Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « SO.RE.LO.BO. S.C. » | Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public la « SO.RE.LO.BO. S.C. » |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
13 NOVEMBER 2003. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van | 13 NOVEMBRE 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation |
een bijzonder commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « | d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service |
SO.RE.LO.BO. S.C. » | public la « SO.RE.LO.BO. S.C. » |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, |
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli | modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; |
1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse | Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, |
Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 170 ervan; | notamment l'article 170 dudit Code; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2003 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
regeling van de ondertekening van haar akten; | signature des actes du Gouvernement; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 augustus 2001 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 août 2001 portant règlement |
regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van | du fonctionnement du Gouvernement, modifiant l'arrêté du Gouvernement |
de Waalse Regering van 26 augustus 2003; | wallon du 26 août 2003; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 10 december | |
1987 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 10 décembre 1987 |
financiële bijstand van het Waalse Gewest en voor de uitwerking en | établissant les conditions d'octroi d'une assistance financière de la |
uitvoering van de saneringsplannen van de door de Waalse | Région wallonne et d'élaboration et d'exécution des plans |
Huisvestingsmaatschappij erkende maatschappijen, gewijzigd bij het | d'assainissement des sociétés agréées par la Société wallonne du |
besluit van de Waalse Regering van 4 december 1997, artikel 2, 2o; | Logement, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 décembre |
1997, article 2, 2o; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 november 2003; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 novembre 2003; |
Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 novembre 2003; |
november 2003; Gelet op het eindverslag van de Waalse Huisvestingsmaatschappij | Considérant le rapport final de la Société wallonne du Logement adopté |
goedgekeurd door diens raad van bestuur d.d. 13 november 2000 | par son conseil d'administration en date du 13 novembre 2000 relatif à |
betreffende de evaluatie van de openbare huisvestingsmaatschappijen | l'évaluation des sociétés de logement de service public mises sous |
waarvoor een saneringsplan geldt; | plan d'assainissement; |
Gelet op het voorstel van de raad van bestuur van de Waalse | Considérant la proposition du conseil d'administration de la Société |
Huisvestingsmaatschappij, d.d. 13 oktober 2003, tot aanwijzing van een | wallonne du Logement, en date du 13 octobre 2003, de désignation d'un |
bijzonder commissaris; | Commissaire spécial; |
Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, | Sur la proposition du Ministre du Logement, |
Besluit : | Arrête : |
Article 1er.Le Gouvernement wallon désigne, en application de |
|
Artikel 1.De Waalse Regering wijst overeenkomstig artikel 170, § 3, |
l'article 170, § 3, du Code wallon du Logement, M. Raphaël Pollet en |
van de Waalse Huisvestingscode, de heer Raphaël Pollet als bijzonder | qualité de commissaire spécial auprès de la société de logement de |
commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « SO.RE.LO.BO. | service public la « SO.RE.LO.BO. S.C. », sise Place du Chapitre 2, à |
S.C. », gelegen place du Chapitre 2, te 7000 Bergen, aan. | 7000 Mons. |
Art. 2.Hij belast de bijzonder commissaris ermee : |
Art. 2.Il charge le Commissaire spécial : |
- een nieuw beheersplan uit te werken en voor de uitvoering ervan te | - d'élaborer un nouveau plan de gestion et d'assurer son exécution. Ce |
zorgen. Dat plan zal worden opgesteld op grond van een auditverslag | plan sera établi sur la base du rapport d'audit du réviseur de la |
van de revisor van de maatschappij en zal waken over de invoering van | société et veillera à la mise en place d'une organisation et de |
een organisatie en van werkingsprocedures die het mogelijk maken om de | procédures de fonctionnement respectueuses d'une gestion en bon père |
goeden, rechten en verplichtingen van de maatschappij als een goede | de famille des biens, droits et obligations de la société; |
huisvader te beheren; - zich onverminderd de uitoefening door de Waalse | - de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société |
Huisvestingsmaatschappij van diens toezichts- en controlebevoegdheden, | wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux |
in de plaats te stellen van de bestuursorganen van de maatschappij. | organes de gestion de la société. |
Art. 3.De opdracht van de bijzonder commissaris zal een aanvankelijke |
Art. 3.La mission du commissaire spécial aura une durée initiale de |
duur hebben van drie jaar, verlengbaar, met ingang van de datum van | trois ans, reconductible, prenant cours à la date d'entrée en vigueur |
inwerkingtreding van dit besluit. | du présent arrêté. |
Art. 4.Jaarlijks zal de bijzonder commissaris ter attentie van de |
Art. 4.Le commissaire spécial produira annuellement, à l'attention de |
Waalse Huisvestingsmaatschappij en de Minister van Huisvesting een | la Société wallonne du Logement et du Ministre du Logement, un rapport |
verslag voorleggen betreffende meer bepaald zijn activiteiten en de | relatif notamment à ses activités et à l'état d'avancement de sa |
stand van zaken van zijn opdracht. | mission. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2003. Het houdt op |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2003. Il |
uitwerking te hebben na beëindiging van de opdracht van de bijzonder | cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du |
commissaris. | Commissaire spécial. |
Namen, 13 november 2003. | Namur, le 13 novembre 2003. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, | Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |