mercure haute pression » visé à l'alinéa 1er, 5°, par des |
energiebesparingen en lagere onderhoudskosten mogelijk maken, moet de | armatures permettant de réaliser des économies d'énergie et de réduire |
les frais d'entretien, le gestionnaire de réseau de distribution | |
distributienetbeheerder voorzien in een programma voor de vervanging | définit un programme de remplacement de ces armatures « vapeurs de |
van deze wikkelingen "kwikdamp hoge druk" over een periode van | mercure haute pression » sur une période ne pouvant dépasser six |
hoogstens zes jaar die uiterlijk op 31 december 2018 eindigt"; | années et se clôturant au plus tard le 31 décembre 2018 »; |
3° in § 2, eerste lid, wordt het derde streepje vervangen als volgt : | 3° au § 2, alinéa 1er, le troisième tiret est remplacé par ce qui suit |
"- alle kosten die niet voorvloeien uit de hierboven niet vermelde | : « - tous les coûts ne relevant pas des missions d'entretien non |
énumérés précédemment, à savoir notamment, les coûts pour | |
onderhoudsopdrachten, o.a. de kosten voor de installatie of de | l'installation ou l'extension de l'éclairage public, les coûts de |
uitbreiding van de openbare verlichting, de kosten voor de vervanging | remplacement de luminaires ou de poteaux, à l'exception de ceux visés |
van verlichtingen of palen, met uitzondering van die bedoeld in § 1, | au § 1er, 3° et 5°, les coûts liés à la fourniture d'énergie, les |
3° en 5°, de kosten voor de levering van energie, de kosten voor de | frais inhérents à la reprise des réseaux d'éclairage public par les |
overname van de openbare verlichtingsnetten door de | gestionnaires de réseaux de distribution et au raccordement au réseau |
distributienetbeheerders en voor de aansluiting op het distributienet, | de distribution, le coût de remplacement des armatures des familles de |
de kosten voor de vervanging van de wikkelingen van de familie | « vapeurs de mercure basse pression » et de « vapeurs de mercure haute |
"kwikdamp lage druk" en "kwikdamp hoge druk" voor de decoratieve | |
verlichting en de kosten voor het vervoer en de distributie van de | pression » pour l'éclairage décoratif et les frais de transport et de |
elektrische energie die nodig is voor de werking van de gemeentelijke | distribution de l'énergie électrique nécessaire au fonctionnement des |
verlichtingsinstallaties". | installations d'éclairage communal ». |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, wordt § 1 vervangen door |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, le § 1er est remplacé par ce |
wat volgt : | qui suit : |
« § 1. De distributienetbeheerder bezorgt zijn aangesloten gemeenten | « § 1er. Le gestionnaire de réseau de distribution présente |
en de "Commission wallonne pour l'Energie" (Waalse Energiecommissie) jaarlijks uiterlijk 1 december een rapport waarin het gekozen soort onderhoud voor de gemeentelijke verlichting (hetzij een curatief onderhoud in combinatie met een preventief onderhoud, hetzij een gewoon curatief onderhoud) en de plaatsing van aftoppings- en stabiliseringsuitrustingen voor het volgende jaar economisch gerechtvaardigd worden. Dat rapport verwijst naar de uitgaven voor het onderhoud van de openbare verlichting van de vorige jaren." Art. 3.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit besluit. |
annuellement à ses communes affiliées et à la Commission wallonne pour l'Energie, pour le 1er décembre au plus tard, un rapport justifiant économiquement le type d'entretien retenu pour l'éclairage public communal (soit un entretien curatif combiné à un entretien préventif, soit un entretien curatif simple) et le placement d'équipements d'écrêtage et de stabilisation pour l'année qui suit. Ce rapport fait référence aux dépenses d'entretien de l'éclairage public des années antérieures. » Art. 3.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Namen, 13 september 2012. | Namur, le 13 septembre 2012. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |