← Terug naar "Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 februari 2009 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois "
Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 februari 2009 tot aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois | Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 février 2009 portant désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
13 JUNI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het | 13 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 19 februari 2009 tot aanwijzing van | Gouvernement wallon du 19 février 2009 portant désignation des membres |
de gewone en plaatsvervangende leden van de Conseil supérieur wallon | effectifs et suppléants du Conseil supérieur wallon des Forêts et de |
des Forêts et de la Filière Bois (Waalse Hoge Raad voor het Bos en de | la Filière Bois |
Houtverwerkingsnijverheid) | |
De Waalse Regering, | Le Gouvernement wallon, |
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | et de femmes dans les organes consultatifs; |
adviesorganen Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, | Vu le décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, notamment |
inzonderheid op artikel 6; | l'article 6; |
Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van | Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction |
de adviesverlenende functie; | consultative; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 2003 portant |
uitvoering van het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | exécution du décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs; |
adviesorganen; | |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 décembre 2008 relatif à |
inzake de inwerkingtreding van artikel 6 van het decreet van 15 juli | l'entrée en vigueur de l'article 6 du décret du 15 juillet 2008 |
2008 betreffende het Boswetboek en de werking van de "Conseil | concernant le Code forestier et le fonctionnement du Conseil supérieur |
supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" (Waalse Hoge Raad | wallon des Forêts et de la Filière Bois; |
voor het Bos en de Houtverwerkingsnijverheid); | |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 februari 2009 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 février 2009 portant |
aanwijzing van de gewone en plaatsvervangende leden van de "Conseil | désignation des membres effectifs et suppléants du Conseil supérieur |
supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" (Waalse Hoge Raad | wallon des Forêts et de la Filière Bois; |
voor het Bos en de Houtverwerkingsnijverheid); | |
Overwegende dat de VZW "Union des villes et communes de Wallonie" | Considérant que le 22 mai 2013, l'ASBL Union des Villes et Communes de |
(Vereniging van de Waalse Steden en Gemeenten) op 22 mei 2013 een | |
schrijven heeft gericht aan de Minister van Bossen om te wijzen op het | Wallonie a adressé un courrier au Ministre de la Forêt pour signaler |
ontslag van de heer François Ducarme uit zijn mandaat van | la démission de M. François Ducarme de son mandat de représentant de |
vertegenwoordiger van de "Union des villes et communes de Wallonie" | l'Union des Villes et Communes de Wallonie au sein du Conseil |
binnen de "Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" | supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois; |
(Waalse Hoge Raad voor het Bos en de Houtverwerkingsnijverheid); | |
Overwegende dat de VZW "Union des villes et communes de Wallonie" | Considérant que par ce même courrier, l'ASBL Union des Villes et |
(Vereniging van de Waalse Steden en Gemeenten) bij hetzelfde schrijven | |
de vervanging voorstelt van de heer François Ducarme door de heer | Communes de Wallonie propose le remplacement de M. François Ducarme |
Arnaud Ransy, milieuadviseur bij de "UVCW"; | par M. Arnaud Ransy, conseiller en environnement à l'UVCW; |
Gelet op het door die vervanging gewaarborgd behoud van de | Considérant le maintien de l'équilibre dans la présence d'hommes et de |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen, | femmes, engendré par ce remplacement, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De heer Arnaud Ransy, milieuadviseur bij de "UVCW", rue de |
Article 1er.M. Arnaud Ransy, conseiller en environnement de l'UVCW, |
l'Etoile 14, B-5000 Namen, wordt tot plaatsvervangend lid van de | rue de l'Etoile 14, B-5000 Namur, est nommé membre suppléant du |
"Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" (Waalse | Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois en qualité |
Hoge Raad voor het Bos en de Houtverwerkingsnijverheid) benoemd als | |
vertegenwoordiger van de VZW "Union des villes et communes de | de représentant de l'ASBL Union des Villes et Communes de Wallonie, en |
Wallonie" (Vereniging van de Waalse Steden en Gemeenten), ter | |
vervanging van de heer François Ducarme, ontslagnemend, wiens mandaat | remplacement de M. François Ducarme, démissionnaire, dont il achève le |
hij zal beëindigen. | mandat. |
Art. 2.Een afschrift van dit besluit wordt ter kennisgeving |
Art. 2.Une copie du présent arrêté sera remise aux intéressés pour |
overgemaakt aan de betrokkenen. | notification. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Namen, 13 juni 2013. | Namur, le 13 juin 2013. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |